Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " institutionen werden voraussichtlich unter luxemburgischem ratsvorsitz " (Duits → Nederlands) :

Die Trilog-Verhandlungen über einen Kompromiss zwischen den Institutionen werden voraussichtlich unter luxemburgischem Ratsvorsitz aufgenommen.

Naar verwachting zullen tijdens het Luxemburgse voorzitterschap trialogen tussen de instellingen van start gaan met het oog op het vinden van een compromis.


Eine weitere Initiative, die vom ungarischen Ratsvorsitz zur Unterstützung dieser Ziele ausgearbeitet wird, ist die Annahme einer Empfehlung des Rates zu politischen Strategien zur Senkung der Schulabbrecherquote bei der Tagung des Rates (Bildung, Jugend, Kultur und Sport) im Mai. Hierbei wird voraussichtlich unter anderem der Ausbau sowie eine attraktivere Ausgestaltung der hochwertigen beruflichen Bildungswege und die stärkere Verknüpfung mit dem Beschäftigungssektoren hervorgehoben werden ...[+++]

Een ander initiatief dat door het Hongaarse voorzitterschap wordt voorbereid om deze doelstellingen te helpen verwezenlijken is de goedkeuring door de Raad (Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Sport) van een aanbeveling van de Raad inzake beleid ter bestrijding van voortijdig schoolverlaten , waarin naar verwachting het belang van uitbreiding en een attractievere opzet van beroepsopleidingstrajecten zal worden onderstreept, evenals dat van versterking van het verband tussen de domeinen onderwijs en werkgelegenheid, om de voordelen van het vo ...[+++]


Ich bin davon überzeugt, dass unter ihrem Ratsvorsitz die Institutionen und die Mitgliedstaaten weiterhin gut zusammenarbeiten werden.

Ik ben ervan overtuigd dat de instellingen en de lidstaten onder uw voorzitterschap in goede verstandhouding zullen blijven samenwerken.


24. räumt ein, dass Bosnien und Herzegowina einige Fortschritte in den Bereichen Sicherheit und Grenzschutz erzielt hat; bekundet jedoch seine Unzufriedenheit darüber, dass Bosnien und Herzegowina als potenzieller Kandidat auf dem Weg hin zur Mitgliedschaft in der Union nur mäßige Fortschritte zu verzeichnen hat; ist zunehmend besorgt über das instabile politische Klima und das Fehlen einer gemeinsamen Vision der beiden Teilstaaten und verurteilt die Tatsache, dass aufstachelnde Ausdrucksweisen verwendet werden, da dies die Errungenschaften bei der Aussöhnung zwischen den Volksgruppen und die Funktionsfähigkeit der staatlichen Struktur ...[+++]

24. erkent dat BiH enige vooruitgang heeft geboekt op het gebied van veiligheid en grensbeheer; is echter ontevreden over de beperkte vooruitgang die BiH heeft geboekt als potentiële kandidaat-lidstaat op weg naar lidmaatschap van de Unie; uit zijn groeiende bezorgdheid over het onstabiele politieke klimaat en het gebrek aan een gemeenschappelijke visie bij beide entiteiten, en veroordeelt het gebruik van opruiende taal, wat de resultaten in het kader van het interetnische verzoeningsproces en de werking van de staatsstructuren kan ...[+++]


24. räumt ein, dass Bosnien und Herzegowina einige Fortschritte in den Bereichen Sicherheit und Grenzschutz erzielt hat; bekundet jedoch seine Unzufriedenheit darüber, dass Bosnien und Herzegowina als potenzieller Kandidat auf dem Weg hin zur Mitgliedschaft in der Union nur mäßige Fortschritte zu verzeichnen hat; ist zunehmend besorgt über das instabile politische Klima und das Fehlen einer gemeinsamen Vision der beiden Teilstaaten und verurteilt die Tatsache, dass aufstachelnde Ausdrucksweisen verwendet werden, da dies die Errungenschaften bei der Aussöhnung zwischen den Volksgruppen und die Funktionsfähigkeit der staatlichen Struktur ...[+++]

24. erkent dat BiH enige vooruitgang heeft geboekt op het gebied van veiligheid en grensbeheer; is echter ontevreden over de beperkte vooruitgang die BiH heeft geboekt als potentiële kandidaat-lidstaat op weg naar lidmaatschap van de Unie; uit zijn groeiende bezorgdheid over het onstabiele politieke klimaat en het gebrek aan een gemeenschappelijke visie bij beide entiteiten, en veroordeelt het gebruik van opruiende taal, wat de resultaten in het kader van het interetnische verzoeningsproces en de werking van de staatsstructuren kan ...[+++]


Der Ratsvorsitz wird sein Möglichstes tun, um sicherzustellen, dass diese Aufgabe mit Unterstützung der zuständigen Ratsgremien und anderer Institutionen, insbesondere des Europäischen Parlaments, und unter Berücksichtigung des Mehrwerts und des gemeinsamen Interesses von Galileo für die Europäische Union erfolgreich umgesetzt werden kann.

Het voorzitterschap zal al het mogelijke doen om te garanderen dat deze taak met succes wordt uitgevoerd op grond van het werk van de bevoegde autoriteiten van de Raad en van andere instellingen, in het bijzonder het Europees Parlement. Daarbij wordt rekening gehouden met de toegevoegde waarde van Galileo en het gemeenschappelijke belang voor de Europese Unie.


w