Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Graham-Hemmung
Hemmung
Hemmung der Verjährung
Inhibition
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor
Kompetitive Hemmung
Konkurrierende Hemmung
Ruhende Hemmung
UND NICHT- Schaltung
UND NICHT- Tor
Unterbrechung der Verjährung

Traduction de « hemmung jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
JEDOCH NICHT- Schaltung JEDOCH NICHT- Tor | UND NICHT- Schaltung | UND NICHT- Tor

NIET- ingang




kompetitive Hemmung | konkurrierende Hemmung

wederzijdse uitsluiting




Unterbrechung der Verjährung (1) | Hemmung der Verjährung (2)

stuiting van de verjaring


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Hemmung wird mit dem Tag der ersten vor der Ratskammer im Hinblick auf die Regelung des Verfahrens anberaumten Sitzung wirksam - unabhängig davon, ob der Antrag abgelehnt wurde oder ob ihm stattgegeben wurde - und endet am Tag vor der ersten Sitzung, auf der die Regelung des Verfahrens vom Untersuchungsgericht wieder aufgenommen wird, wobei eine Hemmung jedoch nicht länger als ein Jahr dauern darf.

De schorsing gaat in op de dag van de eerste zitting voor de raadkamer die vastgesteld werd met het oog op de regeling van de rechtspleging, zowel wanneer het verzoek geweigerd dan wel ingewilligd werd, en eindigt de dag voor de eerste zitting waarop de regeling van de rechtspleging door het onderzoeksgerecht wordt hervat, zonder dat elke schorsing evenwel langer dan een jaar mag duren.


Die Prüfungen auf Hemmung des Wasserpflanzenwachstums werden normalerweise als chronische Prüfungen betrachtet, die EC werden jedoch für Einstufungszwecke als akute Toxizitätswerte behandelt (siehe Hinweis 2).

De groeiremmingstests voor waterplanten worden normaal beschouwd als chronische toxiciteitstests, maar de EC-waarden worden met het oog op de indeling beschouwd als een waarde voor acute toxiciteit (zie noot 2).


4. nimmt Kenntnis davon, dass das Handelsabkommen mit Chile unterzeichnet wurde und dass dieses einen Überwachungsmechanismus beinhaltet, der die Organisationen der Zivilgesellschaft einbezieht; fordert jedoch, dass die Vertreter von den sozialen Organisationen selbst ausgewählt werden; bedauert, dass die Liberalisierung weiterer Sektoren wie der Dienstleistungsbereich, die öffentlichen Aufträge und die Investitionen vorgesehen ist, die sich im Sinne einer Hemmung der Entwicklung auswirken kann;

4. neemt kennis van de ondertekening van de handelsovereenkomst met Chili en van het feit dat deze vergezeld gaat van een mechanisme van toezicht waarbij de maatschappelijke organisaties zijn betrokken; dringt er evenwel op aan dat de vertegenwoordigers door de maatschappelijke organisaties zelf worden gekozen; betreurt dat daarbij is voorzien in de liberalisatie van nieuwe sectoren die kan leiden tot een vermindering van de ontwikkelingsinspanningen, zoals op het gebied van diensten, overheidsopdrachten en investeringen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hemmung jedoch' ->

Date index: 2021-10-20
w