Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " ihren arbeitgebern gezahlten jährlichen " (Duits → Nederlands) :

1. ANS, deren Herkunftsort weiter als 150 km vom Ort der Abordnung entfernt ist, erhalten gegebenenfalls eine zusätzliche Pauschalvergütung in Höhe des Unterschiedsbetrags zwischen den ihnen von ihren Arbeitgebern gezahlten jährlichen Bruttobezügen (ohne Familienzulagen) zuzüglich der vom EAD gezahlten Vergütungen nach Artikel 16 und dem Grundgehalt von Beamten der Besoldungsgruppe AD 6 Dienstaltersstufe 1 oder AST 4 Dienstaltersstufe 1, je nach der Funktionsgruppe, der der ANS zugeordnet wird.

1. Behalve wanneer de plaats van herkomst van de GND op niet meer dan 150 km van de standplaats gelegen is, ontvangt de GND een aanvullende vaste toelage, die gelijk is aan het verschil tussen enerzijds de jaarlijkse brutobezoldiging (exclusief gezinstoelagen) die hij van zijn werkgever ontvangt, vermeerderd met de uit hoofde van artikel 16 door de EDEO betaalde vergoedingen, en anderzijds het basissalaris van een ambtenaar in rang AD 6 of AST 4, salaristrap 1, naar gelang van de functiegroep waarmee de GND wordt gelijkgesteld.


§ 1 - Der gemäß den Artikeln 17 § 3 und 19 § 6 des Dekrets vorgesehene Abzug der Zuschüsse für bezuschusste Vertragsarbeitnehmer in Anwendung von Artikel 5 § 3 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 11. Mai 1995 über die Einstellung von Bezuschussten Vertragsarbeitnehmern bei bestimmten öffentlichen Behörden und gleichgestellten Arbeitgebern von der jährlichen Pauschalförderung wird in der Kulturvereinbarung auf Grundlage der Höhe dieser im Vorjahr der Antragstellung gezahlten Zuschüsse berechnet.

§ 1 - De subsidies voor gesubsidieerde contractuelen die worden toegekend met toepassing van artikel 5, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 betreffende de indienstneming van gesubsidieerde contractuelen door sommige openbare besturen en ermee gelijkgestelde werkgevers worden overeenkomstig artikel 17, § 3, en artikel 19, § 6, afgetrokken van de jaarlijkse forfaitaire ondersteuning; die aftrek wordt berekend in het cultuurconvenant op basis van de subsidies voor gesubsidieerde contractuelen die in het jaar vóór de aanvraag werden betaald.


In den schwedischen Medien (unter anderem in der Zeitschrift Sydsvenskan vom 22.11.2008 und 2.1.2009) wurden Informationen darüber veröffentlich, dass in Dänemark verunfallten schwedischen Arbeitnehmern von ihren dänischen Arbeitgebern beziehungsweise von den dänischen Behörden keine Krankengelder gezahlten wurden.

Blijkens berichten in de Zweedse pers (bijv. het dagblad Sydsvenskan van 22 november 2008 en 2 januari 2009) krijgen Zweedse werknemers in Denemarken bij een ongeval geen ziekengeld van hun Deense werkgever of een Deense instantie. Dit is in strijd met de Europese coördinatieregels inzake sociale zekerheid, volgens welke het recht op een uitkering in het werkland geldt.


In den schwedischen Medien (unter anderem in der Zeitschrift Sydsvenskan vom 22.11.2008 und 2.1.2009) wurden Informationen darüber veröffentlich, dass in Dänemark verunfallten schwedischen Arbeitnehmern von ihren dänischen Arbeitgebern beziehungsweise von den dänischen Behörden keine Krankengelder gezahlten wurden. Dies obwohl nach Gemeinschaftsrecht festgeschrieben ist, dass die Sozialversicherung des Landes zum Tragen kommt, in dem man arbeitet.

Blijkens berichten in de Zweedse pers (bijv. het dagblad Sydsvenskan van 22 november 2008 en 2 januari 2009) krijgen Zweedse werknemers in Denemarken bij een ongeval geen ziekengeld van hun Deense werkgever of een Deense instantie. Dit is in strijd met de Europese coördinatieregels inzake sociale zekerheid, volgens welke het recht op een uitkering in het werkland geldt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihren arbeitgebern gezahlten jährlichen' ->

Date index: 2024-03-08
w