Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hilfreiches instrument sein könnten » (Allemand → Néerlandais) :

4. ist dementsprechend der Ansicht, dass umgekehrte Stresstests eine hilfreiches Instrument sein könnten, um eine geordnete Auflösung grenzübergreifender Konglomerate im Rahmen von Notfall- und Abwicklungsplänen zu erleichtern;

4. is met het oog hierop van mening dat de uitvoering van omgekeerde stresstests ("reverse stress tests") een nuttig instrument kan zijn om een ordentelijke liquidatie van grensoverschrijdende conglomeraten te bevorderen binnen het kader van "living wills";


4. erkennt an, dass der angemessene Schutz der Rechte am geistigen Eigentum ein Instrument für Innovationen, Wachstum und Beschäftigung im Bereich der IKT (Informations- und Kommunikationstechnologie) und im Medienbereich sowie für technische Innovationen im Allgemeinen ist; versteht, dass die digitale Freiheitsstrategie und die gemeinsame Handelspolitik Instrumente sein könnten, die gewährleisten, dass die Rechte am geistigen Eigentum und die entsprechenden Pflichten in bestmöglicher Weise d ...[+++]

4. erkent dat de behoorlijke bescherming van intellectuele eigendomsrechten (IER) een middel is om innovatie, groei en werkgelegenheid in de informatie- en communicatietechnologie- (ICT) en mediasector en technische innovatie te ontwikkelen; beseft dat de strategie voor digitale vrijheid en het gemeenschappelijk handelsbeleid kunnen worden gebruikt als middelen om ervoor te zorgen dat intellectuele eigendomsrechten en -plichten duidelijk worden omschreven en op de best mogelijke manier worden beschermd; betreurt de verliezen die door Europese ondernemers en burgers zijn geleden als gevolg van het niet behalen van deze doelstellingen;


· Dessen ungeachtet ist die Kommission der Auffassung, dass eine geeignete Ausbildungsstrategie ein hilfreiches Instrument sein kann, um unter den Unternehmern und in den Mitgliedstaaten eine Kultur der Compliance zu verfestigen.

· Niettemin is de Commissie van mening dat een goede onderwijsstrategie een krachtig middel kan zijn om een nalevingscultuur onder exploitanten van bedrijven en binnen de lidstaten te ontwikkelen.


2. äußert sich zutiefst besorgt über die Betrügereien und Verbrechen im Zusammenhang mit der Mehrwertsteuer innerhalb der Gemeinschaft und die damit einhergehende Geldwäsche, die mit Einnahmenseinbußen in Höhe von 60 bis 100 Milliarden Euro pro Jahr das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes untergraben; vertritt die Auffassung, dass eine Strategie zur Bekämpfung dieser Probleme, einschließlich der Entwicklung von IT-Tools, ein sehr hilfreiches Instrument sein könnte, um hohe Verluste in den Staatshaushalten und die Verletzung ...[+++]

2. is ernstig verontrust over de fraude en criminaliteit rond de btw en de daarmee gepaard gaande geldwasserij die zich thans binnen de Unie voordoen, en die afbreuk doen aan de goede werking van de interne markt doordat op die manier elk jaar 60 tot 100 miljard euro weglekt; meent dat een uit te werken strategie ter bestrijding van deze problemen, mede met behulp van IT instrumenten, een zeer bruikbaar instrument zou kunnen opleveren waarmee grote verliezen voor de fiscus en inbreuk op de sociale en arbeidswetgeving zich laten vermijden;


· Meinen Sie, dass Satellitenanwendungen, die auf den EU-Satellitennavigationssystemen (EGNOS und Galileo) basieren, bei der Verbreitung innovativer Mobile-Health-Lösungen hilfreich sein könnten?

· Hoe denkt u dat op EU-navigatiesystemen (EGNOS en Galileo) gebaseerde satelliettoepassingen de toepassing van innovatieve m-gezondheidsoplossingen kan bevorderen?


36. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die gerechte Gestaltung von Verträgen zwischen allen Akteuren der Lebensmittelversorgungskette auf der Grundlage von mit den Bauern- und Erzeugerorganisationen, einschließlich Branchenverbänden, ausgehandelten Bedingungen zu fördern, um nachhaltige landwirtschaftliche Produktionsverfahren zu unterstützen und für eine optimale Produktqualität, niedrigere Beschaffungspreise für Betriebsmittel und gerechte Preise zu sorgen, und ein leicht zugängliches System zum Schutz vor Vertragsverletzungen seitens der Abnehmer vorzusehen; ist der Ansicht, dass Musterverträge nützliche Instrumente sein könn ...[+++]

36. verzoekt de Commissie en de lidstaten om billijke contracten tussen alle actoren van de voedselvoorzieningsketen te bevorderen op basis van voorwaarden waarover met boeren- en producentenorganisaties is onderhandeld, met inbegrip van sectorale en brancheorganisaties, om duurzame landbouwpraktijken te stimuleren en te zorgen voor een optimale productkwaliteit, de aankoopprijzen voor productiemiddelen te verlagen en billijke prijzen te waarborgen, en om in een makkelijk toegankelijk systeem te voorzien ter bescherming tegen contractbreuk door kopers; is van mening dat standaardcontracten nuttige instrumenten kunnen ...[+++]rmen waarvan de toepassing in een aantal sectoren verplicht kan worden gesteld; ondersteunt de uitwisseling optimale praktijken op het gebied van kennisgeving van contractuele praktijken tussen de lidstaten, met inbegrip van het verstrekken van informatie aan de Commissie;


Die Vereinbarung ist nicht sehr großzügig, aber wir sind sicher, dass sie in diesen ersten Jahren des Beitritts ein hilfreiches Instrument sein kann, nicht nur für die wirtschaftliche Entwicklung dieser Regionen, sondern auch, um den Europäern der neuen Mitgliedstaaten zu zeigen, dass eines der Kennzeichen unseres Europas die Solidarität ist.

Het is geen ruimhartig akkoord, maar we zijn er zeker van dat het gedurende deze eerste jaren na de toetreding een nuttig instrument kan zijn, niet alleen om de economische ontwikkeling van die regio’s te bevorderen, maar ook om de Europeanen van de nieuwe lidstaten te laten zien dat solidariteit een van de kenmerken van ons Europa is.


e) Angaben, die im Rahmen anderer Fischereien im gleichen Gebiet oder aber ähnlicher Fischereien in anderen Gebieten zusammengestellt wurden und für die Einschätzung des Ertragspotenzials hilfreich sein könnten.

e) gegevens over andere visserijactiviteiten in het gebied of over soortgelijke visserijactiviteiten in andere gebieden, die van nut kunnen zijn voor de bepaling van de waarde van de potentiële opbrengst.


d) Angaben, die im Rahmen anderer Fischereien im gleichen Gebiet oder aber ähnlicher Fischereien in anderen Gebieten zusammengestellt wurden und für die Einschätzung des Ertragspotenzials hilfreich sein könnten.

d) voor de raming van de potentiële opbrengst eventueel dienstige gegevens over andere visserijactiviteiten in het gebied of over soortgelijke visserijactiviteiten in andere gebieden.


(8) ERMUTIGT unter Betonung der Wichtigkeit von Maßnahmen öffentlicher Stellen die Mitgliedstaaten, zu prüfen, inwieweit Aufgaben der Prävention organisierter Kriminalität im Einklang mit den Grundsätzen ihres Rechtssystems und ihrer Innenpolitik auch von nichtöffentlichen Einrichtungen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene ausgeübt werden könnten, die bei Informationssammlung, Programmdefinition, Umsetzung und Aufklärung im Bereich der Prävention hilfreich sein könnten;

(8) MOEDIGT - het belang van overheidsoptreden benadrukkend - de lidstaten AAN na te gaan in hoeverre taken in verband met de preventie van georganiseerde criminaliteit overeenkomstig de grondbeginselen van hun rechtsstelsel en binnenlands beleid zouden kunnen worden uitgevoerd door private instanties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, die bij het verzamelen van informatie, de programmadefiniëring, de uitvoering van maatregelen alsook bij educatief werk op het gebied van preventie, behulpzaam kunnen zijn;


w