Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausfuhrerstattung
Dehnung unter festgelegter Kraft
Erstattung bei der Ausfuhr
Erstattungsbetrag
Festgelegte Dialoge spielen
Festsetzung der Erstattung
Garantierter Mindestlohn
Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
Höchstsatz der Erstattung
Höchstsätze für die Erstattung der Krankheitskosten
Höchstsätze für die Erstattung der Krankheitskoten
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Vertraglich festgelegter Beitrag
Vorausfestsetzung der Erstattung

Traduction de « höchstsatz festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]

restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]


Höchstsätze für die Erstattung der Krankheitskosten

maxima voor vergoeding van de ziektekosten


Höchstsätze für die Erstattung der Krankheitskoten

maxima voor vergoeding van de ziektekosten




in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal




festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der jeweilige Höchstsatz wird im Arbeitsprogramm oder Arbeitsplan festgelegt.

Het maximumpercentage wordt in het werkprogramma of werkplan vastgesteld.


Zuallererst wird in dem Vorschlag der Kofinanzierungssatz einheitlicher gestaltet, indem drei Höchstsätze festgelegt werden: ein Normalfördersatz von 50 %, ein abweichender Höchstsatz von 75 % für grenzüberschreitende Maßnahmen und für die Mitgliedstaaten mit einem Brutto-BNE pro Einwohner von weniger als 90 % des europäischen Durchschnitts und ein Höchstsatz von 100 % für Maßnahmen zur Bekämpfung erheblicher Gesundheitsrisiken, für spezifische Aufgaben, die von der Kommission in ihrem Arbeitsprogramm ausdrücklich festgelegt sind, ode ...[+++]

Eerst en vooral worden de medefinancieringspercentages gerationaliseerd door de instelling van drie maximumpercentages: een normaal maximumpercentage van 50%, een afwijkend maximumpercentage voor grensoverschrijdende maatregelen en voor de lidstaten met een bruto bni per inwoner van minder dan 90% van het Europees gemiddelde, en een maximumpercentage van 100% voor maatregelen die betrekking hebben op de bestrijding van ernstige gezondheidsrisico's, specifieke gerichte acties die door de Commissie in haar werkprogramma zijn vastgesteld, of wanneer maatregelen worden uitgevoerd in derde landen.


3. Für die europäischen politischen Parteien gilt der in Artikel 17 Absatz 4 der Verordnung (EU) Nr. [...] festgelegte Höchstsatz für die Kofinanzierung.

3. Europese politieke partijen nemen het in artikel 17, lid 4, van Verordening (EU) No [...] vastgestelde maximale medefinancieringspercentage in acht.


Der jeweilige Höchstsatz wird im Arbeitsprogramm oder Arbeitsplan festgelegt.

Het maximumpercentage wordt in het werkprogramma of werkplan vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Ein in der Durchführungsverordnung des Rates zu den Eigenmitteln festgelegter Prozentsatz wird auf den tatsächlichen Wert der Bemessungsgrundlage für die MwSt.-Eigenmittel angewandt (der Höchstsatz, 2 %, ist im Eigenmittelbeschluss und der operative Satz, 1 %, in der Durchführungsverordnung festgelegt).

· Een in de uitvoeringsverordening van de Raad inzake eigen middelen opgenomen percentage moet op de feitelijke waarde van de grondslag van de btw-middelen worden toegepast (een maximumtarief (2%) is in het EMB vastgesteld met een toepasselijk tarief (1%) in de uitvoeringsverordening).


(4) Für den Beitrag der Gemeinschaft zu geförderten Projekten wird im Falle von Maßnahmen in den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 4 der Höchstsatz auf 50 % der Gesamtkosten einer spezifischen Maßnahme festgelegt.

4. De bijdrage van de Gemeenschap aan ondersteunde projecten, voor wat betreft acties in de lidstaten in de zin van artikel 4, bedraagt ten hoogste 50 % van de totale kosten van een specifieke actie.


(4) Für den Beitrag der Gemeinschaft zu geförderten Projekten wird im Falle von Maßnahmen in den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 3 der Höchstsatz auf 50 % der Gesamtkosten einer spezifischen Maßnahme festgelegt.

4. De bijdrage van de Gemeenschap aan ondersteunde projecten, voor wat betreft acties in de lidstaten in de zin van artikel 3, bedraagt ten hoogste 50 % van de totale kosten van een specifieke actie.


"Für alle Ausgaben, die sich nicht zwingend aus dem Vertrag oder den aufgrund des Vertrags erlassenen Rechtsakten ergeben, wird jedes Jahr ein Höchstsatz festgelegt, um den die gleichartigen Ausgaben des laufenden Haushaltsjahres erhöht werden können (......)

"Voor alle andere uitgaven dan die welke verplicht voortvloeien uit het Verdrag of de ter uitvoering daarvan vastgestelde besluiten, wordt elk jaar een maximumpercentage van de stijging ten opzichte van de uitgaven van dezelfde aard van het lopende begrotingsjaar vastgesteld (...)


kofinanziert werden, werden in der Entscheidung zur Genehmigung des operationellen Programms der Höchstsatz und der Höchstbetrag der Beteiligung für jeden Fonds und für jede Zuweisung gesondert festgelegt.

worden in de beschikking waarbij het operationele programma wordt vastgesteld, het maximumpercentage en het maximumbedrag van de bijdrage van elk fonds en van elke toewijzing afzonderlijk vastgesteld.


(6) In der Entscheidung der Kommission zur Genehmigung eines operationellen Programms werden für jedes Programm und für jede Prioritätsachse der Höchstsatz sowie der Höchstbetrag der Beteiligung der einzelnen Fonds festgelegt.

6. Het maximumpercentage en het maximumbedrag van de bijdrage van het fonds worden per operationeel programma en per prioritair as vastgesteld in het besluit van de Commissie waarbij het operationele programma wordt vastgesteld.


w