Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " kanarischen inseln abgeholfen werden " (Duits → Nederlands) :

- Die technischen Bedingungen des Protokolls müssen auf alle ausländischen Flotten Anwendung finden, um Diskriminierung zu vermeiden, und müssen zu einer rentablen Fischereitätigkeit unter Wahrung der Nachhaltigkeit führen. Jegliche Abweichung dieser Bedingungen vom vorherigen Protokoll muss einer Folgenabschätzung (z. B. in Bezug auf die Möglichkeit der Anlandung auf den Kanarischen Inseln) unterzogen werden.

- de technische voorwaarden van het protocol moeten voor alle buitenlandse vloten gelden, teneinde discriminatie te voorkomen, en moeten leiden tot een rendabele visserij, met inachtneming van duurzaamheid; voor elke verandering in die voorwaarden ten opzichte van het vorige protocol moet een impactbeoordeling plaatsvinden (bijv. de mogelijkheid om op de Canarische Eilanden te lossen);


Außerdem müssen Rohstoffe, Teile und Bauteile zur gewerblichen Verarbeitung und Wartung auf den Kanarischen Inseln verwendet werden, damit die Zollaussetzung gewährt wird.

Bovendien zullen grondstoffen, onderdelen en componenten moeten worden gebruikt voor industriële verwerking en onderhoud op de Canarische eilanden, willen zij voor de schorsing van rechten in aanmerking komen.


Mit dieser Maßnahme soll Abhilfe für die natürliche Benachteiligung aufgrund der außergewöhnlichen geografischen Lage der Kanarischen Inseln geschaffen werden; sie betrifft nur die Versorgung mit ausschließlich für den Inlandsmarkt dieser Inseln bestimmten Fischereierzeugnissen.

Deze maatregel heeft ten doel de gevolgen van de natuurlijke handicap als gevolg van de uitzonderlijke geografische ligging van de Canarische Eilanden te beperken en heeft alleen betrekking op de bevoorrading met visserijproducten die uitsluitend voor de binnenlandse markt van de Canarische Eilanden bestemd zijn.


Die gleichen Regeln gelten bei der Einreise aus Gebieten, in denen die Mehrwert- und Verbrauchsteuervorschriften der EU nicht angewandt werden, wie den Kanarischen Inseln, den Kanalinseln, den Französischen Überseeischen Gebieten, den Aland-Inseln und Gibraltar.

Dezelfde regels gelden indien reizigers uit gebieden komen waar de EU-regels inzake BTW en accijnzen niet van toepassing zijn, zoals de Canarische eilanden, de Kanaaleilanden, de Franse overzeese departementen, de Aland-eilanden en Gibraltar.


Abweichend von Artikel 23, 25 und 90 EG-Vertrag werden die spanischen Behörden ermächtigt, für die in Anhang 1 aufgeführten Erzeugnisse, die auf den Kanarischen Inseln hergestellt werden, Befreiungen von der in Artikel 1 festgelegten Steuer oder Ermäßigungen zu gewähren.

In afwijking van de artikelen 23, 25 en 90 van het Verdrag worden de Spaanse autoriteiten gemachtigd om voor de in de bijlage bedoelde producten die lokaal op de Canarische Eilanden worden geproduceerd, in een volledige vrijstelling dan wel een vermindering van de in artikel 1 bedoelde belasting te voorzien.


Wie in dem Vorschlag für eine Entscheidung bestimmt wird, müssen die vorgesehenen Befreiungen in die Strategie für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung der Kanarischen Inseln eingebunden werden und zur Förderung der lokalen Tätigkeiten beitragen.

Zoals in de ontwerpbeschikking wordt bepaald, moeten de vrijstellingen worden geïntegreerd in de strategie voor economische en sociale ontwikkeling van de Canarische eilanden en moeten zij bijdragen aan de bevordering van de lokale activiteiten.


7. Schließlich muss die vorgeschlagene steuerliche Diskriminierung mit der Ermächtigung zu Steuerbefreiungen und Ermäßigungen für die lokale Produktion als ein Instrument der wirtschaftlichen Entwicklung und Diversifizierung auf den Kanarischen Inseln gesehen werden, das den Zielen von Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags entspricht.

7. Tenslotte zij erop gewezen dat de voorgestelde fiscale uitzonderingsregelingen die bestaan uit een gedeeltelijke of volledige belastingvrijstelling voor de lokale productie moeten worden beschouwd als instrument ter bevordering van de ontwikkeling en de economische diversiteit van de Canarische eilanden in de zin van artikel 299, lid 2 van het Verdrag.


Der Rat erließ eine Änderung zur Verordnung (EWG) Nr. 1911/91 über die Anwendung der Vorschriften des Gemeinschaftsrechts auf die Kanarischen Inseln, mit der die Abgabensätze und Abgabenbefreiungen für die APIM-Abgabe (Abgabe auf die Erzeugung und die Einfuhren), die Anwendung der Aussetzung der autonomen Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs und die Übergangszeit für die Einführung der Zollsätze des Gemeinsamen Zolltarifs bei der Einfuhr bestimmter Waren auf den Kanarischen Inseln vorübergehend bis zum 31. Dezember 2001 verlängert werden ...[+++]

De Raad heeft een amendement aangenomen op Verordening (EEG) nr. 1911/91 betreffende de toepassing van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de Canarische eilanden, met als doel een tijdelijke verlenging tot en met 31 december 2001 van de rechten en de vrijstellingen betreffende de APIM (belasting bij de productie en de invoer), van de toepassing van schorsingen van autonome rechten van het gemeenschappelijk douanetarief en van de overgangsperiode voor de invoering van het gemeenschappelijk douanetarief voor de invoer van bepaald ...[+++]


Die Anträge auf eine finanzielle Unterstützung können gerichtet werden an: Secrétaire Général pour les Affaires régionales de la Région Réunion, Préfecture de Région, Place Barachois, F-97405 SAINT-DENIS CEDEX, REUNION [1] Die 1992 beschlossene Gemeinschaftsinitiative REGIS zielte darauf ab, die am weitesten entfernten Gebiete (Überseeische Departements, Madeira, die Azoren und die Kanarischen Inseln) besser in die Union zu integrieren.

Bijstandsaanvragen moeten worden gericht aan : Secrétaire Général pour les Affaires régionales, de la Région Réunion, Préfecture de Région, Place Barachois, F-97405 SAINT-DENIS CEDEX, REUNION ***


Zwei Ausnahmen sind vorgesehen: - Bis 31. Dezember 1996 gilt in Spanien für Waren, die von Reisenden aus den Kanarischen Inseln sowie Ceuta und Melilla eingeführt werden, der Höchstbetrag von 600 ECU (die genannten Regionen gehören nicht zum Steuergebiet der Gemeinschaft).

Er zijn twee uitzonderingen toegestaan : - Spanje kan tot 31 december 1996 een vrijstelling toepassen van 600 ecu op goederen die door reizigers geïmporteerd worden uit de Canarische eilanden, Ceuta en Melilla (deze regio's behoren niet tot het fiscale grondgebied van de Gemeenschap).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' kanarischen inseln abgeholfen werden' ->

Date index: 2021-08-20
w