Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « istghj weiterhin uneingeschränkt unterstützen » (Allemand → Néerlandais) :

Was die regionale Zusammenarbeit und internationale Verpflichtungen anbetrifft, so arbeitetet das Land weiterhin uneingeschränkt mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) zusammen.

Wat regionale vraagstukken en internationale verplichtingen betreft, is de samenwerking met het Internationale Strafhof voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) integraal gehandhaafd.


Für die Kommission ist klar, dass die internationale Gemeinschaft den IStGHJ weiterhin uneingeschränkt unterstützen muss, damit dieser die verbleibenden Aufgaben zu Ende führen kann.

Voor de Commissie is het duidelijk dat de internationale gemeenschap haar volledige steun moet blijven verlenen aan het Tribunaal, opdat het zijn resterende taken kan vervullen.


Was den Internationalen Strafgerichtshof angeht, wird die Europäische Union den Internationalen Strafgerichtshof weiterhin uneingeschränkt unterstützen.

Dan het Internationaal Strafhof. De Europese Unie zal dit zonder enig voorbehoud blijven steunen.


4. Die EU appelliert an alle betroffenen Staaten und insbesondere an die Mitglieder des VN‑Sicherheitsrates, Kofi Annan weiterhin zu unterstützen und ihren gesamten Einfluss geltend zu machen, um sicherzustellen, dass die Resolutionen 2042 und 2043 des VN‑Sicherheitsrates uneingeschränkt umgesetzt werden.

4. De EU verzoekt alle betrokken staten, en in het bijzonder de leden van de VN-Veiligheids­raad, Kofi Annan te blijven steunen en al hun invloed aan te wenden om ervoor te zorgen dat Resoluties 2042 en 2043 van de VN-Veiligheidsraad volledig worden uitgevoerd.


Insgesamt bleibt die Kommission dem IStGHJ weiterhin in vollem Umfang verpflichtet und unterstützt Herrn Brammertz und seine engagierten Mitarbeiter weiterhin bei ihren Bemühungen, jene einer gerechten Strafe zuzuführen, die für schwerwiegende Verletzungen des humanitären Völkerrechts verantwortlich sind. Auf diese Weise möchten wir diese wichtige Arbeit unterstützen, die zur Aussöhnung und Aufrechterhaltung des Friedens in den westlichen Balkanstaaten beiträgt.

Alles wel beschouwd, blijft de Commissie zich ten volle inzetten voor het Tribunaal en blijft zij de heer Brammertz en zijn toegewijde collega's steunen in hun pogingen om de verantwoordelijken voor ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht te vervolgen. Wij willen dus onze steun verlenen aan dit belangrijke werk, dat bijdraagt tot verzoening en de handhaving van de vrede op de westelijke Balkan.


Ich hoffe, dass sie Kroatien nicht erneut betrifft, unter der Voraussetzung, dass Kroatien weiterhin uneingeschränkt mit dem IStGHJ zusammenarbeitet.

Ik hoop dat Kroatië er niet opnieuw mee te maken zal krijgen, wat niet zal gebeuren als dit land volledig blijft samenwerken met het Tribunaal.


Sie wird die demokratische, wirtschaftliche und soziale Entwicklung und die Wiederherstellung des Friedens in Kolumbien weiterhin uneingeschränkt unterstützen.

Zij blijft de democratische, economische en sociale ontwikkeling van Colombia en de terugkeer naar vrede in het land ten volle steunen.


Die Europäische Union wird die Afrikanischen Union bei ihrer erweiterten Darfur-Mission weiterhin uneingeschränkt unterstützen.

De Europese Unie zal de Afrikaanse Unie volledig blijven steunen bij haar verruimde missie in Darfur.


30. erwartet, dass alle slowakischen Behörden die Betrugsbekämpfungsbehörde der Europäischen Union (OLAF), die sofort Ermittlungsbeamte nach Bratislava entsandt hat, weiterhin uneingeschränkt unterstützen;

30. verwacht dat alle Slowaakse autoriteiten volledige steun zullen blijven verlenen aan het fraudebestrijdingsbureau van de EU (OLAF), dat snel opsporingsambtenaren naar Bratislava heeft gezonden;


weiterhin unter uneingeschränkter Wahrung der Zuständigkeiten der Mitgliedstaaten den EU-Aktionsplan zu Adipositas im Kindesalter 2014-2020 zu unterstützen und umzusetzen, insbesondere grenzüberschreitende Aktivitäten wie die Verbesserung der Produktqualität von Lebensmitteln und an Kinder gerichtete Vermarktung und deren Auswirkungen.

het EU-actieplan inzake obesitas bij kinderen 2014-2020 verder te ondersteunen en uit te voeren, met volledige inachtneming van de bevoegdheden van de lidstaten, met name wat grensoverschrijdende activiteiten en effecten betreft, zoals betere voedingsproducten en op kinderen gerichte marketing.


w