Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « heute angenommene arbeitsprogramm wird » (Allemand → Néerlandais) :

Ein Arbeitsprogramm wird gerade erstellt, um in der ersten Hälfte 2001 angenommen zu werden.

Er wordt een werkprogramma opgesteld dat in de eerste helft van 2001 moet worden goedgekeurd.


Das Arbeitsprogramm wird vom Organ angenommen und so bald wie möglich, spätestens jedoch am 31. März des betreffenden Haushaltsjahres, auf seiner einschlägigen Internetseite veröffentlicht.

Dit werkprogramma wordt door de instelling aangenomen en zo spoedig mogelijk op de internetsite van de betrokken instelling over subsidies bekendgemaakt, doch uiterlijk op 31 maart van het jaar van tenuitvoerlegging.


Frans Timmermans, der Erste Vizepräsident der Kommission, fügte hinzu: „Das heute verabschiedete Arbeitsprogramm der Kommission wird sicherstellen, dass Europa den Schwerpunkt weiter nachdrücklich auf die Bereiche legt, in denen ein Handeln auf europäischer Ebene den größten Mehrwert erbringt.

Eerste vicevoorzitter Frans Timmermans: "Het vandaag vastgestelde werkprogramma van de Commissie zal ervoor zorgen dat Europa zich concentreert op de gebieden waar Europees optreden de meeste waarde toevoegt.


Das heute angenommene Arbeitsprogramm wird sicherstellen, dass der Aufschwung im neuen Jahr und darüber hinaus gefestigt wird.

Het vandaag goedgekeurde werkprogramma moet het herstel in het komende jaar en daarna consolideren.


Die Kommission hat die Bedeutung dieser Frage bereits in ihrem Arbeitsprogramm 2017 anerkannt; der heute vorgelegte Bericht wird bei der Umsetzung dieser Feststellungen einen wichtigen Beitrag leisten.“

Het belang van de kwestie wordt al erkend in het werkprogramma van de Commissie voor 2017 en het verslag van vandaag zal een essentiële rol spelen bij het nakomen van deze verbintenis”.


Die heute angenommene Mitteilung wird für die Banken und die Mitgliedstaaten hilfreich sein, da die Kommission darin die Kriterien erläutert, die sie jetzt bei der Bewertung von Umstrukturierungsbeihilfen für Banken zugrunde legen wird.

De richtsnoeren die vandaag zijn vastgesteld, zijn een nuttig instrument voor de banken en de lidstaten omdat ze duidelijk maken welke criteria de Commissie de komende tijd zal hanteren voor herstructureringssteun aan banken.


Nachdem sie den Vorschlag heute angenommen hat, wird die Kommission ihn dem Rat und dem Europäischen Parlament unterbreiten.

De Commissie zal over het vandaag goedgekeurde voorstel met de Raad en het Europees Parlement gaan onderhandelen.


3. Das jährliche Arbeitsprogramm wird nach dem Verfahren des Artikels 9 angenommen.

3. Het jaarlijkse werkprogramma wordt vastgesteld volgens de procedure van artikel 9.


Die heute angenommene Mitteilung wird im Einvernehmen mit Kommissionsmitglied Erkki Liikanen, zuständig für Unternehmen und Informationsgesellschaft, Binnenmarktkommissar Frits Bolkestein und Kommissionsmitglied David Byrne, zuständig für Gesundheit und Verbraucherschutz, vorgelegt.

De vandaag goedgekeurde mededeling is gepubliceerd in overeenstemming met Commissaris Erkki Liikanen, verantwoordelijk voor het ondernemingsbeleid en de informatiemaatschappij, Commissaris Frits Bolkenstein, verantwoordelijk voor de interne markt en Commissaris David Byrne, verantwoordelijk voor volksgezondheid en consumentenbescherming.


Das heute angenommene Arbeitsprogramm steckt sechs Bereiche ab, in denen zu diesem Zweck Überlegungen angestellt werden sollen.

Het vandaag goedgekeurde werkprogramma omschrijft zes werkterreinen met het oog op de voorbereiding ervan.


w