Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufschiebende Wirkung
Aufschiebende Wirkung haben
Einheitliches Patent
Einheitspatent
Europa-Patent
Europäisches Patent
Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung
Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten
Gemeinschaftspatent
Konkrete gemeinnützige Tätigkeit
Konkretes Blütenöl
Konkretes Handeln
Konkretes Vorgehen
Konkretes ätherisches Öl
Maßnahme gleicher Wirkung
Nicht konkrete Tat
Positive Diskriminierung
Sofortige Wirkung
Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität
Unmittelbare Anwendbarkeit
Unmittelbare Wirkung
Wirkung haben

Traduction de « konkrete wirkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
konkrete gemeinnützige Tätigkeit | Tätigkeit zur Praktizierung konkreter Solidarität

activiteit van concrete solidariteit


konkretes ätherisches Öl | konkretes Blütenöl

concrète | vaste etherische olie


Fördermaßnahme zu Gunsten von Minderheiten | konkretes Handeln | konkretes Vorgehen | positive Diskriminierung

positieve actie




unmittelbare Anwendbarkeit [ sofortige Wirkung | unmittelbare Wirkung ]

rechtstreekse toepasselijkheid [ directe inwerkingtreding | onmiddellijke werking | rechtstreekse werking ]








Maßnahme gleicher Wirkung

maatregel van gelijke werking


europäisches Patent [ einheitliches Patent | Einheitspatent | Europäisches Patent mit einheitlicher Wirkung | Europa-Patent | Gemeinschaftspatent ]

Europees octrooi [ eenheidsoctrooi | Europees octrooi met eenheidswerking | gemeenschapsoctrooi ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist fest entschlossen, in allen Fällen, die ihrer Zuständigkeit unterliegen, auch weiterhin entscheidende Schritte zu unternehmen, um der Charta konkrete Wirkung zu verleihen.

De Commissie zal daadkrachtige maatregelen blijven nemen om het Handvest concreet gestalte te geven op de gebieden waarvoor ze bevoegd is.


Aber Legislativvorschläge zeitigen erst dann konkrete Wirkung, wenn sie vom Rat und vom Parlament verabschiedet worden sind.

De wetgevingsvoorstellen kunnen echter pas daadwerkelijk effect sorteren wanneer zij zijn goedgekeurd door de Raad en het Parlement.


Die Kommission kann in Bereichen, in denen die EU handlungsbefugt ist, zudem EU-Bestimmungen vorschlagen, die den Rechten und Grundsätzen der Charta konkrete Wirkung verleihen.

Op de bevoegdheidsgebieden van de EU kan de Commissie ook wetgevingsvoorstellen doen die concreet gestalte geven aan de rechten en beginselen van het Handvest.


Diese Empfehlung zielt darauf ab, das Recht auf Prozesskostenhilfe für Verdächtige oder Beschuldigte in Strafverfahren und für gesuchte Personen, gegen die ein Verfahren zur Vollstreckung eines Europäischen Haftbefehls auf der Grundlage des Rahmenbeschlusses 2002/584/JI des Rates eingeleitet worden ist, zu stärken, um auf diese Weise das Recht auf Zugang zu einem Rechtsbeistand im Sinne der Richtlinie 2013/48/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zu ergänzen und ihm konkrete Wirkung zu verleihen.

Deze aanbeveling heeft als doel het recht op rechtsbijstand te versterken voor verdachten of beklaagden in strafprocedures en voor personen die worden gezocht in het kader van een procedure ter uitvoering van een Europees aanhoudingsbevel krachtens Kaderbesluit 2002/584/JHA van de Raad teneinde het recht op toegang tot een advocaat als neergelegd in Richtlijn 2013/48/EU van het Europees Parlement en de Raad te vervolledigen en afdwingbaar te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Kriterien zufolge kann der allgemeine Gefahrenhinweis ersetzt werden durch den Gefahrenhinweis gemäß Abschnitt 1.1.2.1.2 von Anhang VI, der die konkrete Wirkung anzeigt, die Anlass zu Besorgnis gibt. Wenn die andere Differenzierung nicht erwähnt wird, so ist das darauf zurückzuführen, dass die Nachweise eine diesbezügliche Wirkung nicht belegen oder keine bzw. keine schlüssigen Daten vorliegen; für diese Differenzierung gelten die Verpflichtungen gemäß Artikel 4 Absatz 3.“

In voorkomend geval kan de algemene gevarenaanduiding worden vervangen door een specifiekere gevarenaanduiding overeenkomstig punt 1.1.2.1.2 van bijlage VI, waarin wordt aangeven om welk gevaar het gaat.


Die Initiative „Exzellenzsiegel“ ist ein konkretes Beispiel für die Zusage der Kommission, sich dafür einzusetzen, die Wirkung von EU-Forschungs- und Innovationsinvestitionen durch Verbesserung der Synergien zwischen Horizont 2020, den europäischen Struktur- und Investitionsfonds und anderen EU-Programmen wie COSME und Erasmus+ zu maximieren.

Het initiatief Excellentiekeur is een concreet voorbeeld van de ruimere toezegging van de Commissie om de impact van EU-investeringen in onderzoek en innovatie te verruimen, door de synergie tussen Horizon 2020, de Europese structuur- en investeringsfondsen en andere EU-programma’s, zoals COSME en Erasmus + te verbeteren.


Zur Wirkung der Empfehlung gaben 21 der 28 berichterstattenden Länder an, sie habe das Bewusstsein für die Thematik auf politischer Ebene geschärft, 20 erklärten, sie habe zu einer stärkeren Sensibilisierung in Gesundheitseinrichtungen geführt, und 16 gaben an, sie habe konkrete Maßnahmen ausgelöst.

Wat betreft het effect van de aanbeveling hebben 21 van de 28 lidstaten gemeld dat de bewustwording op politiek niveau is gestegen, 20 dat de bewustwording in de zorginstellingen is gestegen en 16 lidstaten stelden dat de aanbeveling heeft geleid tot concrete acties.


Um die Wirkung der Cross-Compliance-Regelung voll zur Entfaltung zu bringen, müssen die öffentlichen Stellen konkrete und messbare Ziele festlegen, die in Verpflichtungen übertragen werden können, welche sich auf der Ebene der landwirtschaftlichen Betriebe überprüfen lassen.

Wil cross compliance optimaal effect sorteren, dan dienen de overheden specifieke en meetbare doelstellingen te bepalen die kunnen worden omgezet in controleerbare verplichtingen op het niveau van de landbouwbedrijven.


Im Jahre 2006 einigte sich der Rat auf allgemeine Grundsätze als ersten Schritt für konkrete Maßnahmen zur Verbesserung der Wirkung der Hilfe im Hinblick auf die Entwicklungsziele, zur Verringerung der Armut und zur Senkung der Transaktionskosten, die sich nicht positiv auf die Entwicklungsanstrengungen auswirken.

De Raad is het in 2006 eens geworden over algemene beginselen, als eerste stap naar concrete maatregelen om het algehele effect van de hulp op de ontwikkelingsdoelstellingen te verbeteren, de armoede terug te dringen en de transactiekosten die geen positief resultaat voor ontwikkelingsinspanningen hebben, te beperken.


Auf Studien müssen konkrete Maßnahmen folgen, damit der Lokalbevölkerung unsere Hilfe sichtbar vor Augen geführt und eine nachhaltige Wirkung erzielt wird.

Studies moeten door concrete actie worden gevolgd om onze hulp "zichtbaar" te maken voor de plaatselijke bevolking en een duurzaam effect te doen afwerpen.


w