Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Traduction de « kodifizierten vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid








Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Arbeitsgruppe Anhängige Vorschläge

Werkgroep Hangende voorstellen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beabsichtigt der in der Sache zuständige Ausschuss jedoch, gemäß Nummer 8 der Interinstitutionellen Vereinbarung, außerdem Änderungsanträge zu den kodifizierten Teilen des Vorschlags einzureichen, teilt er dem Rat und der Kommission unverzüglich seine Absicht mit. Die Kommission sollte dem Ausschuss vor der Abstimmung gemäß Artikel 54 ihren Standpunkt zu den Änderungsanträgen mitteilen und angeben, ob sie beabsichtigt, den Vorschlag für eine Neufassung zurückzuziehen.“

Wanneer de ter zake bevoegde commissie evenwel voornemens is, overeenkomstig punt 8 van het Interinstitutioneel Akkoord, ook amendementen op de gecodificeerde delen van het ontwerp van wetgevingshandeling in te dienen, stelt zij de Raad en de Commissie daarvan onverwijld in kennis. Alvorens tot stemming wordt overgegaan maakt laatstgenoemde overeenkomstig artikel 54 haar standpunt inzake de amendementen kenbaar en geeft zij aan of zij voornemens is het herschikkingsontwerp in te trekken".


Das Ziel des Vorschlags ist die Anpassung der Bestimmungen der kodifizierten UVP‑Richtlinie zur Behebung von Mängeln, zur Berücksichtigung laufender ökologischer und sozioökonomischer Veränderungen und Herausforderungen, zur Verstärkung der Qualitätskomponenten des UVP‑Verfahrens und zur Verstärkung der politischen Kohärenz durch Synergien mit anderen EU‑Rechtsinstrumenten.

Dit voorstel heeft ten doel de bepalingen van de gecodificeerde MEB-richtlijn (milieueffect­beoordeling) aan te passen, teneinde tekortkomingen te verhelpen, de bestaande ecologische en sociaaleconomische veranderingen en uitdagingen te weerspiegelen, de kwaliteitselementen van de MEB-procedure te versterken en de beleidscoherentie te bevorderen via synergieën met andere EU-wetgevingsinstrumenten.


1) In der englischen Fassung des kodifizierten Vorschlags sollte die Formulierung in Artikel 2 Buchstabe d "with a view to the selection or returning holdings" mit der Annahme lauten "with a view to the selection of returning holdings".

1) In de Engelse taalversie van het codificatievoorstel moeten in artikel 2, onder d), de woorden "with a view to the selection or returning holdings" worden aangepast, zodat er staat: "with a view to the selection of returning holdings".


Die Überarbeitung der UVP-Richtlinie wird später im Jahr 2012 abgeschlossen. Dann wird die Kommission ihren Vorschlag für die Überarbeitung der kodifizierten Richtlinie vorlegen.

De herziening van de MEB-richtlijn wordt op een later ogenblik in 2012 beëindigd, wanneer de Commissie haar voorstel tot herziening van de gecodificeerde richtlijn indient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beabsichtigt der federführende Ausschuss jedoch, gemäß Nummer 8 der Interinstitutionellen Vereinbarung ebenfalls Änderungsanträge zu den kodifizierten Teilen des Vorschlags einzureichen, teilt er dem Rat und der Kommission unverzüglich seine Absicht mit. Die Kommission sollte dem Ausschuss vor der Abstimmung gemäß Artikel 54 ihren Standpunkt zu den Änderungsanträgen mitteilen und angeben, ob sie beabsichtigt, den Vorschlag für eine Neufassung zurückzuziehen.

Wanneer de ten principale bevoegde commissie evenwel voornemens is, overeenkomstig punt 8 van het Interinstitutioneel Akkoord, eveneens amendementen op de gecodificeerde delen van het voorstel in te dienen, brengt zij de Raad en de Commissie daarvan onverwijld in kennis. Laatstgenoemde deelt de commissie voor de stemming overeenkomstig artikel 54 haar standpunt over de amendementen mede en geeft te kennen of zij voornemens is het herschikkingsvoorstel in te trekken.


Miroslav Mikolášik (PPE-DE), schriftlich (SK) Wir haben den kodifizierten Vorschlag auf Basis der vorläufigen konsolidierten Fassung der Richtlinie 83/477/EWG in ihrer geänderten Version angenommen.

Miroslav Mikolášik (PPE-DE), schriftelijk. - (SK) Wij hebben een gecodificeerd voorstel aangenomen dat gebaseerd is op de voorlopige geconsolideerde versie van Richtlijn 83/477/EEG zoals gewijzigd.


Miroslav Mikolášik (PPE-DE ), schriftlich (SK) Wir haben den kodifizierten Vorschlag auf Basis der vorläufigen konsolidierten Fassung der Richtlinie 83/477/EWG in ihrer geänderten Version angenommen.

Miroslav Mikolášik (PPE-DE ), schriftelijk . - (SK) Wij hebben een gecodificeerd voorstel aangenomen dat gebaseerd is op de voorlopige geconsolideerde versie van Richtlijn 83/477/EEG zoals gewijzigd.


w