Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « hier leider nicht vertreten » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend zähle ich auf den Rat und die Kommission – der Rat ist hier leider nicht vertreten, aber egal –, dass sie weiterhin energische Anstrengungen unternehmen, um die irakischen Behörden zu überzeugen, ihr Möglichstes zu tun, um zumindest das blanke Überleben christlicher Gemeinschaften und Kirchen im historischen Land Mesopotamien sicherzustellen.

Tenslotte, Raad en Commissie, ik reken op uw – de Raad is er niet, maar goed, dat maakt niet uit – krachtige inspanning in de richting van de Iraakse autoriteiten voor het naakte voortbestaan van christelijke gemeenschappen en kerken in het legendarische tweestromenland.


Mit „wir“ meine ich die slowenische Ratspräsidentschaft – ich bedauere außerordentlich, dass sie hier heute nicht vertreten ist, zumal ich gerade aus diesem Anlass eine dezente Krawatte angelegt habe –, die Kommission und – und das möchte ich besonders hervorheben – die Kolleginnen und Kollegen Schattenberichterstatter, die sehr kollegial und kooperativ waren und sehr sachlich mitgearbeitet haben.

Wanneer ik “wij” zeg, dan bedoel ik het Sloveense voorzitterschap – en ik vind het erg jammer dat het hier niet vertegenwoordigd is, vooral omdat ik ter ere van hen een smaakvolle stropdas om gedaan heb – de Commissie en de schaduwrapporteurs, die ik speciale hulde wil brengen voor hun vriendschappelijke, constructieve en van ter zake kundigheid getuigende samenwerking.


Wenn man den Entschließungsentwurf sorgfältig liest, erkennt man, dass es sich hier leider nicht um ein Versehen handelt, sondern dass das die Regel ist.

Na nauwkeurige lezing van de ontwerpresolutie blijkt dat dit helaas geen vergissing is, maar een bevestiging van een regel.


in der Erwägung, dass Artikel 20 des EG-Vertrags, wenngleich er leider auf die Situation beschränkt ist, dass ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats sich im Hoheitsgebiet eines dritten Landes befindet, in dem der betreffende Mitgliedstaat nicht vertreten ist, jedem Unionsbürger das Recht auf den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats einräumt, der in dem betreffenden dritten Land ordnungsgemäß vertreten ist; in der Erwägung, dass dieses Re ...[+++]

overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan wo ...[+++]


in der Erwägung, dass Artikel 20 des EG-Vertrags, wenngleich er leider auf die Situation beschränkt ist, dass ein Staatsangehöriger eines Mitgliedstaats sich im Hoheitsgebiet eines dritten Landes befindet, in dem der betreffende Mitgliedstaat nicht vertreten ist, jedem Unionsbürger das Recht auf den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats einräumt, der in dem betreffenden dritten Land ordnungsgemäß vertreten ist; in der Erwägung, dass dieses Re ...[+++]

overwegende dat artikel 20 van het EG-Verdrag, hoewel de toepassing ervan jammer genoeg beperkt is tot situaties waarin een burger van een lidstaat zich op het grondgebied bevindt van een derde land waar die lidstaat niet is vertegenwoordigd, alle Unieburgers het recht geeft op diplomatieke of consulaire bescherming van om het even welke lidstaat die naar behoren vertegenwoordigd is in dat derde land; overwegende dat dit recht niet naar behoren kan wo ...[+++]


Ich kann Ihnen hier leider nicht die griechischen Fernsehsendungen vorführen, lege Ihnen jedoch die griechischen Zeitungen wenige Wochen vor den Wahlen vor.

Ik kan natuurlijk hier niet de televisie-uitzendingen laten zien, maar ik kan u wel laten zien wat de Griekse kranten enkele weken voor de verkiezingen schrijven.


Ich kann Ihnen hier leider nicht die griechischen Fernsehsendungen vorführen, lege Ihnen jedoch die griechischen Zeitungen wenige Wochen vor den Wahlen vor.

Ik kan natuurlijk hier niet de televisie-uitzendingen laten zien, maar ik kan u wel laten zien wat de Griekse kranten enkele weken voor de verkiezingen schrijven.


Wenn die EU hier eine Vorreiterrolle spielen will, wird im Rahmen einer Prüfung der Zusammensetzung der Leitung der Bretton-Woods-Institutionen erwogen werden müssen, ob die EU in der Weltbank und dem Internationalen Währungsfonds nicht stärker vertreten sein sollte.

Als de EU het voortouw wil nemen, dient in de context van een onderzoek naar het bestuur (governance) van de instellingen van Bretton Woods te worden gedacht aan versterking van de EU-vertegenwoordiging in de Wereldbank en het Internationaal Monetair Fonds.


Leider kann dieses gute Ergebnis nicht auf die Binnengewässer übertragen werden. Hier hat sich das Ergebnis bereits zum vierten Mal in Folge verschlechtert und der Konformitätsgrad liegt dieses Jahr bei 90%.

Helaas is het met het Belgische zoetwater anders gesteld: Dit is reeds het vierde achtereenvolgende jaar dat de kwaliteit achteruitgaat, met een nalevingsgraad van nog nipt 90%.


Leider kann dieses gute Ergebnis nicht auf die Binnengewässer übertragen werden: hier hat sich der Konformitätsgrad bereits zum dritten Mal in Folge verschlechtert und liegt dieses Jahr knapp über 90 %.

Helaas weerspiegelen de badzones in het binnenland dit goede resultaat niet: het is het derde opeenvolgende jaar dat de waarden zijn verslechterd tot net boven een conformiteitspercentage van 90%.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hier leider nicht vertreten' ->

Date index: 2023-06-21
w