Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln
Autonome Region Kanarische Inseln
Die Kommission gibt Empfehlungen ab
Die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag
Gruppe Inseln und Inselgebiete
Inseln im Ägäischen Meer
Inseln unter dem Winde
Inseln über dem Winde
Interregionale Gruppe Inselgebiete
Interregionale Gruppe Inseln und Inselgebiete
Kanarische Inseln
Kapverdische Inseln
Kleine Antillen
Marshall-Inseln
Ägäische Inseln

Traduction de « inseln gibt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kanarische Inseln [ Autonome Gemeinschaft Kanarische Inseln | Autonome Region Kanarische Inseln ]

Canarische Eilanden [ Autonome Gemeenschap Canarische Eilanden ]


Kleine Antillen [ Inseln über dem Winde | Inseln unter dem Winde ]

Kleine Antillen [ Benedenwindse eilanden | Bovenwindse eilanden | Eilanden beneden de wind | Eilanden boven de wind ]


Gruppe Inseln und Inselgebiete | Interregionale Gruppe Inselgebiete | Interregionale Gruppe Inseln und Inselgebiete

interregionale groep Eilanden en Eilandregio's | interregionale groep Eilandregio's


Ägäische Inseln [ Inseln im Ägäischen Meer ]

Egeïsche eilanden [ eilanden van de Egeïsche Zee ]








die Kommission gibt Empfehlungen ab

de Commissie doet aanbevelingen


die Stimme des Präsidenten gibt den Ausschlag

de stem van de voorzitter geeft de doorslag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es gibt zwei Ziel-1-Programme für das finnische Festland (Ost- und Nordfinnland), zwei Ziel-2-Programme für das finnische Festland (Süd- und Westfinnland) sowie ein Ziel-2-Programm für die schwedischsprachigen Åland-Inseln.

Er zijn twee doelstelling 1-programma's op het vasteland van Finland (Oost- en Noord-Finland); voorts zijn er twee doelstelling 2-programma's op het vasteland (Zuid- en West-Finland) en een doelstelling 2- programma op de Zweedstalige Åland-eilanden.


11% gehen an die Åland-Inseln, für die es einen gesonderten Plan gibt.

11% van de financiering gaat naar de Åland-eilanden, waarvoor een apart plan bestaat.


Bei einem Land wie Griechenland, zum Beispiel, wo ein Großteil des Landes aus Bergregionen besteht und es über 200 bewohnte Inseln gibt, ist es ganz klar zu erkennen, dass soziale und wirtschaftliche Kohäsion nur dann verbessert werden können, wenn es eine Koordinierung auf allen Ebenen gibt.

Bij een land als Griekenland, waar het grootste deel van het oppervlak uit berggebieden bestaat terwijl er meer dan tweehonderd bewoonde eilanden zijn, ligt het voor de hand dat de sociale en economische samenhang niet versterkt kan worden als er geen coördinatie op alle niveaus is.


Im Fall der Bergregionen – wie das hier gesagt wurde – handelt es sich um ungefähr 90 Millionen Bewohner. Im Fall der Inseln gibt es 21 Millionen Menschen, die auf Inseln in 14 Ländern leben, und viele Millionen mehr leben in Bergregionen.

In het geval van de berggebieden, en dat is hier reeds gezegd, hebben we het over meer dan negentig miljoen inwoners. Er zijn 21 miljoen mensen die op eilanden wonen, meer bepaald in veertien landen, en er zijn nog veel meer miljoenen mensen die in de bergen wonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich wurde von der größten südöstlichen Region gewählt, in der es ebenfalls Inseln gibt – ich denke an Korsika – sowie an Savoyen und das Departement Ain, wo eine Reihe von Gebieten dünn besiedelt sind, und ich sehe von meiner Arbeit vor Ort, dass wir eine klaren Auftrag haben müssen, nämlich, Europa mit diesen Regionen zu versöhnen.

Ik weet als afgevaardigde van de grote Franse zuidwestelijke regio, waarin zich eilanden bevinden – ik denk daarbij aan Corsica – maar ook de Savoie en het departement Ain, die verschillende dunbevolkte gebieden kennen, uit de praktijk dat we er absoluut niet omheen kunnen dat we een goede afstemming tot stand moeten brengen tussen Europa en deze gebieden.


Im Regionalparlament der Kanarischen Inseln sitzen keine Mitglieder der Grünen; in den 88 Räten der Kanarischen Inseln gibt es keine grünen Bürgermeister; keiner der 29 Stadträte von Las Palmas gehört den Grünen an; die Grünen haben eine geringe Präsenz in einer Reihe von Räten der Kanarischen Inseln, wo sie im Übrigen mit der Volkspartei koalieren.

Het regionale parlement van de Canarische Eilanden heeft geen Groene leden. In de 88 gemeenteraden op de Canarische Eilanden zijn er geen Groene gemeenteraadsleden. Van de 29 leden van de gemeenteraad van Las Palmas is er niemand lid van de Groenen. De Groenen zijn slechts sporadisch aanwezig in enkele gemeenteraden op de Canarische Eilanden, waar ze zonder meer een coalitie vormen met de Volkspartij.


Vom Tourismus profitieren in der Regel eher die stärker entwickelten Inseln, die mit einer ansprechenderen geografischen Lage und mit moderner Infrastruktur – auf vielen der Inseln gibt es Rollbahnen, aber nur eine begrenzte Zahl ist tatsächlich so ausgelegt, dass dort Passagierjets landen können.

Het toerisme komt vooral ten goede aan de meer ontwikkelde eilanden, die met een gunstige geografische ligging en een meer geavanceerde infrastructuur. Vele eilanden hebben start- en landingsbanen, maar slechts weinige daarvan zijn van een zodanige standaard dat grote passagiersjets er kunnen landen.


(4) Außer den Gebieten in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und den am stärksten benachteiligten Gebieten oder Inseln einschließlich der ländlichen Gebiete gemäß Artikel 158 Absatz 2 des Vertrags gibt es in der Europäischen Union abgelegene Regionen, schwer zugängliche Regionen in Randlage und dünn besiedelte Gebiete wie diejenigen im nördlichen Teil Europas, die Merkmale aufweisen, die eine angemessene Planung und Durchführung des Katastrophenschutzes beeinträchtigen ...[+++]

(4) Er zijn in de Europese Unie, naast de ultraperifere regio's als omschreven in artikel 299, lid 2, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en de minst begunstigde regio's of eilanden, met inbegrip van de plattelandsgebieden, als bedoeld in artikel 158, lid 2, van het Verdrag, geïsoleerde regio's, afgelegen regio's die niet gemakkelijk toegankelijk zijn en dunbevolkte regio's, zoals in het noordelijke gedeelte van Europa, die kenmerken vertonen die een negatieve invloed hebben op een adequate planning en uitvoering op het gebied van de civiele bescherming.


Es gibt zwei Ziel-1-Programme für das finnische Festland (Ost- und Nordfinnland), zwei Ziel-2-Programme für das finnische Festland (Süd- und Westfinnland) sowie ein Ziel-2-Programm für die autonome schwedischsprachige Region der Åland-Inseln.

Er zijn twee doelstelling 1-programma's op het vasteland van Finland (Oost- en Noord-Finland) en twee doelstelling 2-programma's (Zuid- en West-Finland); er is een doelstelling 2-programma op de Åland-eilanden, de Zweedstalige autonome regio.


Es gibt vier Ziel-2-Programme - "Norden", "Westen", "Süden" und "Inseln" -, die für den Zeitraum 2000-2006 mit Strukturfondsmitteln in Höhe von insgesamt 406 Mio. EUR ausgestattet sind.

Er zijn vier doelstelling 2-programma's, Noord, West, Zuid en de eilanden, met een totale bijdrage van de Structuurfondsen van 406 miljoen EUR voor de periode 2000-2006.


w