Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « ihrer unterzeichung des århus-übereinkommens » (Allemand → Néerlandais) :

52. Wie die Generalanwältin in Nr. 92 ihrer Schlussanträge ausgeführt hat, bezieht sich Art. 9 Abs. 1 und 2 des Übereinkommens von Arhus auch auf Kriterien des innerstaatlichen Rechts.

52. Zoals de advocaat-generaal in punt 92 van haar conclusie heeft opgemerkt, wordt ook in artikel 9, leden 1 en 2, van het Verdrag van Aarhus verwezen naar in het nationale recht neergelegde criteria.


Mit ihrer Unterzeichung des Århus-Übereinkommens hat die Gemeinschaft sichergestellt, dass seine Anforderungen im gesamten Gebiet der EU gelten.

Met de ondertekening van het Verdrag van Aarhus heeft de Gemeenschap zich immers verplicht ervoor te zorgen dat de bepalingen ervan in de hele EU worden toegepast.


F. in der Erwägung, dass das Århus-Übereinkommen die Behörden und die Bürger besser befähigt, ihrer individuellen und kollektiven Verantwortung zum Schutz und zur Verbesserung der Umwelt für das Wohlergehen jetziger und künftiger Generationen nachzukommen und somit eine nachhaltige Entwicklung zu fördern,

F. overwegende dat het Verdrag van Aarhus dient om de overheden en de burgers de mogelijkheid te bieden hun individuele en collectieve verantwoordelijkheid te nemen met betrekking tot de bescherming en verbetering van het milieu, ten behoeve van de welvaart en het welzijn van huidige en toekomstige generaties, en aldus duurzame ontwikkeling te bevorderen,


B. in der Erwägung, dass das Århus-Übereinkommen von der Europäischen Gemeinschaft sowie von der Mehrheit ihrer Mitgliedstaaten, einschließlich der neuen Mitgliedstaaten, am 17. Februar 2005 ratifiziert wurde ,

B. overwegende dat het Verdrag van Aarhus op 17 februari 2005 door de Europese Gemeenschap werd geratificeerd evenals door een meerderheid van de lidstaten, inclusief de nieuwe lidstaten,


E. in der Erwägung, dass das Århus-Übereinkommen die Behörden und die Bürger besser befähigt, ihrer individuellen und kollektiven Verantwortung zum Schutz und zur Verbesserung der Umwelt für das Wohlergehen jetziger und künftiger Generationen gerecht zu werden,

E. overwegende dat het Verdrag van Aarhus dient om de overheden en de burgers de mogelijkheid te geven hun individuele en collectieve verantwoordelijkheden met betrekking tot bescherming en verbetering van het milieu te nemen, ten behoeve van welvaart en welzijn van huidige en toekomstige generaties,


(2a) Durch seine Vorschriften über den Zugang zu den Gerichten fördert das Århus-Übereinkommen insbesondere das Recht auf einen fairen Prozess bei Umweltverfahren und bietet der Öffentlichkeit, abhängig von der Erfüllung bestimmter Bedingungen, die Möglichkeit, ihr Recht zu verteidigen, in einer ihrer Gesundheit und ihrem Wohlbefinden zuträglichen Umwelt zu leben und ihre Pflicht wahrzunehmen, die Umwelt zu schützen und zu verbessern.

(2 bis) Via zijn bepalingen betreffende toegang tot de rechter bevordert het Verdrag van Aarhus in het bijzonder het recht op een eerlijk proces in milieuzaken en biedt het het publiek de mogelijkheid - mits is voldaan aan bepaalde voorwaarden - zijn recht te verdedigen om in een omgeving te leven die geschikt is voor zijn gezondheid en welzijn en zijn plicht uit te voeren het milieu te beschermen en de milieusituatie te verbeteren.


So wünschten sich die nichtstaatlichen Organisationen einen stärker zukunftsorientierten Vorschlag, da die Richtlinie ihrer Ansicht nach den Anwendungsbereich des Übereinkommens von Århus vor allem, was die Klagebefugnis betreffe, einschränke.

Aldus wilden de niet-gouvernementele organisaties een meer op de toekomst gericht voorstel aangezien het vanuit hun standpunt het toepassingsgebied van het Verdrag van Århus beperkt, voornamelijk wat de kwestie van het beroepsrecht aangaat.


Durch die Unterzeichnung des Übereinkommens von Århus hat sich die Gemeinschaft verpflichtet, die Wirksamkeit ihrer Umweltpolitik vor allem durch Aufklärung der Öffentlichkeit und deren Beteiligung am Entscheidungsprozess zu verbessern.

Door het Verdrag van Århus te ondertekenen, toonde de Gemeenschap dat zij zich committeerde aan het verbeteren van de effectiviteit van haar milieubeleid, primair door het vergroten van het publieke bewustzijn en de inspraak bij de besluitvorming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihrer unterzeichung des århus-übereinkommens' ->

Date index: 2025-06-25
w