Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " lebensnerv " (Duits → Nederlands) :

Es muss mehr getan werden, um – mit Hilfe von Festnetz- und Drahtlostechnik – die Einführung und Verbreitung von Breitbandanschlüssen für alle sicherzustellen und Investitionen in die neuen, extrem schnellen, offenen und wettbewerbsbestimmten Internet-Netze zu erleichtern, die den Lebensnerv einer künftigen Wirtschaft bilden werden.

Er moeten meer inspanningen worden geleverd om de verspreiding en het gebruik van steeds snellere, voor iedereen toegankelijke breedband via zowel vaste als draadloze technologieën te garanderen en om investeringen in de nieuwe supersnelle, open en concurrerende internetwerken die als slagaders van de economie van de toekomst zullen fungeren, te vergemakkelijken.


Die Möglichkeit, Netze zu bilden, macht das Internet geradezu zum Lebensnerv der Informationsgesellschaft. eEurope 2002 zielte deshalb darauf ab, die Verbreitung des Internet in der gesamten EU zu erhöhen.

Dankzij de mogelijkheden die het als netwerk biedt, staat internet aan de basis van de informatiemaatschappij. Het doel van eEurope 2002 was daarom de connectiviteit in de gehele EU te verbeteren.


Ohne lebendige politische Parteien auf föderaler Ebene fehlt ein wichtiger Lebensnerv der Demokratie.

Zonder levensvatbare politieke partijen op federaal niveau ontbreekt er een vitaal democratisch element.


Dies wiederum erhöht das Armutsrisiko. Darüber hinaus sind die Bildung von Kindern sowie Gesundheitsdienste in ländlichen Gebieten der Lebensnerv dieser Gemeinschaften.

Daarnaast zijn onderwijs en gezondheidszorg essentiële voorzieningen voor het voortbestaan van plattelandsgemeenschappen.


– (IT) Herr Präsident! Die Diskussion heute Abend hat, und das konnte man bereits aus dem Text des Entschließungsentwurfs entnehmen, die gänzliche Übereinstimmung zwischen dem Willen des Parlaments und der Kommission hervorgehoben, die reale Wirtschaft in den Mittelpunkt der Wirtschaftspolitik zu stellen, um aus der Krise herauszukommen und dabei besonderes Augenmerk auf die kleinen und mittleren Unternehmen zu richten, die den Lebensnerv unserer Wirtschaft darstellen.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vanavond heeft duidelijk gemaakt dat het Parlement en de Commissie het volledig met elkaar eens zijn dat om uit de crisis te geraken de reële economie centraal moet staan bij het economisch beleid. Die eensgezindheid viel overigens al op te maken uit de tekst van de ontwerpresolutie. Beide instellingen willen speciale aandacht besteden aan kleine en middelgrote ondernemingen die het levenssap van onze economie vormen.


– (IT) Herr Präsident! Die Diskussion heute Abend hat, und das konnte man bereits aus dem Text des Entschließungsentwurfs entnehmen, die gänzliche Übereinstimmung zwischen dem Willen des Parlaments und der Kommission hervorgehoben, die reale Wirtschaft in den Mittelpunkt der Wirtschaftspolitik zu stellen, um aus der Krise herauszukommen und dabei besonderes Augenmerk auf die kleinen und mittleren Unternehmen zu richten, die den Lebensnerv unserer Wirtschaft darstellen.

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, het debat van vanavond heeft duidelijk gemaakt dat het Parlement en de Commissie het volledig met elkaar eens zijn dat om uit de crisis te geraken de reële economie centraal moet staan bij het economisch beleid. Die eensgezindheid viel overigens al op te maken uit de tekst van de ontwerpresolutie. Beide instellingen willen speciale aandacht besteden aan kleine en middelgrote ondernemingen die het levenssap van onze economie vormen.


Es muss mehr getan werden, um – mit Hilfe von Festnetz- und Drahtlostechnik – die Einführung und Verbreitung von Breitbandanschlüssen für alle sicherzustellen und Investitionen in die neuen, extrem schnellen, offenen und wettbewerbsbestimmten Internet-Netze zu erleichtern, die den Lebensnerv einer künftigen Wirtschaft bilden werden.

Er moeten meer inspanningen worden geleverd om de verspreiding en het gebruik van steeds snellere, voor iedereen toegankelijke breedband via zowel vaste als draadloze technologieën te garanderen en om investeringen in de nieuwe supersnelle, open en concurrerende internetwerken die als slagaders van de economie van de toekomst zullen fungeren, te vergemakkelijken.


Es muss mehr getan werden, um – mit Hilfe von Festnetz- und Drahtlostechnik – die Einführung und Verbreitung von Breitbandanschlüssen für alle sicherzustellen und Investitionen in die neuen, extrem schnellen, offenen und wettbewerbsbestimmten Internet-Netze zu erleichtern, die den Lebensnerv einer künftigen Wirtschaft bilden werden.

Er moeten meer inspanningen worden geleverd om de verspreiding en het gebruik van steeds snellere, voor iedereen toegankelijke breedband via zowel vaste als draadloze technologieën te garanderen en om investeringen in de nieuwe supersnelle, open en concurrerende internetwerken die als slagaders van de economie van de toekomst zullen fungeren, te vergemakkelijken.


Es handelt sich um ein sehr wichtiges Netz, das sich überwiegend aus Klein- und Familienbetrieben zusammensetzt, die den Lebensnerv der meisten unserer kleinen Küstengemeinden bilden.

Het gaat immers om een uiterst belangrijk netwerk van voornamelijk kleine familiebedrijven, dat de ruggengraat vormt van de meeste van onze kleine kustgemeenschappen.


Die Möglichkeit, Netze zu bilden, macht das Internet geradezu zum Lebensnerv der Informationsgesellschaft. eEurope 2002 zielte deshalb darauf ab, die Verbreitung des Internet in der gesamten EU zu erhöhen.

Dankzij de mogelijkheden die het als netwerk biedt, staat internet aan de basis van de informatiemaatschappij. Het doel van eEurope 2002 was daarom de connectiviteit in de gehele EU te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : den lebensnerv     geradezu zum lebensnerv     ein wichtiger lebensnerv     gebieten der lebensnerv      lebensnerv     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' lebensnerv' ->

Date index: 2022-11-16
w