Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kooperationabkommen » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Erlass der Regierung vom 4. April 2003 zur Abänderung des Erlasses vom 8. November 1996 zur Ernennulng der Mitglieder des durch das Kooperationabkommen vom 10. April 1995 bezüglich der Ubernahme der Kosten für die Unterbringung und die soziale und berufliche Integration von Personen mit behinderug eingesetzten Kooperationsausschusses wirdt in Artikel 1 Herr Paul Bongartz, Rodter Strasse 23 in 4780 Sankt Vith durch Herrn Christophe Ponkalo, rue Wibald 7/18 in 4960 Malmedy ersetzt.

Bij besluit van de Regering van 4 april 2003 tot wijziging van het besluit van 8 november 1996 houdende benoeming van de leden van de samenwerkingscommissie opgericht door het samenwerkingsakkoord van 10 april 1995 betreffende de tenlasteneming van de kosten van de opname en van de sociale en professionele integratie van personen met een handicap wordt in artikel 1 de heer Paul Bongartz, Rodter Strasse 23 in 4780 Sankt Vith door de heer Christophe Ponkalo, rue Wibald 7/18 in 4960 Malmedy vervangen.


6. würdigt die Tatsache, daß das Handels- und Kooperationabkommen zwischen der Europäischen Union und Macau von 1993 auch nach der Übergabe in Kraft bleibt und einen ständigen Rahmen für den direkten Dialog zwischen der Sonderverwaltungsregion Macau und der Europäischen Union, insbesondere durch die Beibehaltung der durch das Abkommen geschaffenen Strukturen, wie des jährlich zusammentretenden Gemischten Ausschusses, bilden wird;

6. verheugt zich over het van kracht blijven, ook na de machtsovername, van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1993 tussen de Europese Unie en Macau, die een permanent kader voor de rechtstreekse dialoog tussen de Speciale Administratieve Regio Macau en de Europese Unie vormt, met name door handhaving van de structuren die door de overeenkomst ingesteld zijn, zoals de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt;


6. würdigt die Tatsache, daß das Handels- und Kooperationabkommen zwischen der Europäischen Union und Macao von 1993 auch nach der Übergabe in Kraft bleibt und einen ständigen Rahmen für den direkten Dialog zwischen der Sonderverwaltungszone Macao und der Europäischen Union, insbesondere durch die Beibehaltung der durch das Abkommen geschaffenen Strukturen, wie des jährlich zusammentretenden Gemischten Ausschusses, bilden wird;

6. verheugt zich over het van kracht blijven, ook na de machtsovername, van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1993 tussen de Europese Unie en Macau, die een permanent kader voor de rechtstreekse dialoog tussen de Speciale Administratieve Regio Macau en de Europese Unie vormt, met name door handhaving van de structuren die door de overeenkomst ingesteld zijn, zoals de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt;


7. würdigt die Tatsache, daß das Handels- und Kooperationabkommen zwischen der Europäischen Union und Macao von 1993 auch nach der Übergabe in Kraft bleibt und einen ständigen Rahmen für den direkten Dialog zwischen der Sonderverwaltungszone Macao und der Europäischen Union, insbesondere durch die Beibehaltung der durch das Abkommen geschaffenen Strukturen, wie des jährlich zusammentretenden Gemischten Ausschusses, bilden wird;

7. verheugt zich over het van kracht blijven, ook na de machtsovername, van de handels- en samenwerkingsovereenkomst van 1993 tussen de Europese Unie en Macau, die een permanent kader voor de rechtstreekse dialoog tussen het speciaal administratief gebied Macau en de Europese Unie vormt, meer bepaald door het in stand houden van de structuren die door de overeenkomst ingesteld worden, zoals de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt;




D'autres ont cherché : durch das kooperationabkommen     und kooperationabkommen      kooperationabkommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kooperationabkommen' ->

Date index: 2024-06-21
w