Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " hauptproblem dabei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Massnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Personen dabei helfen, sich an Körperbehinderungen zu gewöhnen

individuen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke handicap | personen helpen zich aan te passen aan een lichamelijke beperking


Internes Abkommen über die zur Durchführung des Vierten AKP-EWG-Abkommens zu treffenden Maßnahmen und die dabei anzuwendenden Verfahren

Intern akkoord inzake maatregelen en procedures ter toepassing van de Vierde ACS-EEG-Overeenkomst


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. betont, dass Bildung ein im Vertrag über die Europäische Union verankertes Grundrecht ist, und dass Bildung und Schulungsmaßnahmen allen Mitgliedern der Gesellschaft die Möglichkeit geben sollten, hochwertige Bildung in Anspruch nehmen zu können; weist darauf hin, dass in den Bildungssystemen in Europa weiterhin Ungleichheiten bestehen und dass die ererbte soziale Stellung dabei das Hauptproblem ist; betont, dass die Gewährleistung gleichberechtigten Zugangs zu hochwertiger Bildung für alle Mitglieder der Gesellschaft der Schlüssel ist, um den Kreislauf der sozialen Ausgrenzung zu durchbrechen; erinnert in dies ...[+++]

6. benadrukt dat onderwijs een grondrecht is dat is verankerd in het Verdrag betreffende de Europese Unie en dat het beleid op het gebied van onderwijs en opleiding ervoor moet zorgen dat alle leden van de samenleving kunnen profiteren van kwalitatief hoogwaardig onderwijs; merkt op dat er nog steeds ongelijkheid bestaat in Europese onderwijssystemen en dat een geërfde sociale status de voornaamste factor is die hiertoe bijdraagt; beklemtoont dat het waarborgen van een gelijke toegang tot kwalitatief hoogwaardig onderwijs voor alle leden van de samenleving de sleutel is voor het doorbreken van de cyclus van sociale uitsluiting; stipt ...[+++]


Ein Hauptproblem dabei war, dass wir keine Gemeinschaftszulassung für solche Biozide haben.

Een van de hoofdproblemen is dat we geen toelatingssysteem voor biociden hebben in de Europese Unie.


Das Hauptproblem dabei bleibt weiterhin das Vorhandensein von GMO in Erzeugnissen, die als ökologisch/biologisch gekennzeichnet sind. Die Kommission hatte einen Toleranzwert von 0,9 % für vorhandene GVO vorgesehen, wobei bereits Mengen ab 0,1 % nachweisbar sind.

Het voornaamste punt van zorg blijft de aanwezigheid van GGO’s in producten met het etiket ”biologisch”: de Commissie had bepaald dat de drempelwaarde voor de aanwezigheid van GGO’s 0,9 procent moest bedragen, hoewel hoeveelheden vanaf 0,1 procent reeds detecteerbaar zijn.


Das Hauptproblem dabei sind jedoch die Differenzen, die hinsichtlich der Flüge über das Territorium der beiden Länder bestehen.

Het belangrijkste is evenwel dat er verschillen zijn met betrekking tot vluchten over het grondgebied van de twee landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Hauptproblem dabei ist, dass in Brüssel und in Straßburg zwei Gebäude des Europäischen Parlaments gleichzeitig unterhalten werden müssen.

Het belangrijkste probleem bestaat in het tegelijkertijd handhaven van twee gebouwen voor het Europees Parlement, in Brussel en in Straatsburg.


Dabei wurden die Hauptprobleme – praktisch keine Verwaltungszusammenarbeit, ungenügender Zugang zu Informationen und schwierige grenzüberschreitende Durchsetzung – hervorgehoben.

Volgens de Commissie vormen het gebrek aan administratieve samenwerking, de ontoereikende toegang tot informatie en moeilijkheden bij de grensoverschrijdende handhaving van de wetgeving de belangrijkste problemen.


Das Hauptproblem dabei ist die Ueberkapazitaet der Gemeinschaftsflotte.

Het belangrijkste probleem dat daarbij moet worden opgelost, is dat van de "overcapaciteit" van de communautaire vissersvloot.


Die IKT können bei der Unterstützung der regionalen und lokalen Entwicklung sowie bei der Förderung der Integration und der Übertragung von Befugnissen eine wichtige Rolle spielen; das Hauptproblem dabei ist die optimale Nutzung der Möglichkeiten der neuen Technologien für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt sowie die Minimierung ihrer Risiken Eine erste Herausforderung besteht darin, sicherzustellen, daß es in der gesamten Europäischen Union zu einer vollständigen und raschen Liberalisierung der Telekommunikation kommt und daß sich der neue Rechtsrahmen für die Zielsetzungen des Zusammenhalts einsetzt Ferner stellt sich die ...[+++]

De ICT's kunnen een belangrijke rol spelen bij de ondersteuning van de regionale en plaatselijke ontwikkeling en de bevordering van integratie en responsabilisering, en de belangrijkste vraag is hoe de mogelijkheden optimaal te benutten en de risico's van de nieuwe ICT's voor de samenhang tot een minimum te beperken Om te beginnen moet ervoor worden gezorgd dat de liberalisatie van de telecommunicatiediensten zich in de hele Unie snel en volledig voltrekt en dat de nieuwe regelgeving de cohesiedoelstellingen ondersteunt Ten tweede moeten de Structuurfondsen en het beleid inzake de informatiemaatschappij nauwer worden geïntegreerd teneind ...[+++]


VERORDNUNGEN "KOFINANZIERUNG VON AKTIONEN MIT NRO" UND "DEZENTRALE ZUSAMMENARBEIT" Trotz intensiver Bemühungen gelang dem Rat vorerst keine Einigung über die gemeinsamen Standpunkte zu den Verordnungen "Kofinanzierung von Aktionen mit NRO" und "dezentrale Zusammenarbeit"; das Hauptproblem dabei lag bei den Entscheidungsverfahren für die Durchführung der Verordnungen (Ausschußverfahren).

VERORDENINGEN "MEDEFINANCIERING NGO" EN "GEDECENTRALISEERDE SAMENWERKING" De Raad constateerde dat er ondanks veel moeite in dit stadium geen akkoord bereikt kon worden over de gemeenschappelijke standpunten inzake de verordeningen "medefinanciering met de NGO's" en "gedecentraliseerde samenwerking". Het belangrijkste probleem hangt samen met de besluitvormingsprocedures voor de tenuitvoerlegging van deze verordeningen (comitologie).




Anderen hebben gezocht naar : hauptproblem dabei     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hauptproblem dabei' ->

Date index: 2021-01-04
w