In erster Linie teilt die Verfasserin der Stellungnahme voll und ganz den Standpunkt dieses parlamentarischen Ausschusses und des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, nämlich zu empfehlen, dass der Inhalt dieses spezifischen Programms in zwei unterschiedliche spezifische Programme aufgeteilt wird, mit zwei unterschiedlichen Haushaltslinien und mit zwei unterschiedlichen politischen Zielen, eines zur Bekämpfung der Gewalt und das andere zur Verhütung des Drogenkonsums.
De rapporteur voor advies staat volledig achter
de aanbeveling van deze commissie en van de Commissie rechten van de vrouw en gen
dergelijkheid om de inhoud van dit programma onder
te verdelen in twee specifieke programma's met twee afzonderlijke begrotingslijnen en politieke doelstellingen, één voor geweldbestrijding en een ander voor de preventie v
...[+++]an drugsgebruik.