Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kmu-sektor wirklich helfen könnte " (Duits → Nederlands) :

Ich glaube jedoch nicht, dass die bisherigen Vorschläge in Bezug auf ihre Verbindlichkeit – die dem KMU-Sektor wirklich helfen könnte – weit genug gehen.

Ik vind echter dat de voorstellen zoals ze nu op tafel liggen niet ver genoeg gaan wat het bindende karakter ervan betreft, want dat zou het MKB echt kunnen helpen.


Auch wird es dabei helfen, die Ressourcen in Europa zu poolen, für die Finanzierung von Spitzenforschungsprojekten Geldgeber aus dem privaten Sektor zu gewinnen, die besten Forscher aus der ganzen Welt anzulocken und innovative KMU zur Gründung von Tochtergesellschaften zu ermutigen und könnte so zum Symbol der Kooperations- und Innovationsfähigkeit Europas werden.

Het instituut moet zorgen voor een bundeling van de middelen waarover Europa beschikt, een katalysator zijn voor particuliere financiering van zeer vooruitstrevend onderzoek, de beste onderzoekers uit alle delen van de wereld aantrekken, spin-offs van innovatieve KMO's stimuleren en op die manier uitgroeien tot een symbool van het Europese samenwerkings- en innovatiepotentieel.


In diesem Sektor, der in den letzten zehn Jahren ein rasantes Wachstum verzeichnen konnte, das auch weiterhin unvermindert anhalten dürfte, ist die europäische Wirtschaft mit Tausenden kleiner und mittlerer Unternehmen (KMU) gut aufgestellt.

Deze sector, waarin het Europese bedrijfsleven – waaronder duizenden kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) – een vooraanstaande positie inneemt, heeft het afgelopen decennium een snelle expansie doorgemaakt en zal naar verwachting in hoog tempo blijven groeien.


Dem Berichterstatter ist es in dem Jahresbericht 2006 gelungen, uns konkrete Wege aufzuzeigen, wie ein größeres Engagement vonseiten der EU-Institutionen und der Mitgliedstaaten wirklich helfennnte, problematische Situationen im Bereich des Schutzes des Menschenrechte weltweit zu lösen.

Het is de rapporteur gelukt om in het jaarverslag over 2006 onze aandacht te vestigen op concrete terreinen waar een grotere inzet van de EU-instellingen en de lidstaten er daadwerkelijk toe zou kunnen bijdragen dat problematische situaties op het gebied van de bescherming van mensenrechten wereldwijd worden opgelost.


9. ist der Ansicht, dass für die KMU eine gegenseitige Liberalisierung des Handels erforderlich ist, und hält es daher für angebracht, dass die Kommission explizit auf die Exportschwierigkeiten der KMU aus der Europäischen Union eingeht und klarstellt, mit welchen nationalen oder europäischen Instrumenten die Union den KMU helfen könnte, ihre Leistungen auf den globalen Märkten zu verbessern;

9. is van oordeel dat een wederzijdse liberalisering van de handel noodzakelijk is voor de KMO's en acht het in dat licht opportuun dat de Commissie een expliciet antwoord formuleert op de exportproblemen van EU-KMO's, waarin zij aangeeft met welke nationale of Europese middelen de Europese Unie de KMO's zou kunnen helpen om hun prestaties op de wereldmarkten te verhogen;


9. ist der Ansicht, dass für die KMU eine gegenseitige Liberalisierung des Handels erforderlich ist, und hält es daher für angebracht, dass die Kommission explizit auf die Exportschwierigkeiten der KMU aus der EU eingeht und klarstellt, mit welchen nationalen oder europäischen Instrumenten die Union den KMU helfen könnte, ihre Leistungen auf den globalen Märkten zu verbessern;

9. is van oordeel dat een wederzijdse liberalisering van de handel noodzakelijk is voor de KMO's en acht het opportuun dat de Commissie een expliciet antwoord formuleert op de exportproblemen van Europese KMO's, waarin zij aangeeft met welke nationale of Europese middelen de EU de KMO's zou kunnen helpen om hun prestaties op de wereldmarkten te verhogen;


9. ist der Ansicht, dass für die KMU eine gegenseitige Liberalisierung des Handels erforderlich ist, und hält es daher für angebracht, dass die Kommission explizit auf die Exportschwierigkeiten der KMU aus der Europäischen Union eingeht und klarstellt, mit welchen nationalen oder europäischen Instrumenten die Union den KMU helfen könnte, ihre Leistungen auf den globalen Märkten zu verbessern;

9. is van oordeel dat een wederzijdse liberalisering van de handel noodzakelijk is voor de KMO's en acht het in dat licht opportuun dat de Commissie een expliciet antwoord formuleert op de exportproblemen van EU-KMO's, waarin zij aangeeft met welke nationale of Europese middelen de Europese Unie de KMO's zou kunnen helpen om hun prestaties op de wereldmarkten te verhogen;


Auch wird es dabei helfen, die Ressourcen in Europa zu poolen, für die Finanzierung von Spitzenforschungsprojekten Geldgeber aus dem privaten Sektor zu gewinnen, die besten Forscher aus der ganzen Welt anzulocken und innovative KMU zur Gründung von Tochtergesellschaften zu ermutigen und könnte so zum Symbol der Kooperations- und Innovationsfähigkeit Europas werden.

Het instituut moet zorgen voor een bundeling van de middelen waarover Europa beschikt, een katalysator zijn voor particuliere financiering van zeer vooruitstrevend onderzoek, de beste onderzoekers uit alle delen van de wereld aantrekken, spin-offs van innovatieve KMO's stimuleren en op die manier uitgroeien tot een symbool van het Europese samenwerkings- en innovatiepotentieel.


* Steuerpolitik: Das Ausschöpfen der Möglichkeiten nationaler KMU-Steuerpolitk könnte Wege eröffnen, die Schaffung, Entwicklung und Übertragung von Unternehmen zu erleichtern; Die verstärkte Nutzung einer Reihe von Instrumenten, unter anderem des Austausches bewährter Praktiken, könnte den Mitgliedsstaaten helfen, nützliche Verbesserungspotenziale in der Besteuerung von Unternehmen zu identifizieren, ohne dabei Kompetenzprobleme zu schaffen.

* het fiscale beleid: door na te gaan of het MKB in het thuisland kan worden belast, kan de oprichting, ontwikkeling en overdracht van ondernemingen worden vergemakkelijkt; door intensiever gebruik te maken van diverse instrumenten, zoals de uitwisseling van goede werkwijzen, kunnen de lidstaten nagaan hoe ze, binnen hun bevoegdheidsgrenzen, hun fiscale beleid ten aanzien van ondernemingen kunnen verbeteren.


Der Zugang zu Finanzierungen ist ein wirkliches Problem für den europäischen audiovisuellen Sektor, der zum Großteil aus KMU und Kleinstunternehmen besteht.

Toegang krijgen tot financiering is voor de Europese audiovisuele sector, die vooral uit MKB's en micro-ondernemingen bestaat, een echt probleem.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kmu-sektor wirklich helfen könnte' ->

Date index: 2021-10-16
w