Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « kommission zusätzliche statistiken vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Nach dieser Bestimmung sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, der Kommission auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 862/2007 Statistiken über die Anzahl der Drittstaatsangehörigen, denen Aufenthaltstitel ausgestellt wurden, zu übermitteln. Gegebenenfalls müssen sie auf Aufforderung der Kommission zusätzliche Statistiken vorlegen.

In dit artikel wordt bepaald dat de lidstaten de Commissie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 862/2007 statistieken moeten verstrekken van het aantal onderdanen van derde landen aan wie zij op grond van de voorgestelde richtlijn vergunningen hebben verleend, en dat de Commissie aanvullende statistische gegevens mag verlangen.


Nach Artikel 46 müssen die Mitgliedstaaten der Kommission jährliche Statistiken für das vorhergehende Kalenderjahr vorlegen.

Volgens artikel 46 moeten de lidstaten ieder jaar statistieken aan de Commissie verstrekken over het voorgaande jaar.


In den Bereichen Sicherheit und Raumfahrt wird die Kommission zusätzliche Initiativen zur Förderung der Integration des Binnenmarkts vorlegen.

De Commissie zal aanvullende initiatieven nemen om de integratie van de interne markt op het gebied van beveiliging en ruimtevaart te bevorderen.


Außerdem wird die Kommission zur weiteren Konsolidierung ihrer Abfallpolitik im Jahr 2012 zusätzliche Vorschläge vorlegen, so etwa konkrete Schritte für einen weiteren Umbau der EU zu einer ressourcen­schonenden Recyclinggesellschaft.

Om haar afvalbeleid verder te consolideren, zal de Commissie in 2012 nadere voorstellen doen en tevens uiteenzetten welke concrete stappen ze zal ondernemen om de EU nog meer tot een hulpbronnenefficiënte recyclingsamenleving te doen evolueren.


(4) Die Mitgliedstaaten können beantragen, dass die Kommission Arten in Anhang IV aufnimmt. Die Mitgliedstaaten können wissenschaftliche Daten vorlegen, um nachzuweisen, dass die einschlägigen Kriterien für die Aufnahme von Arten in Anhang IV erfüllt sind. Die Kommission beschließt binnen fünf Monaten nach Eingang des Antrags, ob die beantragte Aufnahme angebracht ist; dabei wird die Zeit, die die Mitgliedstaaten gegebenenfalls für das Nachreichen von der Kommission angeforderter zusätzlicher ...[+++]

4. De lidstaten kunnen de Commissie verzoeken om soorten aan bijlage IV toe te voegen. De lidstaten kunnen wetenschappelijke gegevens verstrekken om aan te tonen dat aan relevante criteria voor het toevoegen van soorten aan bijlage IV is voldaan. De Commissie beslist binnen vijf maanden na ontvangst van de verzoeken over de ontvankelijkheid ervan; de tijd die de lidstaat nodig heeft om op verzoek van de Commissie nadere informatie te verstrekken, wordt hierbij niet meegerekend.


In Bezug auf die dritte noch offene Frage (die Haushaltsneutralität des Vorschlags) kündigte die Kommission an, dass sie dem Rat zusätzliche Informationen vorlegen wird.

Wat het derde resterende knelpunt (de begrotingsneutraliteit van het voorstel) betreft, kondigde de Commissie aan dat zij aanvullende gegevens aan de Raad zal verstrekken.


Vorerst wird die Lage in jedem Mitgliedstaat in den Länderkapiteln, die die Kommission am 16. Dezember im Rahmen der Lissabonner Strategie jährlich veröffentlicht, bewertet und es werden zusätzlich länderspezifische Empfehlungen gemacht, die die Kommission dem Rat auf der Frühjahrstagung zur Billigung vorlegen wird.

De Commissie zal op 16 december landenverslagen uitbrengen als onderdeel van het jaarlijkse pakket maatregelen in het kader van de Lissabonstrategie. Daarin zal zij de situatie in elk van de lidstaten beoordelen en voor elk afzonderlijk land aanvullende voorstellen doen, die zij op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad ter goedkeuring zal voorleggen.


* Ab 2002 wird die Kommission zusätzlich einen Jahresbericht über die Anwendung des Amsterdamer Protokolls über Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit vorlegen, der an den wichtigsten politischen Zielen der EU ausgerichtet sein soll.

* voorts zullen vanaf 2002 in het jaarlijks verslag betreffende de tenuitvoerlegging van het Protocol van Amsterdam inzake evenredigheid en subsidiariteit de belangrijkste doelstellingen van het EU-beleid worden behandeld.


die Kommission und die Mitgliedstaaten, den Erfassungsbereich der Statistiken zu Dienstleistungen auszuweiten und die Aussagekraft dieser Statistiken zu verbessern, um insbesondere genauer bewerten zu können, welchen Beitrag Dienstleistungen zur Fertigungsindustrie und deren Wettbewerbsfähigkeit leisten, und besonders dafür zu sorgen, dass der Informationsfluss und die Qualität der verfügbaren Informationen für KMU und Verbraucher, die grenzübergreifen ...[+++]

- de Commissie en de lidstaten het bereik en de kwaliteit van hun statistieken over diensten te vergroten - vooral om een duidelijker beeld te krijgen van de bijdrage van diensten tot industriële bedrijven en hun concurrentiepositie - en in het bijzonder te streven naar een grotere en betere voorlichting van KMO's en consumenten die grensoverschrijdende diensten willen aanbieden, respectievelijk gebruiken, een en ander zonder extra administratieve last ...[+++]


Er verweist darauf, daß die Mitgliedstaaten im Anschluß an die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Essen Berichte über die auf einzel- staatlicher Ebene getroffenen Maßnahmen erstellt haben; - er ersucht die Kommission, erforderlichenfalls die Meldebestimmungen zu ergänzen und die darin gebotenen Anreize regelmäßig zu überprüfen; - er fordert dazu auf, erhebliche zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Wiedereinziehungsrate von zu Unrecht vereinnahmten Beträgen sowie die Verfahren zur Zurückerstattung der im Zusamm ...[+++]

De Raad memoreert dat de Lid-Staten ingevolge de conclusies van de Europese Raad van Essen verslagen hebben opgesteld over de op nationaal niveau getroffen maatregelen ; - de Raad verzoekt de Commissie om waar nodig de wetgeving inzake mededeling te vervolledigen en het stimulerende karakter daarvan op gezette tijden opnieuw te evalueren ; - de Raad roept voorts op tot een aanzienlijke intensivering van de inspanningen met het oog op een betere invordering van ten onrechte ontvangen bedragen en een verbetering van de procedures voor ...[+++]


w