(a) ein gültiger Arbeitsvertrag oder, falls dies durch nationale Rechts- oder Verwaltungsvorschriften oder Gepflogenheiten vorgesehen ist, ein ve
rbindliches Angebot eines in dem betreffenden
Mitgliedstaat niedergelassenen Arbeitgebers für eine Beschäftigung als Sa
isonarbeitnehmer in diesem Mitgliedstaat, in dem der Ort und die Art der Arbeit, die Dauer der Beschäftigung, die Vergütung und die Arbeitszeit pro Woche oder Monat, die Dauer des bezahlten Urlaubs und gegebenen
...[+++]falls andere einschlägige Arbeitsbedingungen sowie – falls möglich – der Zeitpunkt des Beginns der Beschäftigung angegeben sind; (a) een geldige arbeidsovereenkomst of, indien daarin is voorzien in de nationale wettelijke of bestuursrechtelijke regelgeving of praktijk, een bindend werkaanbod
om in de betrokken lidstaat als seizoenarbeider te werken voor een werkgever die in die lidstaat is gevestigd, waarin de plaats van tewerkstelling, de aard van het werk, de duur van de tewerkstelling, de bezoldiging, het aantal werkuren per week of per maand, de lengte van het betaald verlof en, in voorkomend geval, andere relevante arbeidsvoorwaarden en, indien mogelijk, de datum waarop het wer
k wordt aangevangen zijn ...[+++] bedongen;