Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kein wirklicher krieg gegen " (Duits → Nederlands) :

In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 7. Mai 2004, mit dem die Möglichkeit der Zusendung einer Verwarnung an den Zuwiderhandelnden eingeführt wurde, wurde diese Änderung wie folgt gerechtfertigt: « Im Gesetz ist nur eine Art der Sanktion vorgesehen, nämlich die Geldbußen. Es besteht keine Möglichkeit der leichteren Sanktion. Es besteht auch keine schwerere Sanktion für diejenigen, die trotz der auferlegten Geldbußen ihren Verstoß fortsetzen. Die geschädigten Personen und die Berufsorganisationen sind ebenfalls von den Ergebnissen der durch die Behörden vorgenommenen Kontrollen abhängig. Daher wird vorgeschlagen, die Sanktionsmöglichkeit zu ...[+++]

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004, die de mogelijkheid invoerde om aan de overtreder een waarschuwing te richten, wordt die wijziging als volgt verantwoord : « De wet voorziet slechts in een soort sancties, namelijk geldboetes. Er bestaat geen lichtere sanctiemogelijkheid. Er bestaat ook geen zwaardere voor hen die, ondanks de geldboetes, in hun overtreding volharden. Benadeelden en beroepsorganisaties zijn van hun kant ook afhankelijk van de resultaten van de overheidscontrole. Daarom wordt voorgesteld de sanctiemogelijkheid te diversifiëren op een wijze die volledig is ...[+++]


Das ist kein wirklicher Krieg gegen den Terrorismus. Aber das ist Putins Krieg gegen den Terrorismus. Ein Krieg gegen die politische Vielfalt, die Russland so bitter nötig hätte.

Het gaat hier niet werkelijk om een oorlog tegen het terrorisme, het is de oorlog van Poetin - een oorlog tegen de politieke pluriformiteit die Rusland zo hard nodig heeft. Zijn sterkere regering maakt het land niet veiliger.


Das vom Bankenpool übernommene Risiko gegen ein Entgelt von [.] Basispunkten war in Anbetracht der Tatsache, dass es zu diesem Zeitpunkt wirklich keine Interessenten mehr gab, die in diese Conduits investiert hätten, nicht marktkonform. Demgegenüber kauften Investoren im Dezember angesichts der verbesserten Marktbedingungen wieder forderungsbesicherte CP.

Het risico dat de bankenpool tegen een vergoeding van [.] basispunten had overgenomen, was gezien het feit dat er op dat moment werkelijk geen gegadigden meer waren die in zulke conduits wilden investeren, niet marktconform. Daarentegen kochten investeerders in december vanwege de verbeterde marktomstandigheden weer door activa gedekte CP’s.


Es gibt keine einfache Lösung in dem Krieg gegen den Terrorismus, denn dieser Krieg übertrifft bei weitem alle Formen eines bekannten Krieges, und er ist auch viel komplexer als der so genannte Kalte Krieg.

In de oorlog tegen het terrorisme bestaan geen eenvoudige oplossingen, want deze oorlog overtreft veruit alle soorten oorlogen die ons bekend zijn en is ook veel complexer dan de zogenaamde Koude Oorlog.


– (IT) Herr Präsident! Lassen Sie mich mit drei Aussagen beginnen: Der Krieg in Tschetschenien ist keine Privatangelegenheit von Herrn Putin; der Krieg in Tschetschenien ist kein Krieg gegen den Terrorismus; und bei dem Krieg in Tschetschenien werden noch immer täglich massive Verletzungen der Menschenrechte der Zivilbevölkerung begangen.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik steek van wal met drie uitspraken: de oorlog in Tsjetsjenië is geen privé-zaak van Poetin; de oorlog in Tsjetsjenië is geen oorlog tegen terrorisme; en door de oorlog in Tsjetsjenië worden de mensenrechten van de burgerbevolking dagelijks op massale wijze met voeten getreden.


E. in der Erwägung, dass eine Erklärung der in New York ansässigen Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch vom 28. Februar 2002 besagt, dass das brutale Vorgehen des russischen Militärs in Tschetschenien seit dem 11. September 2001 "kein Thema mehr ist" und dass "die freie Hand für Gewalt gegen die Zivilbevölkerung", die Russland als Schlüsselpartner in der unter Führung der USA durchgeführten Kampagne gegen den Terrorismus erteilt wurde, den letzten Rest an Vertrauen zerstört, das die Tschetschenen Moskau entgegenbrachten, d ...[+++]

E. overwegende dat in een verklaring van 28 februari 2002 van de Human Rights Watch in New York wordt gezegd dat het Russische militaire geweld in Tsjetsjenië na 11 september 2001 alle proporties te buiten gaat en dat de onbeperkte volmacht voor geweld tegen burgers die aan Rusland is gegeven als een van de belangrijkste partners in de door de VS geleide campagne tegen terrorisme elk nog overgebleven vertrouwen van de Tsjetsjenen in Moskou vernietigt, de vredesinspanningen torpedeert en uiteindelijk de positie van Rusland als een geloofwaardige partner in de internationale strijd tegen het terrorisme ondermijnt,


E. in der Erwägung, dass eine Erklärung der in New York ansässigen Menschenrechtsorganisation Human Rights Watch vom 28. Februar 2002 besagt, dass das brutale Vorgehen des russischen Militärs in Tschetschenien seit dem 11. September 2001 „kein Thema mehr ist“ und dass „die freie Hand für Gewalt gegen die Zivilbevölkerung“, die Russland als Schlüsselpartner in der unter Führung der USA durchgeführten Kampagne gegen den Terrorismus erteilt wurde, „den letzten Rest an Vertrauen zerstört, das die Tschetschenen Moskau entgegenbrachten, ...[+++]

E. overwegende dat in een verklaring van 28 februari 2002 van de Human Rights Watch in New York wordt gezegd dat het Russische militaire geweld in Tsjetsjenië na 11 september 2001 "alle proporties te buiten gaat" en dat "de onbeperkte volmacht voor geweld tegen burgers" die aan Rusland is gegeven als een van de belangrijkste partners in de door de VS geleide campagne tegen terrorisme "elk nog overgebleven vertrouwen van de Tsjetsjenen in Moskou vernietigt, de vredesinspanningen torpedeert en uiteindelijk de positie van Rusland als een geloofwaardige partner in de internationale strijd tegen het terrorisme ondermijnt",


Vorsichtsmaßnahmen im Bereich des Objektschutzes zum Schutz wichtiger Einrichtungen, in denen Verschlusssachen untergebracht sind, sind die besten Sicherheitsgarantien gegen Sabotage und vorsätzliche Beschädigungen; eine Sicherheitsüberprüfung des Personals allein ist kein wirklicher Ersatz.

Fysieke voorzorgen voor de bescherming van belangrijke installaties waarin zich gerubriceerde gegevens bevinden, bieden als veiligheidsmaatregel de beste bescherming tegen sabotage en kwaadwillige beschadiging; het veiligheidsonderzoek van het personeel alleen is daarvoor geen afdoend vervangmiddel.


Vorsichtsmaßnahmen im Bereich des Objektschutzes zum Schutz wichtiger Einrichtungen, in denen Verschlusssachen untergebracht sind, sind die besten Sicherheitsgarantien gegen Sabotage und vorsätzliche Beschädigungen; eine Sicherheitsüberprüfung des Personals allein ist kein wirklicher Ersatz.

Fysieke voorzorgen voor de bescherming van belangrijke installaties waarin zich gerubriceerde gegevens bevinden, bieden als veiligheidsmaatregel de beste bescherming tegen sabotage en kwaadwillige beschadiging; het veiligheidsonderzoek van het personeel alleen is daarvoor geen afdoend vervangmiddel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kein wirklicher krieg gegen' ->

Date index: 2021-06-24
w