Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
Haushaltskontrolle
Haushaltskontrolle
PPR
Prüfung des Haushaltsplans
Stoffe

Vertaling van " haushaltskontrolle ihre " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan




Haushaltskontrolle (nom féminin)

begrotingscontrole (nom) | budgettaire controle (nom)


die Personen koennen ihr Haushaltsgut und ihre persoenliche Habe mitfuehren

die personenen mogen hun huishoudelijke en persoonlijke bezittingen meenemen


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren

de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat


Haushaltskontrolle [ Prüfung des Haushaltsplans ]

begrotingscontrole [ nazien van de rekeningen ]


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers


ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können

werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird aufgefordert, im Interesse einer verbesserten Haushaltskontrolle ihre regelmäßige Bewertung der Finanzpolitik der einzelnen Mitgliedstaaten durch eine umfassendere Analyse der gesamtwirtschaftlichen Lage, einschließlich der Entwicklung makroökonomischer Ungleichgewichte und ihres Zusammenspiels mit den finanzpolitischen Positionen, zu untermauern.

Met het oog op een beter begrotingstoezicht wordt de Commissie verzocht haar regelmatige beoordeling van het nationale begrotingsbeleid te onderbouwen met een uitvoeriger analyse van de algemene macro-economische situatie, inclusief het ontstaan van macro-economische onevenwichtigheden en de invloed daarvan op begrotingsposities.


Artikel 3 des flämischen Dekrets vom 8. Dezember 1998 « zur Festlegung verschiedener Bestimmungen anlässlich der Haushaltskontrolle 1998 » ersetzt die Wörter « einschliesslich der darin befindlichen Güter, die durch ihre Bestimmung unbeweglich sind » durch die Wörter « einschliesslich der Kulturgüter, die einen integrierenden Bestandteil davon bilden, insbesondere die dazugehörige Ausstattung und die dekorativen Elemente ».

Artikel 3 van het Vlaamse decreet van 8 december 1998 « houdende diverse bepalingen naar aanleiding van de begrotingscontrole 1998 » vervangt de woorden « inbegrepen de zich erin bevindende roerende zaken, onroerend door bestemming » door de woorden « met inbegrip van de cultuurgoederen die er integrerend deel van uitmaken, inzonderheid de bijhorende uitrusting en de decoratieve elementen ».


Frau Fischer-Boel erinnerte die Delegationen daran, dass sie im November 2005 im Ausschuss für Haushaltskontrolle ihre Absicht zum Ausdruck gebracht habe, die derzeitige Verordnung unter Berücksichtigung dieser kritischen Bemerkungen und Empfehlungen zu ersetzen.

Zij herinnerde de delegaties eraan dat zij in november jongstleden de COCOBU (de Commissie begrotingscontrole van het Europees Parlement) op de hoogte heeft gebracht van haar voornemen de huidige verordening te vervangen en daarbij met deze punten van kritiek en aanbevelingen rekening te houden.


Es gilt, die im Stabilitäts- und Wachstumspakt festgelegte Haushaltskontrolle zu verstärken und in Bezug auf die Qualität der öffentlichen Finanzen und ihre langfristige Nachhaltigkeit zu vertiefen, das Ziel der Kontrolle über grundsätzliche Haushaltsaspekte hinaus auf makroökonomische Aspekte auszudehnen und eine engere Verknüpfung zwischen der Haushaltskontrolle und der Entwicklung der Strukturreformen herzustellen.

We moeten het in het Stabiliteits- en Groeipact vastgelegde begrotingstoezicht versterken en verdiepen met betrekking tot de kwaliteit van de overheidsfinanciën en hun houdbaarheid op de lange termijn, terwijl we het toezicht uitbreiden van aspecten die uitsluitend op de begroting betrekking hebben naar macro-economische aspecten en een nauwer verband leggen tussen het begrotingstoezicht en de ontwikkeling van structurele hervormingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frau Schreyer wird ihre Mitteilung dem Ausschuss für Haushaltskontrolle des Europäischen Parlaments, dem Haushaltsausschuss des Rates und dem Rechnungshof übermitteln.

Mevrouw Schreyer zal dit verslag doen toekomen aan de commissie begrotingscontrole van het Parlement, het begrotingscomité van de Raad en de Rekenkamer.


Frau Schreyer wird ihre Mitteilung dem Ausschuss für Haushaltskontrolle des Europäischen Parlaments am 8. Juli 2003 vorstellen, um sie in der darauffolgenden Woche dem Rechnungshof zu erläutern.

Mevrouw Schreyer dient deze mededeling op 8 juli 2003 in bij de commissie begrotingscontrole van het Parlement, en de week daarna bij de Rekenkamer.


21. weist die Kommission auf ihre Verpflichtung hin, dem Ausschuss für Haushaltskontrolle gemäß Artikel 276 EGV alle im Zusammenhang mit dem Entlastungsverfahren als notwendig erachteten Informationen (einschließlich vertraulicher Dokumente) vorzulegen; empfiehlt der Kommission, dafür zu sorgen, dass alle ihre Beamten von den Referatsleitern aufwärts genaue Anweisungen über die Bereitstellung von Dokumenten, die der Ausschuss für Haushaltskontrolle für die Ausübung seines Mandats benötigt, erhalten, und dem Ausschuss eine Kopie diese ...[+++]

21. herinnert de Commissie aan haar plicht de Commissie begrotingscontrole alle informatie (met inbegrip van vertrouwelijke documenten) te verstrekken die nodig wordt geacht in het kader van de kwijtingsprocedure, overeenkomstig artikel 276 van het EG-Verdrag; beveelt de Commissie aan erop toe te zien dat al haar ambtenaren van het niveau "hoofd administratieve eenheid” en daarboven gedetailleerde instructies ontvangen inzake de levering aan de Commissie begrotingscontrole van documenten die nodig zijn voor de uitoefening van haar taak en dat een afschrift van deze instructies aan de bewuste commissie wordt toegezonden; de documenten m ...[+++]


23. fordert, dass die Fachausschüsse ihre endgültigen Stellungnahmen zur Entlastung bis 5. Februar vorlegen, damit der Berichterstatter des Ausschusses für Haushaltskontrolle sie bei der Erstellung des Berichts berücksichtigen kann; diese Stellungnahmen sollten dem Entlastungsbericht beigefügt werden, der Ausschuss für Haushaltskontrolle sollte aber allgemeine politische Schlussfolgerungen daraus ziehen;

23. verzoekt de gespecialiseerde commissies vóór 5 februari hun definitieve advies over de kwijting uit te brengen, zodat de rapporteur van de Commissie begrotingscontrole dit kan betrekken in zijn verslag; is van mening dat de adviezen bij het kwijtingsverslag moeten worden gevoegd, maar dat de Commissie begrotingscontrole de algemene politieke conclusies formuleert;


Q. in der Erwägung, daß sein Ausschuß für Haushaltskontrolle und sein Ausschuß für Entwicklung und Zusammenarbeit während des EEF-Entlastungsverfahrens 1998 eng zusammengearbeitet haben, so daß bei der Beurteilung der Tätigkeit der Kommission 1998 und ihres Aktionsplans sowohl Aspekte der Haushaltskontrolle als auch Aspekte der Entwicklungspolitik berücksichtigt wurden,

Q. overwegende dat zijn Commissie begrotingscontrole en Commissie ontwikkelingssamenwerking gedurende de EOF-kwijtingsprocedure 1998 nauw hebben samengewerkt, zodat bij de beoordeling van de prestaties van de Commissie in 1998 en van het actieplan rekening is gehouden met aspecten van zowel begrotingscontrole als ontwikkelingssamenwerkingsbeleid,


Die Kontrolle der Exekutive ist ein zentrales Recht des Parlaments, und die Haushaltskontrolle ist ihr Kernstück.

Controle op de Commissie is een van de hoofdrechten van het Parlement, en daarbij gaat het in hoofdzaak om begrotingscontrole.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' haushaltskontrolle ihre' ->

Date index: 2021-10-06
w