Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung an den Klimawandel
Auswirkungen des Klimawandels
Blindgänger
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht beamteter Arzt
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
Rezeptfreies Arzneimittel
Tierpflegemeister
Tierpflegemeisterin
Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik
UXO
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van " klimawandel nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Referat Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten | Referat 1B - Klimawandel, Koordinierung, horizontale Angelegenheiten

eenheid 1B - Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken | eenheid Klimaatverandering, Coördinatie en Horizontale Zaken


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort


Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Auswirkungen des Klimawandels

impact van klimaatverandering | invloed van klimaatverandering


Anpassung an den Klimawandel

aanpassing aan de klimaatverandering


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]


Tierpflegemeisterin | Tierpfleger der Fachrichtung Forschung und Klinik | Tierpflegemeister | Tierpfleger für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere/ Tierpflegerin für nicht für die Weiterverarbeitung bestimmte Tiere

medewerker dierverzorging


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auch die Portfolios der Zusammenarbeit zwischen EG-Gebern und Partnerländern müssen dem Klimawandel Rechnung tragen [16]. Wenn der Klimawandel nicht berücksichtigt wird, könnten die heute getätigten Entwicklungsinvestitionen unter Umständen zur Erderwärmung beitragen oder durch Klimaänderungen untergraben werden.

Ook de samenwerkingsverbanden tussen EU-donoren en partnerlanden moeten de klimaatverandering omvatten[16]. Indien geen rekening wordt gehouden met de klimaatverandering, zouden de ontwikkelingsinvesteringen van vandaag kunnen bijdragen tot de opwarming van de aarde of door klimaatveranderingen kunnen worden uitgehold.


Wird gegen den Klimawandel nichts unternommen, so ist dies langfristig für die Weltwirtschaft viel kostspieliger als wenn jetzt gehandelt wird.

Het uitblijven van maatregelen tegen klimaatverandering zal op lange termijn veel duurder uitvallen voor de wereldeconomie dan thans tot actie over te gaan.


Hinweise lassen darauf schließen, dass der Klimawandel nicht nur stattfindet, sondern die EU auch direkt davon beeinträchtigt wird.

Uit onderzoek blijkt niet alleen dat het klimaat verandert, maar ook dat die klimaatverandering de EU direct treft.


Europa kann den Klimawandel nicht allein aufhalten.

Europa kan de klimaatverandering niet in zijn eentje tegengaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es hat sich gezeigt, dass der geltende Höchstgehalt für Ochratoxin A in Weizengluten – möglicherweise aufgrund des Klimawandels nicht mehr erreichbar ist, vor allem am Ende der Lagersaison und trotz strenger Anwendung guter Praxis bei der Lagerung.

Er zijn aanwijzingen dat het huidige maximumgehalte aan ochratoxine A in tarwegluten zelfs bij strikte toepassing van goede praktijken inzake opslag niet langer kan worden bereikt, in het bijzonder aan het einde van het opslagseizoen, mogelijk als gevolg van de klimaatveranderingen.


Das Kyoto-Protokoll allein wird den gefährlichen Klimawandel nicht verhindern, da es nur 30 % der weltweiten Emissionen erfasst und dieser Anteil in Zukunft noch zurückgehen wird.

Het protocol van Kyoto alleen zal geen gevaarlijke klimaatverandering voorkomen aangezien het slechts betrekking heeft op 30% van de wereldwijde uitstoot en dat percentage zal in de toekomst nog afnemen.


Pr äsident Barroso erklärte: „Die führenden Politiker der Welt müssen in Kopenhagen nun die mutigen Entscheidungen treffen, die nötig sind, damit der Klimawandel nicht die von den Wissenschaftlern prognostizierten gefährlichen Ausmaße mit potenziell verheerenden Folgen annimmt.

De heer Barroso zei hierover het volgende: “In Kopenhagen moeten de wereldleiders moedige besluiten nemen om te voorkomen dat de klimaatverandering de gevaarlijke en potentieel catastrofale omvang bereikt die de wetenschap heeft voorspeld.


In der ersten , von Henning Jensen (DK/SPE) erarbeiteten Stellungnahme wird insbesondere die Notwendigkeit hervorgehoben zu gewährleisten, dass die lokale und regionale Ebene bei jeder paneuropäischen Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels nicht nur an Bemühungen um die Eindämmung des Klimawandels, sondern auch an Maßnahmen zur Anpassung an seine Auswirkungen beteiligt wird.

In het eerste advies , van de hand van Henning Jensen (DK/PSE), wordt er met name op gewezen dat de lokale en regionale bestuursniveaus bij iedere pan-Europese klimaatstrategie moeten worden betrokken, niet alleen als het gaat over verzachting van de gevolgen van klimaatverandering, maar ook als het gaat over aanpassing daaraan.


(5) Soweit die den Betreibern oder Betreibern von Luftfahrzeugen von den Mitgliedstaaten für den Zeitraum von 2008 bis 2012 gestattete Nutzung von CER/ERU nicht ausgeschöpft worden ist oder ihnen die Nutzung der Gutschriften gemäß Absatz 8 bewilligt wurde und die Verhandlungen über ein internationales Abkommen über den Klimawandel nicht bis zum 31. Dezember 2009 abgeschlossen werden, ist es möglich, im Rahmen des Gemeinschaftssystems Gutschriften aus Projekten oder anderen emissionsreduzierenden Tätigkeiten, die im Rahmen von Abkommen mit Drittländern durchgeführt werden, zu nutzen, wobei festgelegt ist, in welchem Umfang sie genutzt we ...[+++]

5. Voor zover de door de lidstaten aan de exploitanten of vliegtuigexploitanten toegestane mate van gebruik van CER’s en ERU’s voor de periode van 2008 tot en met 2012 niet volledig benut is of een recht op het gebruik van kredieten krachtens lid 8 is toegekend, en indien de onderhandelingen over een internationale overeenkomst inzake klimaatverandering niet uiterlijk op 31 december 2009 zijn afgerond, kunnen kredieten uit projecten of andere emissiereducerende activiteiten overeenkomstig met derde landen gesloten overeenkomsten in de ...[+++]


Es ist den Ländern Europas, Lateinamerikas und der Karibik gelungen, eine wirksame biregionale Vereinbarung zu erzielen, ohne die der Durchbruch auf der Bonner Konferenz über den Klimawandel nicht möglich gewesen wäre und die zu einer Wiederaufnahme des Ratifizierungsprozesses des Protokolls von Kyoto geführt hat

De Europese en de Latijns-Amerikaanse en Caribische landen zijn tot een daadwerkelijke biregionale overeenkomst gekomen die cruciaal is gebleken voor de doorbraak op de Conferentie van Bonn over wereldwijde klimaatverandering, en die het ratificatieproces van het protocol van Kyoto opnieuw vaart geeft.


w