Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « haushaltsplan 2004 einzusetzen » (Allemand → Néerlandais) :

23. fordert die Kommission auf, die Haushaltsbehörde monatlich über die laufenden Zahlungsniveaus der einzelnen Programme zu unterrichten, damit ihr die Gefahren einer Streichung von Zahlungen Ende 2003 umfassend bekannt sind, wodurch die Haushaltsbehörde die Möglichkeit erhält, im Laufe des Haushaltsjahres entsprechende Maßnahmen zu ergreifen und angemessene Zahlungsniveaus in den Haushaltsplan 2004 einzusetzen;

23. dringt er bij de Commissie op aan de begrotingsautoriteit maandelijks informatie te verstrekken over het betalingsniveau per programma, zodat de begrotingsautoriteit volledig op de hoogte is van de risico's van annulering van betalingen aan het einde van 2003 en in het lopende begrotingsjaar passende maatregelen kan nemen en het juiste betalingsniveau voor de begroting voor 2004 kan vaststellen;


23. fordert die Kommission auf, die Haushaltsbehörde monatlich über die laufenden Zahlungsniveaus der einzelnen Programme zu unterrichten, damit ihr die Gefahren einer Streichung von Zahlungen Ende 2003 umfassend bekannt sind, wodurch die Haushaltsbehörde die Möglichkeit erhält, im Laufe des Haushaltsjahres entsprechende Maßnahmen zu ergreifen und angemessene Zahlungsniveaus in den Haushaltsplan 2004 einzusetzen;

23. dringt er bij de Commissie op aan de begrotingsautoriteit maandelijks informatie te verstrekken over het betalingsniveau per programma, zodat de begrotingsautoriteit volledig op de hoogte is van de risico's van annulering van betalingen aan het einde van 2003 en in het lopende begrotingsjaar passende maatregelen kan nemen en het juiste betalingsniveau voor de begroting voor 2004 kan vaststellen;


9. verweist darauf, dass die erweiterungsbedingten Ausgaben Gegenstand eines Berichtigungs- und Nachtragshaushaltsplans zum Haushaltsplan 2004 sein werden; ist nicht bereit, zusätzlich zu den für die Finanzierung der Verträge für Hilfskräfte zu veranschlagenden Mitteln im jetzigen Stadium Mittel in Posten 1100 ("Grundgehälter") und damit verbundene Posten einzusetzen, um die Kosten von Beamten auf Lebenszeit für Stellen in der Verwaltung im Haushaltsplan 2004 zu decken;

9. wijst erop dat de uitgaven voor de uitbreiding het voorwerp zullen uitmaken van een gewijzigde en aanvullende begroting op de begroting 2004; is niet bereid nu reeds in de begroting 2004 kredieten op te voeren voor post 1100 (Basissalarissen) en aanverwante posten om de kosten te dekken van vaste ambtenaren voor de posten in de administratie, bovenop de op te nemen kredieten voor hulpfunctionarissen;


1. ist damit einverstanden, einen Betrag von 46 256 289 EUR in Kapitel 102 ("Reserve für das Statut der Mitglieder") einzusetzen, unter der Voraussetzung, dass es ab Juli 2004 in Kraft sein wird; vertritt die Ansicht, dass die Finanzierung des Statuts mit den angepassten Obergrenzen der Finanziellen Vorausschau in Einklang steht; hat als eine Maßnahme der Haushaltsdisziplin beschlossen, diese Ausgaben vorläufig im Rahmen der selbst gesetzten Obergrenze von 20% der Rubrik 5 im Haushaltsplan ...[+++]

1. stemt ermee in een bedrag van 46 256 289 euro op te nemen in hoofdstuk 102 (Reserve voor het statuut van de leden), in de veronderstelling dat het nieuwe statuut vanaf juli 2004 in werking treedt; is van oordeel dat de financiering van het statuut verenigbaar is met de aangepaste bovengrenzen van de financiële vooruitzichten; heeft besloten, als maatregel van strikte begrotingsdiscipline, deze uitgaven in de begroting 2004 voorlopig te dekken binnen de zichzelf opgelegde bovengrens van 20% van rubriek 5; neemt nog geen standpunt in over de vraag of deze uitgaven in toekomstige begrotingen verder moeten worden gedekt binnen deze bov ...[+++]


39. hat beschlossen, 800 000 EUR in Posten 1840 für die Betriebskosten der Restaurants und Kantinen einzusetzen; erinnert daran, dass die Zahl der Nutzer dieser Einrichtungen mit der Ankunft von Beobachtern, Personal und neuen Mitgliedern nach dem Beitritt im Laufe der Jahre 2003 und 2004 erheblich zunehmen wird; vertritt die Ansicht, dass es im Interesse des Organs ist, dafür zu sorgen, dass die Mitglieder und das Personal die Einrichtungen unter angemessenen Bedingungen und ohne unnötigen Zeitverlust nutzen können; fordert sein P ...[+++]

39. heeft besloten een krediet van 800 000 euro op te nemen op post 1840 voor de exploitatie van restaurants en kantines; herinnert eraan dat het aantal gebruikers in de loop van 2003 en 2004 aanzienlijk zal toenemen door de komst van waarnemers, nieuw personeel en nieuwe leden als gevolg van de uitbreiding; acht het in het belang van de instelling ervoor te zorgen dat leden en personeel de restaurants en kantines in passende omstandigheden en zonder onnodig tijdverlies kunnen gebruiken; verzoekt het Bureau en de quaestoren vóór de eerste lezing van de begroting 2004 de nodige maatregelen goed te keuren om de situatie in de grootste k ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltsplan 2004 einzusetzen' ->

Date index: 2022-10-31
w