Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschlussbericht zum Jahresende
Bilanz am Jahresende
Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende

Vertaling van " jahresende ausgezahlt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abschlussbericht zum Jahresende

eindverslag over de uitvoering van de begroting




Vermögensbilanzen am Jahresanfang und am Jahresende

begin- en eindbalans
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8 für das Haushaltsjahr 2013 (EBH 8/2013) eine Erhöhung der Mittel für Zahlungen um 3,9 Mrd. EUR für die Rubriken und Teilrubriken 1a, 1b, 2, 3a, 3b und 4 des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) zum Gegenstand hat, um den bis zum Jahresende noch bestehenden Bedarf zu decken, sodass die rechtlichen Verpflichtungen, die sich aus Zusagen vergangener Jahre und des laufenden Jahres ergeben, erfüllt, Geldstrafen vermieden und die im Rahmen der vereinbarten EU-Maßnahmen, für die Parlament und Rat in früheren Jahreshaushalten die entsprechenden Mittel für Verpflichtungen berei ...[+++]

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8 voor het jaar 2013 (OGB 8/2013) betrekking heeft op de verhoging van de betalingskredieten met 3,9 miljard EUR, verdeeld over de rubrieken 1a, 1b, 2, 3a, 3b en 4 van het meerjarig financieel kader (MFK), met als doel om te voorzien in de behoeften tot het einde van het jaar, zodat uitstaande verplichtingen in verband met vastleggingen uit het verleden en van het lopende jaar kunnen worden nagekomen, geldboeten worden vermeden en begunstigden de middelen ontvangen die voor goedgekeurd EU-beleid in het vooruitzicht zijn gesteld en waarvoor het Parlement en de Raad de overeenkomstige vastleggingskred ...[+++]


A. in der Erwägung, dass der Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 8 für das Haushaltsjahr 2013 (EBH 8/2013) eine Erhöhung der Mittel für Zahlungen um 3,9 Mrd. EUR für die Rubriken und Teilrubriken 1a, 1b, 2, 3a, 3b und 4 des mehrjährigen Finanzrahmens (MFR) zum Gegenstand hat, um den bis zum Jahresende noch bestehenden Bedarf zu decken, sodass die rechtlichen Verpflichtungen, die sich aus Zusagen vergangener Jahre und des laufenden Jahres ergeben, erfüllt, Geldstrafen vermieden und die im Rahmen der vereinbarten Maßnahmen der Union, für die Parlament und Rat in früheren Jahreshaushalten die entsprechenden Mittel für Verpflichtung ...[+++]

A. overwegende dat het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 8 voor het jaar 2013 (OGB 8/2013) betrekking heeft op de verhoging van de betalingskredieten met 3,9 miljard EUR, verdeeld over de rubrieken 1a, 1b, 2, 3a, 3b en 4 van het meerjarig financieel kader (MFK), met als doel om te voorzien in de behoeften tot het einde van het jaar, zodat uitstaande verplichtingen in verband met vastleggingen uit het verleden en van het lopende jaar kunnen worden nagekomen, geldboeten kunnen worden vermeden en begunstigden de middelen ontvangen die voor goedgekeurd EU-beleid in het vooruitzicht zijn gesteld en waarvoor het Parlement en de Raad de overeenkomstige vastlegg ...[+++]


18. nimmt zur Kenntnis, dass von 2010 auf 2011 Zahlungsermächtigungen in Höhe von 4 500 000 EUR auf Haushaltslinie 3100 (KIC-Finanzhilfen) übertragen wurden; stellt außerdem fest, dass 3 780 634,25 EUR ausgezahlt wurden, was einer Ausführungsrate von 84,01 % bei vorgenommenen Mittelbindungen am Jahresende 2011 entspricht;

18. neemt kennis van het feit dat een bedrag van 4 500 000 EUR aan betalingskredieten van begrotingslijn 3100 (subsidies voor kennis en innovatiegemeenschappen) is overgedragen van 2010 naar 2011; constateert verder dat 3 780 634,25 EUR is betaald, hetgeen erop neerkomt dat het uitvoeringspercentage van de betalingen voor vastgelegde kredieten eind 2011 84,01 % bedroeg;


18. nimmt zur Kenntnis, dass von 2010 auf 2011 Zahlungsermächtigungen in Höhe von 4 500 000 EUR auf Haushaltslinie 3100 (KIC-Finanzhilfen) übertragen wurden; stellt außerdem fest, dass 3 780 634,25 EUR ausgezahlt wurden, was einer Ausführungsrate von 84,01 % bei vorgenommenen Mittelbindungen am Jahresende 2011 entspricht;

18. neemt kennis van het feit dat een bedrag van 4 500 000 EUR aan betalingskredieten van begrotingslijn 3100 (subsidies voor kennis en innovatiegemeenschappen) is overgedragen van 2010 naar 2011; constateert verder dat 3 780 634,25 EUR is betaald, hetgeen erop neerkomt dat het uitvoeringspercentage van de betalingen voor vastgelegde kredieten eind 2011 84,01 % bedroeg;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Großteil dieser Mittel dürfte noch vor Jahresende ausgezahlt werden.

Verwacht wordt dat het grootste deel van deze middelen vóór het einde van dit jaar zal zijn uitbetaald.


36. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Rechnunghofs in seinem Bericht 2006, dass im Jahr 2006 56 % der Mittel für Sachausgaben (Titel II) und 50 % der Mittel für operationelle Ausgaben (Titel III) ausgezahlt wurden, dass von den aus dem Jahr 2005 übertragenen Mitteln 20 % zum Ende des Jahres 2006 annulliert wurden und dass viele Mittelübertragungen vorgenommen wurden, der größte Teil davon zum Jahresende, was bedeutet, dass der Haushaltsgrundsatz der Spezialität nicht strikt eingehalten wurde;

36. wijst op de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006 dat het bestedingspercentage 56% was bij de kredieten voor huishoudelijke uitgaven (titel II) en 50% voor beleidsuitgaven (titel III)); 20% van de uit 2005 overgedragen kredieten was eind 2006 vervallen; er vonden veel overdrachten plaats met een grote concentratie aan het eind van het jaar, zodat het begrotingsbeginsel van de specificiteit niet strikt in acht werd genomen;


Die Gemeinschaft hat rund 88 Mio. DEM freigegeben (einschließlich 35 Mio. EUR der Sonderfinanzhilfe und 10 Mio. EUR, die aus dem Programm OBNOVA finanziert werden), und hatte 28 Mio. EUR für Energieeinfuhren vorgesehen, wovon ein Großteil vor dem Jahresende ausgezahlt worden ist.

De Gemeenschap heeft ongeveer 88 miljoen DEM vrijgegeven (inclusief de 35 miljoen euro uitzonderlijke bijstand en de uit OBNOVA gefinancierde 10 miljoen euro), en heeft 28 miljoen euro bestemd voor de invoer van energie, waarvan een groot deel eind 2000 is vrijgegeven.


Zu Jahresende hatte die Kommission für alle Programme und Fonds zusammengenommen zwischen 18% und 29% der Mittel ausgezahlt. Dies ist mehr als die für das Jahr 2000 gebundenen Mittel, so dass keine Gelder infolge der "n+2"-Regel verloren gingen.

Aan het eind van het jaar had de Commissie tussen de 18 en 29% uitbetaald voor alle programma's en fondsen, wat meer was dan de vastlegging voor het jaar 2000, zodat geen geld verloren is gegaan vanwege de n+2-regel.


Zu Jahresende hatte die Kommission für alle Programme und Fonds zusammengenommen zwischen 18% und 29% der Mittel ausgezahlt. Dies ist mehr als die für das Jahr 2000 gebundenen Mittel, so dass keine Gelder infolge der "n+2"-Regel verloren gingen.

Aan het eind van het jaar had de Commissie tussen de 18 en 29% uitbetaald voor alle programma's en fondsen, wat meer was dan de vastlegging voor het jaar 2000, zodat geen geld verloren is gegaan vanwege de n+2-regel.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' jahresende ausgezahlt' ->

Date index: 2024-04-06
w