Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LRA
Lord's Resistance Army
Widerstandsarmee des Herrn

Traduction de « herrn klaus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lord's Resistance Army | Widerstandsarmee des Herrn | LRA [Abbr.]

Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– Nach der Tagesordnung folgt die Empfehlung von Herrn Klaus-Heiner Lehne, im Namen des Rechtsausschusses, zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Ermächtigung zu einer verstärkten Zusammenarbeit im Bereich der Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes [05538/2011 - C7-0044/2011 - 2010/0384(NLE)] (A7-0021/2011).

– Aan de orde is de aanbeveling over het voorstel voor een besluit van de Raad houdende machtiging om nauwere samenwerking aan te gaan op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming [05538/2011 – C7-0044/2011 - 2010/0384(NLE)] - Commissie juridische zaken. Rapporteur: Klaus-Heiner Lehne (A7-0021/2011).


Ich erinnere mich daran, wie ich zusammen mit Herrn Klaus-Heiner Lehne am Bericht von Frau Palacio arbeitete.

Ik weet nog dat ik samen met Klaus-Heiner Lehne aan het verslag van mevrouw Palacio werkte.


Ich möchte Sie alle sehr herzlich begrüßen. Mein besonderer Gruß geht an Herrn Hans-Gert Pöttering, Herrn Harald Rømer, Herrn Klaus Welle und Herrn Ciril Stokelj.

In het bijzonder wil ik de heren Hans-Gert Poettering, Harald Rømer, Klaus Welle en Ciril Stokelj begroeten.


Durch Ministerialerlass vom 1. Oktober 2004 wird Herrn Klaus Schumacher, wohnhaft Halenfeld 81, in 4771 Heppenbach, die Zulassung als Installateur von Solaranlagen zur Warmwasserbereitung gewährt.

Bij ministerieel besluit van 1 oktober 2004 wordt de heer Klaus Schumacher, woonachtig Halenfeld 81, te 4771 Heppenbach, als zonneboilerinstallateur erkend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Anwendung dieser Grundsätze stellt Ihr Berichterstatter fest, dass die streitgegenständlichen Äußerungen von Herrn Klaus-Heiner Lehne in der Pressemitteilung vom 15. Januar in Ausübung seiner Redefreiheit im Rahmen seiner Tätigkeit als Mitglied des Parlaments gemacht wurden.

Overeenkomstig die beginselen stelt uw rapporteur vast dat de gewraakte uitlatingen van de heer Klaus-Heiner Lehne in de persverklaring van 15 januari zijn gedaan in de uitoefening van zijn spreekvrijheid in het kader van zijn taak als lid van het Parlement.


Ihr Berichterstatter empfiehlt daher dem Europäischen Parlament, die Immunität und Vorrechte von Herrn Klaus-Heiner Lehne zu verteidigen.

Uw rapporteur beveelt het Europees Parlement daarom aan de immuniteit en de voorrechten van de heer Klaus-Heiner Lehne te verdedigen.


Herr Norbert KARTMANN, Präsident des Hessischen Landtags, wird als Nachfolger von Herrn Klaus Peter MÖLLER für dessen verbleibende Amtszeit, d. h. bis zum 25. Januar 2006, zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt.

De heer Norbert KARTMANN, Präsident des Hessischen Landtags, wordt benoemd tot plaatsvervanger in het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Klaus Peter MÖLLER voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2006.


Durch Ministerialerlass vom 17. April 2001 wird Artikel 1, § 2 des Ministerialerlasses vom 4. Mai 1999, durch den Herrn Klaus-Peter Cohnen die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen und von Alt-ölen gewährt wurde, abgeändert.

Bij ministerieel besluit van 17 april 2001 wordt artikel 1, § 2, van het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot erkenning van de heer Klaus-Peter Cohnen als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën gewijzigd.


Durch Ministerialerlass vom 14. Februar 2001 wird der Ministerialerlass vom 4. Mai 1999, durch den Herrn Klaus-Peter Cohnen die Zulassung als Transportunternehmer von gefährlichen Abfällen und von Altölen gewährt wird, abgeändert.

Het ministerieel besluit van 4 mei 1999 tot erkenning van de heer Klaus-Peter Cohnen als vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen en afgewerkte oliën wordt gewijzigd bij ministerieel besluit van 14 februari 2001.


GEMEINSAME MITTEILUNG AN DIE PRESSE Am 26. Februar 1996 wurden das Europa-Mittelmeer-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko sowie das Abkommen über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Königreich Marokko andererseits unterzeichnet. a) Das Assoziierungsabkommen wurde unterzeichnet - für die Gemeinschaft durch = Frau Susanna AGNELLI, Ministerin für auswärtige Angelegenheiten Italiens, in ihrer Eigenschaft als amtierende Präsidentin des Rates, und = Herrn Manuel MARIN, Vizepräsident der Kommission - für das Königreich Marokko durch = Herrn Abdellatif FILALI, Ministerpräsident und Minister f ...[+++]

Op 26 februari 1996 heeft de ondertekening plaatsgevonden van de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten enerzijds, en het Koninkrijk Marokko anderzijds, alsmede van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij. a) De associatieovereenkomst is respectievelijk ondertekend : - voor de Gemeenschap door = mevrouw Susanna AGNELLI, Minister van Buitenlandse Zaken van Italië en fungerend Voorzitter van de Raad = de heer Manuel MARIN, Vice-Voorzitter van de Commissie - voor het Ko ...[+++]




D'autres ont cherché : lord's resistance army     widerstandsarmee des herrn      herrn klaus     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' herrn klaus' ->

Date index: 2021-07-18
w