Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgenommene Aktivität
Aufgenommene öffentliche Urkunde
Durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen
In die NPL aufgenommene Altlast
Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen
Stationaer aufgenommener Patient
Stationärer Patient
Zustand hospitalisierter Tiere überwachen
Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

Traduction de « haupttext aufgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Dritte aufgenommene garantierte Anleihen

lening van derden ingevolge beroep op waarborg






stationaer aufgenommener Patient | stationärer Patient

klinische patient | opgenomen patient


aufgenommene öffentliche Urkunde

authentieke akte (die is) verleden


Pflege für stationär aufgenommene Tiere bereitstellen

verpleegzorg bieden aan gehospitaliseerde dieren | verzorging bieden voor gehospitaliseerde dieren


Zustand hospitalisierter Tiere überwachen | Zustand stationär aufgenommener Tiere überwachen

toestand van gehospitaliseerde dieren monitoren | toestand van gehospitaliseerde dieren controleren | toestand van gehospitaliseerde dieren in het oog houden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nachdem die wichtigsten Elemente von Anhang VIII Nummer 4 in den Haupttext aufgenommen wurden, enthält der Anhang nun ausführlichere Elemente der leistungsabhängigen Entgeltregelung, die von der Kommission geändert werden können.

Na de verplaatsing van de belangrijkste elementen van bijlage VIII, punt 4, naar het dispositieve gedeelte bevat de bijlage gedetailleerdere elementen met betrekking tot de prestatieregeling die door de Commissie kunnen worden gewijzigd.


– (BG) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Ungureanu gratulieren, und als Berichterstatter für den Ausschuss für internationalen Handel freue ich mich, dass einige unserer Vorschläge in den Haupttext des Berichts mit aufgenommen wurden.

– (BG) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik wil mijn complimenten overbrengen aan de heer Ungureanu en als rapporteur van de Commissie internationale handel zeggen dat ik verheugd ben dat enkele van onze voorstellen zijn opgenomen in de hoofdtekst van het verslag.


Die Entscheidungsmechanismen betreffende Aspekte werden in den Haupttext der Richtlinie aufgenommen.

De aspecten die verband houden met het besluitvormingsmechanisme worden in de hoofdtekst van de richtlijn opgenomen.


- (FR) Herr Präsident, in ihrem Bericht versucht Frau Roth-Behrendt, die Maßnahmen zum Schutz der Verbraucher zu verstärken, aber auch den Einflußbereich des Parlaments auszuweiten, indem darauf geachtet wird, daß alle wesentlichen Fragen der Vorbeugung gegen TSE in den Haupttext der Verordnung aufgenommen werden und nicht nur in die Anhänge, die nicht dem Mitentscheidungsverfahren unterliegen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw Roth-Behrendt pleit in haar verslag voor betere maatregelen ter bescherming van de consument en voor meer bevoegdheden voor het Parlement. Zo wil ze dat essentiële voorschriften inzake de preventie van TSE's in het dispositief van de verordening terecht komen en niet in de bijlagen, aangezien deze niet worden onderworpen aan de medebeslissingsprocedure.


w