Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf jeden Fall
Beginn der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs
Nach Ablauf eines jeden Monats
Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes
Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag
über jeden einzelnen Artikel

Vertaling van " lehnt jeden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






Beginn der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs

begin van de visserijactiviteit van elk vaartuig


Vergütung für jeden zu bezahlenden Tag

dagbezoldiging


Schub oder Leistung eines jeden Triebwerkes

stuwkracht en vermogen op elke motor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. lehnt jeden Vorschlag zur Begrenzung der Anzahl von EU-Migranten kategorisch ab, da dies dem im EU-Vertrag festgeschriebenen Grundsatz der Freizügigkeit widerspricht; weist darauf hin, dass die Mobilität der Arbeitskräfte zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft beiträgt;

3. verwerpt resoluut elk voorstel om een grens aan het aantal EU-migranten te stellen aangezien dit in strijd is met het in het EU-Verdrag opgenomen beginsel van vrij verkeer van personen; wijst erop dat arbeidsmobiliteit bijdraagt aan de concurrentiekracht van de Europese economie;


4. lehnt jeden Vorschlag zur Begrenzung der Anzahl der EU-Migranten kategorisch ab, da dies dem Grundsatz der Freizügigkeit des EU-Vertrags widerspricht; weist darauf hin, dass die Mobilität der Arbeit zur Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft beiträgt;

4. verwerpt resoluut elk voorstel om een grens aan het aantal EU-migranten te stellen aangezien dit in strijd is met het in het EU-Verdrag opgenomen beginsel van vrij verkeer van personen; wijst erop dat arbeidsmobiliteit bijdraagt aan de concurrentiekracht van de Europese economie;


73. hält die Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen für eine der wichtigsten Errungenschaften des europäischen Aufbauwerks; fordert die Kommission auf, besonders darauf zu achten, dass an den Binnengrenzen keine Kontrollen durchgeführt werden, und lehnt jeden dem gemeinschaftlichen Besitzstand zuwiderlaufenden Versuch, die Freizügigkeit von Personen einzuschränken, entschieden ab;

73. beschouwt het wegvallen van controles aan de binnengrenzen als een van de belangrijkste verworvenheden van de Europese integratie; verlangt dat de Commissie bijzondere aandacht schenkt aan de afwezigheid van controles aan de binnengrenzen, en verzet zich krachtig tegen elke poging om de vrijheid van personenverkeer te beperken die niet in overeenstemming is met het acquis ;


20. erinnert daran, dass die Konzeption, die Struktur und die Verwaltung der Sozialhilfe- und Sozialversicherungssysteme ein zentraler Kompetenzbereich der Mitgliedstaaten ist und bleiben sollte und lehnt jeden Eingriff durch die Kommission in diesem Bereich ab, insbesondere über die Einführung von wirtschaftlichen Sparmaßnahmen und die sich daraus ergebende undemokratische Haushaltskoordinierung und Kontrolle der nationalen Haushalte;

20. herhaalt dat de opzet, de structuur en het beheer van socialebijstands- en socialezekerheidsstelsels een kernbevoegdheid van de lidstaten is en moet blijven, en verzet zich tegen elke bemoeienis van de Commissie op dit gebied, in het bijzonder via het opleggen van bezuinigingsbeleid en de ondemocratische coördinatie en controle op begrotingsgebied die daarvan het gevolg is;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. bekräftigt, dass dieses Abkommen ausschließlich die beiden Parteien betrifft, und lehnt jeden Vorschlag, eine dritte Partei am Prozess zu beteiligen, entschieden ab;

6. herhaalt dat deze overeenkomst een strikt bilaterale kwestie tussen beide partijen vormt, en verwerpt krachtig ieder voorstel om een derde partij bij het proces te betrekken;


(2) Jeder der Beteiligten wahrt in größtmöglichem Maße die Vertraulichkeit von Informationen, die ihm von dem anderen Beteiligten nach diesem Anhang als vertraulich zur Verfügung gestellt werden, und lehnt jeden Antrag auf Offenlegung derartiger Informationen gegenüber Dritten ab, die von dem die Informationen liefernden Beteiligten nicht als Empfänger zugelassen sind.

2. Iedere deelnemer bewaart zoveel mogelijk de vertrouwelijkheid van alle informatie die hem in vertrouwen door de andere deelnemer in het kader van deze bijlage is verschaft en verzet zich tegen ieder verzoek om onthulling van deze informatie aan een derde partij die niet door de deelnemer die de informatie verschaft gemachtigd is om de informatie te ontvangen.


(2) Jeder der Beteiligten wahrt in größtmöglichem Maße die Vertraulichkeit von Informationen, die ihm von dem anderen Beteiligten nach diesem Anhang als vertraulich zur Verfügung gestellt werden, und lehnt jeden Antrag auf Offenlegung derartiger Informationen gegenüber Dritten ab, die von dem die Informationen liefernden Beteiligten nicht als Empfänger zugelassen sind.

2. Iedere deelnemer bewaart zoveel mogelijk de vertrouwelijkheid van alle informatie die hem in vertrouwen door de andere deelnemer in het kader van deze bijlage is verschaft en verzet zich tegen ieder verzoek om onthulling van deze informatie aan een derde partij die niet door de deelnemer die de informatie verschaft gemachtigd is om de informatie te ontvangen.


Die Wallonische Regierung lehnt auf jeden Fall die Auffassung des Ministerrats ab, der zufolge der föderale Gesetzgeber der Verfassung die (sachliche) Zuständigkeit habe entnehmen können, den Gemeinden und Provinzen den Auftrag zu erteilen, die passive Öffentlichkeit der Verwaltung zu organisieren; ein solcher Auftrag übersteige eindeutig die Grenzen der durch Artikel 32 der Verfassung dem föderalen Gesetzgeber erteilten Zuständigkeit.

De Waalse Regering verwerpt in ieder geval de stelling van de Ministerraad dat de federale wetgever uit de Grondwet de (materiële) bevoegdheid kon putten om aan de gemeenten en provincies de opdracht te verlenen om de passieve openbaarheid van bestuur te organiseren; een dergelijke opdracht gaat duidelijk de grenzen te buiten van de bij artikel 32 van de Grondwet aan de federale wetgever verleende bevoegdheid.




Anderen hebben gezocht naar : auf jeden fall     nach ablauf eines jeden monats     über jeden einzelnen artikel      lehnt jeden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lehnt jeden' ->

Date index: 2023-06-20
w