Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Soll-Bestand
Soll-Stärke
Sollbestand
Sollstärke

Vertaling van " kooperationsrahmen soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sollbestand | Soll-Bestand | Sollstärke | Soll-Stärke

personeelsformatie


Maßnahmen, mit denen älteren Menschen eine autonome Lebensführung erleichtert werden soll

autonomie van ouderen


Übereinkommen, das den Zugang zu den Gerichten in internationalen Fällen erleichtern soll

Verdrag inzake de toegang tot de rechter in internationale gevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese institutionellen Fragen werden in dem aktualisierten Kooperationsrahmen Asien-Europa, der auf dem Gipfel von Seoul verabschiedet werden soll, noch eingehender zu behandeln sein, weshalb hier nicht näher darauf eingegangen wird.

Deze institutionele kwesties zullen uiteraard verder worden uitgewerkt in het kader van het bijgestelde samenwerkingskader Azië-Europa dat op de Top van Seoel zal worden aangenomen, en wij hoeven er hier niet verder op in te gaan.


Sie arbeitet auf ein umfassendes Maßnahmenpaket zur Bekämpfung des Menschenschmuggels hin und möchte die Entwicklung konkreter Instrumente voranbringen, die auf bestimmte prioritäre Länder und Routen abstellen. Dies soll in enger Zusammenarbeit mit Drittländern geschehen, unter anderem im Rahmen bestehender Rückübernahmeabkommen und Kooperationsrahmen (z. B. des Rabat-, des Khartoum- und des Budapest-Prozesses).

Zij werkt aan een breed maatregelenpakket inzake mensensmokkel en ontwikkelt in samenwerking met derde landen concrete instrumenten voor prioritaire landen en routes. Daarbij spelen ook de bestaande overnameovereenkomsten en samenwerkingskaders een rol (zoals de processen van Rabat, Khartoem en Boedapest).


Der Kooperationsrahmen soll multilaterale und industrielle Zusammenarbeit, Forschungsmaßnahmen und wissenschaftliche Projekte speziell im Normungsbereich, die Gewährleistung der regionalen Integrität sowie Investitionen in GALILEO umfassen.

Deze overeenkomst zou betrekking hebben op multilaterale en industriële samenwerking, onderzoek en wetenschappelijke activiteiten, in het bijzonder met betrekking tot normalisatiekwesties, regionale integriteitsbewaking en financiële investeringen in GALILEO.


Der Kooperationsrahmen soll die bestehenden Instrumente zum Schutz der Meeresumwelt, der menschlichen Gesundheit und der Küsten stützen und ergänzen und bessere Voraussetzungen für eine wirksame gegenseitige Hilfeleistung zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet schaffen.

Het kader voor samenwerking is bedoeld ter ondersteuning en aanvulling van de bestaande instrumenten voor de bescherming van het mariene milieu, de gezondheid van de mens en de kust, en ter verbetering van de voorwaarden voor een efficiënte wederzijdse bijstand tussen de lidstaten op dit gebied.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der hiermit geschaffene Kooperationsrahmen soll die bestehenden Instrumente zum Schutz der Meeresumwelt, der Küsten und der menschlichen Gesundheit vor den Gefahren der Verschmutzung auf See, mit Ausnahme der Dauerverschmutzungsströme aus Verschmutzungsquellen an Land, unterstützen und ergänzen.

Het samenwerkingskader dat bij deze beschikking in het leven wordt geroepen, is bedoeld om de bestaande instrumenten die het mariene milieu, de kust en de volksgezondheid moeten beschermen tegen het gevaar van de verontreiniging van de zee - met uitsluiting van de continue stromen verontreiniging van tellurische oorsprong - aan te scherpen en aan te vullen.


17. ist erfreut darüber, dass der "Kooperationsrahmen" vorsieht, dass diese Zusammenarbeit auf der Respektierung von Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, Gleichheit, Gerechtigkeit, Menschenrechten und Respektierung der Umwelt basieren soll;

17. is verheugd dat het "samenwerkingskader" bepaalt dat dit kader gebaseerd moet zijn op de eerbiediging van de democratie, de rechtsstaat, gelijkheid, rechtvaardigheid, de mensenrechten en de bescherming van het milieu;


In seiner Entschließung vom Januar dieses Jahres zur Ölpest forderte das Europäische Parlament, daß dieser Kooperationsrahmen möglichst rasch in Kraft treten solle.

In zijn resolutie van januari jongstleden over de olieramp, verzocht ons Parlement om een zo snel mogelijke inwerkingtreding van dit kader voor samenwerking.


In seiner Entschließung vom Januar dieses Jahres zur Ölpest forderte das Europäische Parlament, daß dieser Kooperationsrahmen möglichst rasch in Kraft treten solle.

In zijn resolutie van januari jongstleden over de olieramp, verzocht ons Parlement om een zo snel mogelijke inwerkingtreding van dit kader voor samenwerking.


Diese institutionellen Fragen werden in dem aktualisierten Kooperationsrahmen Asien-Europa, der auf dem Gipfel von Seoul verabschiedet werden soll, noch eingehender zu behandeln sein, weshalb hier nicht näher darauf eingegangen wird.

Deze institutionele kwesties zullen uiteraard verder worden uitgewerkt in het kader van het bijgestelde samenwerkingskader Azië-Europa dat op de Top van Seoel zal worden aangenomen, en wij hoeven er hier niet verder op in te gaan.


In diesem Aktionsbereich wird ein Stabilitätspakt, mit dem die Minderheitenfrage geregelt und die Unverletzlichkeit der Grenzen in höherem Maße gewährleistet werden soll, eine Schlüsselrolle spielen. ii) Naher Osten Begleitung des Friedensprozesses im Nahen Osten durch Einsatz der politischen, wirtschaftlichen und finanziellen Mittel der Union zur Unterstützung eines umfassenden Friedensplans. iii) Südafrika Unterstützung des Übergangs zu einer demokratischen Gesellschaft ohne Rassenschranken in Südafrika durch ein koordiniertes Unterstützungsprogramm für die Vorbereitung von Wahlen und deren Beobachtung sowie durch Schaff ...[+++]

Een stabiliteitspact om het minderhedenvraagstuk te regelen en de onschendbaarheid van de grenzen te versterken zal een hoofdbestanddeel hiervan vormen. ii)Nabije Oosten Begeleiding van het vredesproces in het Nabije Oosten door inzet van politieke, economische en financiële middelen van de Unie ter ondersteuning van een algemeen vredesplan. iii)Zuid-Afrika Ondersteuning van de overgang naar een democratische en multiraciale samenleving in Zuid-Afrika dankzij een gecoördineerd bijstandsprogramma ter voorbereiding en waarneming van de verkiezingen en door de totstandbrenging van een samenwerkingskader waardoor de economische en sociale gron ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : soll-bestand     soll-stärke     sollbestand     sollstärke      kooperationsrahmen soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kooperationsrahmen soll' ->

Date index: 2025-01-13
w