Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge
Kofinanzierung
Kofinanzierung der Weiterbildung
Menge aller Abstraktionsebenen
OCB
Raum aller Abstraktionsebenen
Sperre aller abgehenden Anrufe
Sperren aller ankommenden Anrufe
Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit
Wiederherstellung aller Organsysteme

Traduction de « kofinanzierung aller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menge aller Abstraktionsebenen | Raum aller Abstraktionsebenen

abstractieniveau






Kofinanzierung der Weiterbildung

medefinanciering van de voortgezette opleiding


Wiederherstellung aller Organsysteme

herstel van alle orgaanstelsels | herstel van alle orgaansystemen | revalidatie van alle orgaanstelsels | revalidatie van alle orgaansystemen


Hilfestellung bei der Dokumentation aller Phasen eines künstlerischen Werkes leisten

helpen om artistiek werk in alle stadia te documenteren


Sperren aller ankommenden Anrufe

Gesperd voor binnenkomende gesprekken


Versammlung aller Hauptakteure der Verkehrssicherheit

Staten-generaal voor de verkeersveiligheid


Ende aller örtlichen Verbote für fahrende Fahrzeuge

einde van alle plaatselijke verbodsbepalingen opgelegd aan de voertuigen in beweging


OCB | Sperre aller abgehenden Anrufe

Nummerblokkering bij uitgaand telefoonverkeer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Berichterstatter würde eine Kofinanzierung aller Zahlungen zur Entwicklung des ländlichen Raums sowie zur direkten Einkommensstützung von Landwirten im Rahmen des ersten Pfeilers der Gemeinsamen Agrarpolitik begrüßen, die gegenwärtig jedoch noch keine Anwendung findet.

Uw rapporteur zou ervoor zijn bij alle betalingen voor plattelandsontwikkeling medefinanciering toe te passen, en rechtstreekse inkomenssteun te verlenen aan de boeren in het kader van de eerste pijler van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, hetgeen op het ogenblik nog niet het geval.


Die Kommission wird anhand der derzeit geltenden Gemeinschaftsvorschriften für diese Fonds eine mögliche Kofinanzierung aller Projekte prüfen, die von den spanischen Behörden eingereicht und in das Programm AGUA aufgenommen werden.

Voor elk project dat door de Spaanse autoriteiten is ingediend en uiteindelijk wordt opgenomen in het AGUA-programma, zal de Commissie onderzoeken of de Gemeenschapswetgeving betreffende de structuurfondsen en het Cohesiefonds mogelijkheden biedt voor medefinanciering.


Wenn, wie ich hoffe, hier und heute von Kommission und Rat bestätigt wird, dass sie sich der strategischen Bedeutung der Verwirklichung des TEN-V bewusst sind, dann verlangt das Parlament Zusicherungen, die erstens die angemessene Mittelausstattung für die netzweite gemeinschaftliche Kofinanzierung aller bis 2020 zu verwirklichenden Projekte betreffen und zweitens die Frage, wann und inwieweit die EU-Kofinanzierung genutzt werden kann, damit sie zum Schwungrad für die - wesentlich umfangreichere - Finanzierung durch die Mitgliedstaaten sowie, wo dies möglich ist, für die Beteiligung der Privatwirtschaft an den öffentlich-privaten Partner ...[+++]

Als de Commissie en de Raad er vandaag blijk van geven dat zij de strategische waarde van de TEN-T inzien, zoals ik hoop, dan wil het Parlement vervolgens gerustgesteld worden over de vraag of voldoende communautaire co-financieringsmiddelen zijn uitgetrokken voor het hele net van de dertig projecten die voor 2020 moeten worden uitgevoerd, en of de communautaire cofinancieringsmiddelen in deze periode en ruimte worden gebruikt om als vliegwiel te dienen voor de (veel hogere) financiering door de lidstaten, naast, waar mogelijk, voor de deelname van de particuliere sector in privaat-publieke partnerschappen.


In diesem Zusammenhang, und in Kenntnis des von der Kommission im Rahmen der Finanziellen Vorausschau 2007-2013 vorgeschlagenen Haushalts für das TEN-V in Höhe von 20,3 Milliarden Euro – ein Budget, das etwa 15 % der Finanzierungskosten des transeuropäischen Verkehrsnetzes decken würde – möchte ich im Namen des Ausschusses vom Rat wissen, ob er diesen Betrag für angemessen hält, um die notwendige und ausreichende Kofinanzierung aller 30 Projekte durch die EU zu gewährleisten.

De Commissie stelt in het kader van de financiële vooruitzichten 2007-2013 voor 20,3 miljard euro voor de TEN-T uit te trekken, een budget waardoor gemiddeld 15 procent van de kosten van de trans-Europese vervoersnetwerken gedekt zou worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit dem Projekt „European Film Gateway“ (vorgesehene Kofinanzierung von 4,5 Millionen Euro) werden die nationalen Filmarchive aller Mitgliedstaaten bei der Sammlung von Inhalten unterstützt, um ihre Aufnahme in Europeana zu erleichtern.

Het European Film Gateway-project (waarvoor 4,5 miljoen euro is uitgetrokken) helpt de inhoud van nationale filmarchieven uit alle lidstaten bijeen te brengen zodat deze gemakkelijk in Europeana kan worden opgenomen.


Mit dem Projekt „European Film Gateway“ (vorgesehene Kofinanzierung von 4,5 Millionen Euro) werden die nationalen Filmarchive aller Mitgliedstaaten bei der Sammlung von Inhalten unterstützt, um ihre Aufnahme in Europeana zu erleichtern.

Het European Film Gateway-project (waarvoor 4,5 miljoen euro is uitgetrokken) helpt de inhoud van nationale filmarchieven uit alle lidstaten bijeen te brengen zodat deze gemakkelijk in Europeana kan worden opgenomen.


Durch die Öffnung des Zugangs zur Außenhilfe der EU (sowohl Vergabe als auch Beihilfen) für Akteure aller Art ausschließlich auf der Grundlage der finanziellen Effizienz wird durch die Verordnung der zusätzliche Nutzen bestimmter spezifischer Kategorien von Akteuren mit spezifischen Aufgaben im Entwicklungsprozess (nichtstaatliche Akteure [NSA] – einschließlich NRO) unter dem Aspekt der Entwicklung außer Acht gelassen. Die Verpflichtung zur Kofinanzierung zwingt die NRO, mit der Zivilgesellschaft zusammenzuarbeiten, um die Mittel aufz ...[+++]

Door de toegang tot de buitenlandse hulp van de EU (zowel aanbestedingen als subsidies) vrij te geven voor rechtspersonen van iedere aard met als enige grondslag de financiële efficiency, gaat de verordening voorbij aan de toegevoegde waarde in ontwikkelingsopzicht van bepaalde specifieke categorieën actoren met een specifieke roeping in het ontwikkelingsproces (non state actors [NSA] - met inbegrip van NGO's). De verplichting tot cofinanciering dwingt de NGO's ertoe samen te werken met de maatschappij om de fondsen bij elkaar te krijgen die noodzakelijk zijn voor hun deel van de cofinanciering en houdt aldus de ontwikkelingssamenwerking ...[+++]


- dass die Ausgaben im entsprechenden Förderzeitraum für Projekte getätigt wurden, die unter Beachtung der normalen Verfahren und aller einschlägigen Bedingungen zur Kofinanzierung ausgewählt wurden;

- de uitgaven binnen de subsidiabele periode zijn gedaan voor projecten die voor medefinanciering zijn geselecteerd in overeenstemming met de normale procedures en alle geldende voorwaarden;


- dass die Ausgaben im entsprechenden Förderzeitraum für Projekte getätigt wurden, die unter Beachtung der normalen Verfahren und aller einschlägigen Bedingungen zur Kofinanzierung ausgewählt wurden.

- de uitgaven binnen de subsidiabele periode zijn gedaan voor projecten die voor medefinanciering zijn geselecteerd in overeenstemming met de normale procedures en alle geldende voorwaarden.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transp ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vere ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kofinanzierung aller' ->

Date index: 2023-08-10
w