Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslaufender Hof
Hof
Hof -Kennzeichen
Hof ohne Erben
Maßnahmen erlassen
Preis ab Hof
Richtlinien erlassen
Verwaister Hof

Traduction de « hof erlassen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
auslaufender Hof | Hof ohne Erben | verwaister Hof

landbouwbedrijf zonder aanwijsbare erven










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der präjudiziellen Frage wird bezweckt, vom Hof zu vernehmen, ob die fragliche Bestimmung im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung steht, indem sie einen Behandlungsunterschied einführt zwischen einerseits Behörden, die Normen erlassen, auf die Artikel 5bis des Sondergesetzes vom 12. Januar 1989 anwendbar ist, und andererseits Behörden, die Normen erlassen, auf die Artikel 17 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat anwendbar ist.

De prejudiciële vraag beoogt van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling strijdig is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat ze een verschil in behandeling tot stand brengt tussen, enerzijds, overheden die normen uitvaardigen die vallen onder het toepassingsgebied van artikel 5bis van de bijzondere wet van 12 januari 1989 en, anderzijds, overheden die normen uitvaardigen die onder het toepassingsgebied vallen van artikel 17 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State.


Der Umstand, dass in anderen Rechtssachen als den dem Hof vorgelegten Rechtssachen das Urteil erwähnt werden könnte, das der Hof erlassen würde - und dessen Wirkung durch Artikel 28 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 festgelegt ist -, lässt es nicht zu, von der Unzulässigkeit der Frage auszugehen.

De omstandigheid dat, in andere zaken dan die welke aan het Hof zijn voorgelegd, gewag zou worden gemaakt van het arrest dat het Hof zou wijzen - en waarvan het gevolg bepaald is door artikel 28 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 - maakt het niet mogelijk ervan uit te gaan dat de vraag onontvankelijk zou zijn.


empfiehlt der Hof Verbesserungen im Hinblick auf die Transparenz der GASP-Verwaltung (einschließlich des Erlassens klarer Vorschriften über Bezüge und damit verbundene Kosten) und der Wirtschaftlichkeit ihrer Haushaltsführung (Untersuchungen und Bewertungen von Entscheidungen für den Fall, dass es zu langen Verzögerungen bei der Umsetzung kommt);

- beveelt de Rekenkamer aan de transparantie van het GBVB-beheer te verbeteren (o.a. opstelling van duidelijke regels voor kosten in verband met vergoedingen en salariëring) en te zorgen voor een degelijk financieel beheer (instelling van onderzoek en hernieuwde beoordeling van besluiten wanneer zich grote vertragingen bij de uitvoering voordoen);


Artikel 47decies § 2 des obengenannten Dekrets ist vom Hof für nichtig erklärt worden mit dem Urteil Nr. 139/98 vom 16. Dezember 1998 in Anwendung von Artikel 4 Nr. 2 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof und unter Hinweis auf sein Urteil Nr. 46/97 vom 14. Juli 1997, in dem der Hof schon gesagt hatte, dass der beanstandete Artikel zu den durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeit von Staat, Gemeinschaften und Regionen festgelegten Vorschriften im Widerspruch stand, « indem er bestimmt, dass der Abgabenpflichtige einer Umweltabgabe gegen einen ihm zugestellten Zahlungsbefehl beim Gericht erster Instanz des Bezirks, in dem sich der Amtssitz des Beamten, der den Zahlu ...[+++]

Artikel 47decies, § 2, van het voormelde decreet is door het Hof bij arrest nr. 139/98 van 16 december 1998 vernietigd met toepassing van artikel 4, 2°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof, met verwijzing naar zijn arrest nr. 46/97 van 14 juli 1997, waarin het Hof reeds voor recht had gezegd dat het in strijd was met de regels die door of krachtens de Grondwet zijn vastgesteld voor het bepalen van de onderscheiden bevoegdheden van de Staat, de gemeenschappen en de gewesten, « door te bepalen dat de heffingsplichtige van een milieuheffing verzet kan doen tegen een hem betekend dwangbevel bij de rechtbank van eerste aanleg van het arrondissement waar de standplaats van de ambtenaar die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Ansicht des Ministerrates sei die Nichtigkeitsklage nur zulässig, insofern sie gegen die Artikel 91 bis einschliesslich 94 des Gesetzes vom 15. März 1999 gerichtet sei, da der Hof gemäss Artikel 142 der Verfassung und Artikel 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 nicht befugt sei, über Klagen auf Nichtigerklärung von königlichen Erlassen einerseits und einer Entscheidung einer Verwaltungsbehörde andererseits zu befinden, ebenso wie der Hof weder in Verfahren eingreifen könne, die vor Verwaltungsbehörden anhängig seien, noch diesen Behörden Anweisungen erteilen könne.

Volgens de Ministerraad is het beroep tot vernietiging slechts ontvankelijk in zoverre het is gericht tegen de artikelen 91 tot en met 94 van de wet van 15 maart 1999 daar het Hof, luidens artikel 142 van de Grondwet en artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989, onbevoegd is om kennis te nemen van beroepen tot vernietiging van enerzijds een koninklijk besluit en van anderzijds een beslissing van een administratieve overheid, net zomin als het Hof kan ingrijpen in procedures hangende voor administratieve overheden of hen injuncties kan geven.


Da der Hof durch sein am 7. Juli 1998 erlassenes Urteil Nr. 78/98 - das dem Pfändungsrichter nicht bekannt sein konnte, als er mittels seines Urteils vom 26. Juni 1998 den Hof befragte - auf präjudizielle Fragen geantwortet hat, die sich, wie in dieser Rechtssache, auf die Voraussetzungen bezogen, unter denen die richterliche Aufsicht im abweichenden System der durch Artikel 76 § 1 Absatz 3 des Mehrwertsteuergesetzbuches erlaubten Pfändung in dritter Hand ausgeübt wird, ist es Aufgabe des Verweisungsrichters, bei der Lesung der vom Hof auf die oben behandelten präjudiziellen Fragen gegebenen Antworten zu urteilen, ob er es, unter Berücks ...[+++]

Aangezien het Hof bij zijn arrest nr. 78/98, gewezen op 7 juli 1998, waarvan de beslagrechter geen kennis kon hebben gehad toen hij bij zijn vonnis van 26 juni 1998 het Hof ondervroeg, heeft geantwoord op prejudiciële vragen die, zoals in deze zaak, betrekking hadden op de voorwaarden waarin het jurisdictionele toezicht wordt uitgeoefend in het afwijkende stelsel van het derdenbeslag dat bij artikel 76, § 1, derde lid, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde wordt toegestaan, staat het aan de verwijzende rechter, bij de lezing van het door het Hof gegeven antwoord op de hiervoor behandelde prejudiciële vragen, te oord ...[+++]




D'autres ont cherché : hof     hof ohne erben     maßnahmen erlassen     preis ab hof     richtlinien erlassen     auslaufender hof     verwaister hof      hof erlassen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hof erlassen' ->

Date index: 2025-07-14
w