Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de « in städten wohnenden eu-bevölkerung » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Tätigkeit kommt einem großen und weiter zunehmenden Teil der Bevölkerung zugute, der in Städten lebt und arbeitet oder diese zum Erwerb von Dienstleistungen oder in der Freizeit nutzt.

De verbetering van het vervoer en de mobiliteit zal ten goede komen aan een toenemend deel van de bevolking dat in de stad woont en werkt of naar de stad komt voor diensten en vrijetijdsbesteding.


Angewandt wurden hierbei einfache top-down-Modelle zur Schätzung des Anteils der europäischen Bevölkerung, die in Städten lebt, von denen angenommen wird, dass dort die Luftqualitätsziele in den kommenden Jahren ohne weitere Gegenmaßnahmen nicht eingehalten werden können.

De gegeneraliseerde empirische benadering (GEA) had betrekking op ca. 200 stedelijke agglomeraties en gebruikte eenvoudige "top-down" modellen om het gedeelte te ramen van de Europese stedelijke bevolking die in steden woont waarvan wordt aangenomen dat zij in de komende jaren niet aan de luchtkwaliteitsdoelstellingen zullen voldoen tenzij verdere maatregelen worden genomen.


- Schutz der Umwelt, da die vorrangig genehmigten Vorhaben überwiegend Städten zugute kommen, die in der Nähe eines ökologisch sensiblen Gebiets gelegen und/oder eine Bevölkerung von mehr als 15 000 Einwohnern aufweisen und denen der Zeitplan der Gemeinschaft bestimmte unmittelbare Prioritäten vorgibt (1998-2000).

- milieubescherming: de met voorrang goedgekeurde projecten betreffen met name steden die gelegen zijn bij kwetsbare gebieden en/of steden met meer dan 15.000 inwoners waar volgens het tijdschema van de Gemeenschap bepaalde prioriteiten gelden (1998-2000).


In Armenien, Belarus, Georgien, der Republik Moldau und der Ukraine zielt ein Projekt für von der örtlichen Bevölkerung betriebene urbane Strategien in historischen Städten („Community-Led Urban Strategies in Historic Towns“) darauf ab, die soziale und wirtschaftliche Entwicklung durch die Aufwertung des Kulturerbes in neun historischen Städten zu fördern.

Tegelijk beoogt het project "Community-Led Urban Strategies in Historic Towns" sociale en economische ontwikkeling te stimuleren door cultureel erfgoed te upgraden in negen historische steden in Armenië, Wit-Rusland, Georgië, de Republiek Moldavië en Oekraïne.


31. Der Trend zur Verstädterung war in den letzten Jahrzehnten deutlich und wird den Prognosen zufolge andauern; der Anteil der in Städten wohnenden EU-Bevölkerung soll von 72 % im Jahr 2007 auf 84 % im Jahr 2050 ansteigen[27].

31. Urbanisatie is een duidelijke trend de afgelopen decennia en zal dat blijven: het percentage van de Europese bevolking dat in stedelijke gebieden woont zou van 72% in 2007 stijgen tot 84% in 2050[27].


Der Umstand, dass die Regierung in ihrer Berechnungsmethode den Anteil der in der Wallonischen Region wohnenden Bevölkerung im Verhältnis zur belgischen Bevölkerung oder, wie es in den vorerwähnten Vorarbeiten erklärt wurde, die Veränderung des Produktes zu Abfällen berücksichtigt, betrifft überdies nur Kriterien, die es ermöglichen, auf präzise und transparente Weise das Gewicht der aufgrund einer Rücknahmepflicht einzusammelnden, zu recycelnden und/oder zu verwertenden Abfälle zu bestimmen, das die Grundlage zur Berechnung der Abgab ...[+++]

Voor het overige zijn het aandeel van de bevolking die in het Waalse Gewest verblijft in verhouding tot de Belgische bevolking of, zoals in de voormelde parlementaire voorbereiding wordt aangegeven, de omzetting van het product in afval, waarmee de Regering in haar berekeningsmethode rekening houdt, slechts criteria die het mogelijk maken het gewicht van het op grond van een terugnameplicht in te zamelen, te recycleren en/of te valoriseren afval, gewicht dat de grondslag van de belasting vormt, die zelf is gevestigd door de decreetgever in artikel 24 van het fiscaal decreet, op nauwkeurige en transparante wijze te bepalen.


[.] Es geht nicht darum, von Ausländern zu verlangen, dass sie Normen einhalten, die in der Praxis der belgischen Bevölkerung nicht auferlegt werden. Man muss sich jedoch vergewissern, dass ein Ausländer, dem nachgekommen wird, seine Familie nicht in einer Wohnung aufnimmt, die eindeutig zur Bewohnung ungeeignet und für die darin wohnenden Personen gefährlich ist » (Parl. Dok., Kammer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, S. 47).

[.] Het gaat er niet om dat men van vreemdelingen eist dat ze normen respecteren die in de praktijk niet aan de Belgische bevolking worden opgelegd. Men moet zich er echter wel van verzekeren dat de vreemdeling bij wie men zich komt voegen zijn familie niet opvangt in een woning die duidelijk ongeschikt is om te worden bewoond en gevaarlijk is voor de personen die erin wonen » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2478/001, p. 47).


Im Versorgungsgebiet wohnende Bevölkerung (Pr): Schätzung der im Versorgungsgebiet wohnenden Bevölkerung.

Verblijvende bevolking (Pr) : Raming van de verblijvende bevolking van de bediende zone.


In der Erwägung, dass auf geographischer Ebene sich das Projekt in einem grenzüberschreitenden Raum, und zwar an der Kreuzung zwischen der Wallonischen Region und Frankreich und in der Nähe der Flämischen Region befindet und leicht zugänglich aus Städten wie Tournai, Courtrai, Mons oder Roubaix, Lille und Valenciennes ist; dass durch seinen Umfang und seine Nähe, das Projekt ein bedeutender Anziehungspunkt für die anliegende Bevölkerung in einem Umkreis von 80 km darstellt;

Overwegende dat het project geografisch gezien in een grensoverschrijdende ruimte gelegen is, namelijk op het kruispunt van het Waalse Gewest en van Frankrijk vlakbij het Vlaamse Gewest en makkelijk te bereiken vanuit steden zoals Doornik, Kortrijk, Bergen of Roubaix, Rijsel en Valenciennes; dat het project door zijn omvang en zijn nabijheid een kwaliteitsvolle aantrekkingspool vormt voor de bevolkingsgroepen die 80 km in het rond wonen;


Abfall: Da 80% der Bevölkerung in städtischen Gebieten leben, fällt ein entsprechender Anteil der verschiedenen Abfallarten (feste Siedlungsabfälle, Klärschlamm, Industrieabfälle, Bau- und Abbruchschutt) in Städten an und wird von den wichtigsten Umweltschutzvorschriften im Abfallsektor erfasst.

Afval: Aangezien 80% van de bevolking in stedelijke gebieden woont, wordt ook een vergelijkbaar percentage van de verschillende soorten afval, zoals gemeentelijk afval van huishoudens, zuiveringsslib, bedrijfsafval en bouw- en sloopafval, geproduceerd in steden en valt derhalve onder de belangrijkste milieuwetgeving inzake afval.


w