Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « landwirtschaftlichen standorten oder baustellen müssen folgende » (Allemand → Néerlandais) :

Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der örtlichen Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen müssen folgende Vorschriften nicht eingehalten werden:

Inhoud van de nationale wetgeving: bij het plaatselijke vervoer voor landbouwterreinen of bouwlocaties zijn een aantal voorschriften niet van toepassing:


Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der örtlichen Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen müssen folgende Vorschriften nicht eingehalten werden:

Inhoud van de nationale wetgeving: bij het plaatselijke vervoer voor landbouwterreinen of bouwlocaties zijn een aantal voorschriften niet van toepassing:


Betrifft: Örtliche Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen.

Betreft: plaatselijk vervoer voor landbouwterreinen of bouwlocaties.


Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der örtlichen Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen brauchen folgende Vorschriften nicht eingehalten zu werden:

Inhoud van de nationale wetgeving: Bij het plaatselijke vervoer voor landbouwterreinen of bouwlocaties zijn een aantal voorschriften niet van toepassing:


Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der örtlichen Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen brauchen folgende Vorschriften nicht eingehalten zu werden:

Inhoud van de nationale wetgeving: Bij het plaatselijke vervoer voor landbouwterreinen of bouwlocaties zijn een aantal voorschriften niet van toepassing:


Betrifft: Örtliche Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen

Betreft: Plaatselijk vervoer voor landbouwterreinen of bouwlocaties.


Inhalt der nationalen Rechtsvorschriften: Bei der örtlichen Beförderung im Zusammenhang mit landwirtschaftlichen Standorten oder Baustellen brauchen folgende Vorschriften nicht eingehalten zu werden:

Inhoud van de nationale wetgeving: Bij het plaatselijk vervoer voor landbouwterreinen of bouwlocaties behoeft aan sommige voorschriften niet te worden voldaan:


Abschließend möchte ich hervorheben, daß in Änderungsantrag 10 ein neuer Artikel 5a vorgeschlagen wird, in dem folgende Kriterien für die zuschußfähigen Programme oder Aktionen festgelegt werden: Es müssen Programme sein, die eine nachhaltige und breit gefächerte Landwirtschaft fördern, die der Erhaltung und Schaffung von Arbeitsplätzen dienen, die den sozialen und territorialen Zusammenhalt fördern, die die Frauen und Jugendlichen stärker einbeziehen, die den Umweltschutz ...[+++]

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik het belang van amendement 10 onderstrepen. In het nieuwe artikel 5 bis wordt bepaald dat de voor subsidies in aanmerking komende programma's en acties aan de volgende criteria moeten voldoen: bevordering van duurzame en multifunctionele landbouw; behoud en schepping van werkgelegenheid; stimulering van sociale en territoriale cohesie; grotere betrokkenheid van vrouwen en jongeren; behoud van het milieu en waarborging van de watervoorziening en de lucht- en bodemkwaliteit; behandeling van het landbouwafval, beheersing van de energiekosten in de plattelandshabitat en het vervoer.


Darüber hinaus: - wird die Stillegungsbeihilfe dem schließenden Unternehmen im Rahmen von Artikel 4 Absatz 2 Unterabsatz 2 des Kodexes gewährt (der Betrag der Beihilfen darf den höheren folgender Werte nicht überschreiten:der über drei Jahre diskontierte Ertragswert der Anlagen oder der Restbuchwert der stillzulegenden Anlagen), - darf mindestens fünf Jahre nach der Zahlung der Stillegungsbeihilfe keine Erhöhung der verbleibenden Stahlerzeugungskapazität der Anlagen der Gruppe, der das Unternehmen angehört, stattfinden, mit Ausnahme d ...[+++]

Bovendien : - zal sluitingssteun worden verleend aan de onderneming die sluit binnen de grenzen van artikel 4, lid 2, tweede alinea, van de Staalsteuncode (het bedrag van de steun mag het hoogste bedrag van de volgende twee waarden niet overschrijden : de geactualiseerde rendementswaarde over drie jaar van de installaties en de restwaarde van de te sluiten installaties), - zal er geen toename van de resterende staalproduktiecapaciteit zijn van het concern waartoe de onderneming behoort gedurende op zijn minst vijf jaar met ingang van de datum waarop de sluitingssteun wordt uitgekeerd, met uitzondering van capaciteitsuitbreidingen die ver ...[+++]


w