Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " integraler bestandteil des prozesses einer allmählichen " (Duits → Nederlands) :

j) die Bewertung wird nicht mehr als gesonderte Tätigkeit verstanden; sie bleibt zwar unabhängig, ist jedoch integraler Bestandteil des Prozesses der Vorbereitung, Ausführung, Begleitung und Überarbeitung der Programmplanung und entwickelt sich zu einem Verwaltungsinstrument.

j) de evaluatie staat niet langer op zichzelf, maar maakt, hoewel zij onafhankelijk blijft, een integrerend deel uit van het proces van de voorbereiding en tenuitvoerlegging van, het toezicht op en de herziening van de programmering: de evaluatie wordt een instrument voor het beheer.


21. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten zur Unterstützung der Zivilgesellschaft und der Demokratisierung in Belarus mit Hilfe des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte umfassend und effektiv zu nutzen, und unterstreicht gleichzeitig, dass die Unterstützung der demokratischen Opposition ein integraler Bestandteil des Prozesses einer allmählichen Wiederannährung an Belarus sein muss;

21. verzoekt de Commissie volledig en effectief gebruik te maken van de mogelijkheden tot ondersteuning van het maatschappelijk middenveld en de democratische ontwikkelingen in Wit-Rusland via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten, en benadrukt tegelijkertijd dat de steun voor de democratische oppositie een integraal onderdeel moet uitmaken van het geleidelijk herstel van de betrekkingen met Wit-Rusland;


21. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten zur Unterstützung der Zivilgesellschaft und der Demokratisierung in Belarus mit Hilfe des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte umfassend und effektiv zu nutzen, und unterstreicht gleichzeitig, dass die Unterstützung der demokratischen Opposition ein integraler Bestandteil des Prozesses einer allmählichen Wiederannährung an Belarus sein muss;

21. verzoekt de Commissie volledig en effectief gebruik te maken van de mogelijkheden tot ondersteuning van het maatschappelijk middenveld en de democratische ontwikkelingen in Wit-Rusland via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten, en benadrukt tegelijkertijd dat de steun voor de democratische oppositie een integraal onderdeel moet uitmaken van het geleidelijk herstel van de betrekkingen met Wit-Rusland;


11. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten zur Unterstützung der Zivilgesellschaft und der Demokratisierung in Belarus durch das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte umfassend und effektiv zu nutzen, und unterstreicht, dass die Unterstützung der Opposition ein integraler Bestandteil des Prozesses einer allmählichen Wiederannährung an Belarus sein muss;

11. verzoekt de Commissie om volledig en doeltreffend gebruik van alle mogelijkheden van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten te maken om het maatschappelijk middenveld en de democratische ontwikkelingen in Wit-Rusland te ondersteunen, en benadrukt tegelijk dat steun voor de democratische oppositie een integraal onderdeel van het geleidelijk herstel van de betrekkingen met Wit-Rusland moet zijn;


20. fordert die Kommission auf, die Möglichkeiten zur Unterstützung der Zivilgesellschaft und der Demokratisierung in Belarus mit Hilfe des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte umfassend und effektiv zu nutzen, und unterstreicht gleichzeitig, dass die Unterstützung der demokratischen Opposition ein integraler Bestandteil des Prozesses einer allmählichen Wiederannährung an Belarus sein muss;

20. verzoekt de Commissie volledig en effectief gebruik te maken van de mogelijkheden tot ondersteuning van het maatschappelijk middenveld en de democratische ontwikkelingen in Wit-Rusland via het Europees instrument voor democratie en mensenrechten, en benadrukt tegelijkertijd dat de steun voor de democratische oppositie een integraal onderdeel moet uitmaken van het geleidelijk herstel van de betrekkingen met Wit-Rusland;


Diese Kategorien sind nicht getrennt voneinander zu betrachten, sondern sind integrale Bestandteile einer umfassenden Strategie.

Deze categorieën moeten niet afzonderlijk worden beschouwd, maar als geïntegreerde onderdelen van een veelomvattende strategie.


15. Die Sicherheitsdokumentation für ein Kommunikations- und Informationssystem wird während dessen Lebenszyklus weiterentwickelt als integraler Bestandteil des Prozesses eines Änderungs- und Konfigurationsmanagements.

15. De beveiligingsdocumentatie voor een CIS evolueert gedurende de levenscyclus van dat CIS als een integrerend deel van het proces van wijzigingsbeheer.


(15) Die Bewertung ist integraler Bestandteil der Entscheidung über die Anwendung eines Abwicklungsinstruments oder die Ausübung einer Abwicklungsbefugnis bzw. die Entscheidung über die Ausübung der Befugnis zur Abschreibung oder Umwandlung von Kapitalinstrumenten.

15. De waardering vormt een integrerend onderdeel van het besluit om een afwikkelingsinstrument toe te passen of een afwikkelingsbevoegdheid uit te oefenen of van het besluit om de bevoegdheid tot het afschrijven of omzetten van kapitaalinstrumenten uit te oefenen De waardering zelf is niet vatbaar voor een afzonderlijk beroep, maar kan vatbaar zijn voor een beroep samen met het besluit van de afwikkelingsraad.


Dies ist entscheidend, denn es ist ein Beweis dafür, dass die EU Freiwillige, Nichtregierungsorganisationen usw. als Teil des Prozesses betrachtet. Sie sind nicht nur optisches Beiwerk, sondern integraler Bestandteil des Prozesses.

Dit is van cruciaal belang, omdat de EU hiermee echt erkent dat vrijwilligers, NGO’s etc., deel uitmaken van het proces, en niet een of ander extraatje, alleen voor de show, maar een integraal onderdeel van het proces zijn.


Das operationelle Programm PEACE II (2000-2004), das aus einer Gemeinschaftsinitiative des Zeitraums 1994-1999 hervorging, ist jetzt integraler Bestandteil von Ziel 1 und erhält eine finanzielle Unterstützung in Höhe von 500 Mio. EUR.

Wat in de periode 1994-1999 begonnen was als een communautair initiatief, is nu het operationele programma PEACE II (2000-2004), dat een integrerend deel uitmaakt van doelstelling 1 en waarvoor financiële steun ten bedrage van 500 miljoen euro beschikbaar is.


w