Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auslaufender Hof
Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien
Hof
Hof -Kennzeichen
Hof ohne Erben
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden
Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden
Preis ab Hof
Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen
Rollen anhand des Skripts lernen
Verwaister Hof

Vertaling van " hof anhand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Honigarten anhand der Herkunft unterscheiden | Honigsorten anhand der Herkunft unterscheiden

honing differentiëren afhankelijk van de regio


auslaufender Hof | Hof ohne Erben | verwaister Hof

landbouwbedrijf zonder aanwijsbare erven


Prüfung anhand von Rechnungsunterlagen

controle aan de hand van stukken


Bewertung anhand der Kopenhagener Kriterien

evaluatie in het licht van de criteria van Kopenhagen


das künstlerische Konzept anhand des Geschehens auf der Bühne analysieren

artistiek concept analyseren gebaseerd op acties op het podium


Rollen anhand des Skripts lernen

rollen van scripts instuderen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Überprüfung durch den Hof umfasste eine Untersuchung der Weiterbehandlung von Empfehlungen durch die Kommission anhand einer Stichprobe von 62 Empfehlungen aus 10 Sonderberichten des Hofes aus dem Zeitraum 2006-2010.

Het onderzoek van de Rekenkamer omvatte een beoordeling van de follow-up die de Commissie gaf aan een steekproef van 62 aanbevelingen uit 10 speciale verslagen die de ERK in de periode 2006-2010 vaststelde.


Die vorlegenden Richter bitten den Hof, anhand von drei präjudiziellen Fragen zu prüfen, ob diese Bestimmung hierdurch gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstosse.

De verwijzende rechters verzoeken het Hof aan de hand van drie prejudiciële vragen te onderzoeken of die bepaling hierdoor de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schendt.


Der vorlegende Richter bittet den Hof, anhand von drei präjudiziellen Fragen zu prüfen, ob diese Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstosse.

De verwijzende rechter verzoekt het Hof aan de hand van drie prejudiciële vragen te onderzoeken of die bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt.


Der vorlegende Richter bittet den Hof, anhand von drei präjudiziellen Fragen zu prüfen, ob diese Bestimmungen hierdurch gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstiessen.

De verwijzende rechter verzoekt het Hof aan de hand van drie prejudiciële vragen te onderzoeken of die bepalingen hierdoor de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der vorlegende Richter bittet den Hof, anhand von drei präjudiziellen Fragen zu prüfen, ob diese Bestimmung hierdurch gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstosse.

De verwijzende rechter verzoekt het Hof aan de hand van drie prejudiciële vragen te onderzoeken of die bepaling hierdoor de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt.


Diese Personenkategorien unterscheiden sich nicht so sehr voneinander, dass man sie nicht auf zutreffende Weise im Rahmen einer Überprüfung durch den Hof anhand der Artikel 10 und 11 der Verfassung miteinander vergleichen könnte.

Die categorieën van personen zijn niet dermate verschillend dat zij niet pertinent met elkaar zouden kunnen worden vergeleken in het raam van de toetsing door het Hof aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.


Der Hof hat die Effizienz seines Ansatzes für die Zuverlässigkeitserklärung durch die Einführung eines Modells zur Erlangung der Prüfungssicherheit zusätzlich gesteigert. Anhand dieses Modells wird zunächst das inhärente Risiko und das Kontrollrisiko der internen Kontrollsysteme beurteilt, sodass die Zahl der geprüften Vorgänge verringert werden kann, wenn sich die internen Kontrollsysteme bei Überprüfung als wirksam erweisen.

De Rekenkamer heeft de doelmatigheid van haar DAS-aanpak verder versterkt door de invoering van een certificeringsmodel, hetgeen een beoordeling van de inherente en controlerisico's bij de interne-controlesystemen inhoudt, zodat het aantal gecontroleerde verrichtingen verminderd kan worden ingeval interne-controlesystemen zijn getest en effectief zijn bevonden.


Der Hof hat dieses Instrument anhand folgender Fragen überprüft: Gab es eine einheitliche Strategie und eine angemessene Vorbereitung zur Unterstützung von ISPA-Maßnahmen, wurden die Projekte planmäßig durchgeführt, und trugen sie zur Einhaltung der EU-Umweltrichtlinien durch die begünstigten Länder und zur Verbesserung des transeuropäischen Verkehrsnetzes (TEN-V) bei?

De Rekenkamer onderzocht dit instrument door na te gaan of er een coherente strategie en adequate voorbereiding ter ondersteuning van de ISPA-acties bestonden, of de projecten werden uitgevoerd volgens plan en of ze bijdroegen tot de naleving van de EU-milieurichtlijnen door de begunstigde landen en tot de verbetering van TEN-T.


Der Hof wollte anhand seiner Prüfung feststellen, inwieweit die EU-Unterstützung erfolgreich ist, welche Gründe für eine mögliche unterdurchschnittliche Leistung vorliegen und inwieweit bei der Kommission ein strukturierter Lernprozess vorhanden ist, um die gewonnenen Erkenntnisse für die weitere Unterstützung in diesem Bereich zu nutzen.

De controle van de Rekenkamer had ten doel, vast te stellen hoe succesvol de EU-steun is geweest, om welke redenen mogelijk onder de maat is gepresteerd en na te gaan in hoeverre de Commissie beschikt over een proces om rekening te houden met de getrokken lessen bij voortzetting van de bijstand op dit gebied.


Prüfung des Hofes Der Hof hat bei einer repräsentativen Stichprobe von etwa dreißig Vorhaben Prüfungen anhand von Belegen und an Ort und Stelle am Sitz der Netzkoordinatoren durchgeführt (22).

De controle door de Kamer De Kamer onderzocht aan de hand van stukken en ter plaatse op het hoofdkantoor van de coördinatoren van de netwerken, een representatieve steekproef van een dertigtal projecten (22).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hof anhand' ->

Date index: 2024-08-28
w