Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HANDI
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
LOOMS
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Vom Minister gewährte Abweichung

Traduction de « hilfspaket gewährt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


vom Minister gewährte Abweichung

afwijking verleend door de minister


Länder, deren Zollpräferenzen für handgewebte Waren gewährt werden | LOOMS [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand geweven producten | LOOMS [Abbr.]


innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


Länder, deren Zollpräferenzen für handgearbeitete Waren gewährt werden | HANDI [Abbr.]

landen genietend van preferentiële rechten voor met de hand vervaardigde producten | HANDI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (LT) Herr Kommissar, wie wir wissen, ist Griechenland das schwächste Glied in der Euro-Kette, und es hat zwei Monate gedauert, bis Griechenland ein Hilfspaket gewährt worden ist.

– (EN) Mijnheer de commissaris, zoals we weten, is Griekenland de zwakste schakel in de euroketen en duurde het twee maanden voordat aan Griekenland een hulppakket werd toegewezen.


Ungarn hat um Unterstützung seitens internationaler Geber ersucht, und ihm wurde von der EU im November 2008 ein Darlehen von 6,5 Mrd. EUR als Teil des Hilfspakets von 20 Mrd. EUR gewährt.

Hongarije heeft om bijstand van internationale kredietverleners verzocht en van de EU in november een lening van 6,5 miljard EUR gekregen als onder­deel van een bijstandspakket van 20 miljard EUR.


Nachdem die US-Regierung der amerikanischen Luftverkehrsbranche (nach dem 11. September) ein Hilfspaket gewährt hatte, stellte die Kommission fest, dass ihr kaum Mittel zur Verfügung standen, um gegen Subventionierungen von Luftfahrtunternehmen durch Länder, die nicht Mitglied der Europäischen Gemeinschaft sind, vorzugehen.

Na de tenuitvoerlegging van een bijstandspakket (na 11 september) door de regering van de USA voor haar luchtvaartindustrie realiseerde de Commissie zich dat zij over weinig bevoegdheden beschikt om subsidiëring van luchtvaartmaatschappijen door een staat buiten de EU aan te pakken.


– unter Hinweis auf den Vorschlag der Kommission, im Rahmen ihres 400 Millionen Euro-Pakets für Afghanistan für den Zeitraum 2003 - 2004 ein Viertes Wiederaufbauprogramm mit einem Etat in Höhe von 79,5 Millionen Euro zu finanzieren, mit dem Ziel, die Lebensbedingungen der afghanischen Bevölkerung zu verbessern, einschließlich der Rückkehrer, indem ein sichereres Umfeld geschaffen und ein Beitrag zum Wirtschaftsaufschwung geleistet werden, sowie unter Hinweis auf das Hilfspaket in Höhe von 11,53 Millionen Euro, das über ECHO gewährt werden soll, das di ...[+++]

– gezien het voorstel van de Commissie om, als onderdeel van haar maatregelen ten bedrage van 400 miljoen EUR voor Afghanistan voor 2003-2004, een vierde wederopbouwprogramma te financieren met een begroting van 79,5 miljoen EUR met het oog op de verbetering van de levensomstandigheden van de Afghaanse bevolking, met inbegrip van de teruggekeerde vluchtelingen, door een veiliger omgeving te creëren en het economisch herstel te ondersteunen, en de hulp, te verlenen via ECHO, ten bedrage van 11,53 miljoen EUR, die de Commissie in oktober 2003 heeft goedgekeurd om de slachtoffers van de aanhoudende humanitaire crisis in Afghanistan te helpe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– unter Hinweis auf den Vorschlag der Europäischen Kommission, im Rahmen ihres 400 Millionen Euro-Pakets für Afghanistan für den Zeitraum 2003 - 2004 ein Viertes Wiederaufbauprogramm zu finanzieren, mit einem Etat in Höhe von 79,5 Millionen Euro, mit dem Ziel, die Lebensbedingungen der afghanischen Bevölkerung zu verbessern, einschließlich der Rückkehrer, indem ein sichereres Umfeld geschaffen und ein Beitrag zum Wirtschaftsaufschwung geleistet werden, sowie unter Hinweis auf das Hilfspaket, das über ECHO gewährt werden soll, in Höhe von 11,53 Millionen Euro, das die Kommission im Oktober 2003 genehmigt hat und mit dem den Opfern der anh ...[+++]

– gezien het voorstel van de Europese Commissie om, als onderdeel van haar maatregelen ten bedrage van 400 miljoen euro voor Afghanistan voor 2003-2004, een vierde wederopbouwprogramma te financieren met een begroting van 79,5 miljoen euro met het oog op de verbetering van de levensomstandigheden van de Afghaanse bevolking, met inbegrip van de teruggekeerde vluchtelingen, door een veiliger omgeving te creëren en het economisch herstel te ondersteunen, en de hulp, te verlenen via ECHO, ten bedrage van 11,53 miljoen euro, die de Commissie in oktober 2003 heeft goedgekeurd om de slachtoffers van de aanhoudende humanitaire crisis in Afghanis ...[+++]


Deshalb ist nicht auszuschließen, dass ein Teil der ursprünglichen Gründe des Vorschlags, insbesondere das den US-amerikanischen Fluglinien gewährte Hilfspaket, nicht mehr relevant ist.

Derhalve is een aantal oorspronkelijke beweegredenen voor het voorstel, en met name het aan VS-luchtvaartmaatschappijen toegekende steunpakket, thans wellicht minder relevant.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hilfspaket gewährt' ->

Date index: 2021-03-01
w