Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen
Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen
Besuchern von Themenparks zur Hand gehen
Eingriff von hoher Hand
Freisprechanlage
Hände-frei-Telefon
In die Hand
Massnahme von hoher Hand
Preisbindung
Preisbindung der zweiten Hand
Preisbindung zweiter Hand
Spiralbindungen manuell fertigen
Spiralbindungen von Hand fertigen
Staatsorgane
Stein von Hand polieren
Verfügung von hoher Hand
Vertikale Preisbindung
Von Hand zu Hand
Ware aus zweiter Hand
öffentliche Hand

Traduction de « hand ginge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eingriff von hoher Hand | Massnahme von hoher Hand | Verfügung von hoher Hand

maatregel van hogerhand


Besuchern von Erlebnisparks zur Hand gehen | Besuchern von Freizeitparks zur Hand gehen | Besuchern von Themenparks zur Hand gehen

bezoekers aan een attractiepark bijstaan | bezoekers aan een pretpark bijstaan | pretparkbezoekers bijstaan


Preisbindung | Preisbindung der zweiten Hand | Preisbindung zweiter Hand | vertikale Preisbindung

prijsbinding


Freisprechanlage | Hände-frei-Telefon | Telefon, bei dem man die Hände frei hat

hands-free -telefoon




Stein von Hand polieren

steen met de hand polijsten | stenen onderdelen met de hand polijsten


Spiralbindungen manuell fertigen | Spiralbindungen von Hand fertigen

handmatig spiraalbinden


Staatsorgane [ öffentliche Hand ]

overheid [ gestelde macht ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Entwicklung des Binnenmarktes ging mit der Europäischen Sozialagenda Hand in Hand.

De verdere uitbouw van de interne markt ging steeds hand in hand met de Europese Sociale agenda.


Durch das starke Beschäftigungswachstum, das Hand in Hand mit einem hohen BIP-Wachstum ging, ist die Arbeitslosigkeit zurückgegangen.

In combinatie met de sterke groei van het bbp heeft de aanzienlijke toename van de werkgelegenheid geresulteerd in een daling van de werkloosheid.


Die Umsetzung der Friedensabkommen ging in diesen Ländern Hand in Hand mit Kooperationsmaßnahmen, die sich auf alle für die Heranbildung struktureller Stabilität wichtigen Sektoren erstreckten.

De tenuitvoerlegging van vredesakkoorden in deze landen ging hand in hand met samenwerkingsactiviteiten in alle sectoren die van vitaal belang zijn voor het opnieuw tot stand brengen van structurele stabiliteit.


Ich hätte bei der Gelegenheit gerne, Herr Kommissar Kallas, wenn die Kommission bei der Standardisierung derartiger Berichte etwas hilfreicher und aktiver zur Hand ginge.

Bij die gelegenheid zou ik graag willen, mijnheer de commissaris, dat de Commissie zich bij de standaardisering van dergelijke verslagen wat hulpvaardiger en actiever zou opstellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Grund, warum Ungarn den milliardenschweren, vom Europäischen Konjukturprogramm angebotenen Anreiz nicht nutzen konnte, bestand schließlich genau darin, dass Regelungen wie diese einen größeren Wirtschaftsanreiz nicht ermöglichten, und dies ging Hand in Hand mit weiterer Verschlechterung der Beschäftigung.

Hongarije heeft uiteindelijk geen gebruik kunnen maken van de herstelfaciliteit van miljarden euro’s die door het Europees Economisch Herstelplan werd geboden, want juist regels als deze maakten een groter economisch herstel niet mogelijk, en dit ging gepaard met een verdere verslechtering van de werkgelegenheidssituatie.


In diesen Ländern ging die Sicherung der Postdienste mit einer Verbesserung von Qualität und Service durch geschäftsmäßigere Maßnahmen Hand in Hand.

De postdiensten zijn in deze landen gewaarborgd tegelijk met de verbetering van kwaliteit en service door middel van een meer zakelijke aanpak van de werkzaamheden.


Das Ansteigen der Bildungsstandards ging Hand in Hand mit der zunehmenden Beschäftigungsrate der Frauen.

De strengere normen in het onderwijs zijn hand in hand gegaan met de groei van het werkgelegenheidscijfer voor vrouwen.


Die allmähliche Öffnung dieser Bereiche für den Wettbewerb ging Hand in Hand mit der Definition einer Reihe von einschlägigen gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen für jeden Sektor, zu denen Universaldienstleistungen ebenso gehören wie Fragen des Verbraucher- oder Gesundheitsschutzes oder Sicherheitsbelange.

De geleidelijke openstelling van deze sectoren voor mededinging ging hand in hand met de vaststelling van een aantal openbaredienstverplichtingen per sector, die betrekking hadden op aspecten zoals universele dienstverlening, gebruikers- en consumentenrechten en de gezondheid- en veiligheidsproblematiek.


Lukaschenkos Regime wurde jedoch zunehmend autoritär, und diese Entwicklung ging Hand in Hand mit der Wiedereinführung dirigistischer Wirtschaftsmaßnahmen, wie es sie schon unter dem vorherigen Regime gegeben hatte. Damit sicherte sich die politische Führung nach und nach die Kontrolle über die wichtigsten Bereiche des sozialen, wirtschaftlichen, kulturellen und politischen Lebens, was Klientelismus und Abhängigkeit förderte

De autoritaire neiging van Loekasjenko ging gepaard met de wederinvoering van de mechanismen van het economisch dirigisme van het oude regime, met het gevolg dat de staat de controle kreeg over de voornaamste sectoren van het maatschappelijke, economische, culturele en politieke leven, wat cliëntelisme en afhankelijkheid in de hand werkte.


Die Umsetzung der Friedensabkommen ging in diesen Ländern Hand in Hand mit Kooperationsmaßnahmen, die sich auf alle für die Heranbildung struktureller Stabilität wichtigen Sektoren erstreckten.

De tenuitvoerlegging van vredesakkoorden in deze landen ging hand in hand met samenwerkingsactiviteiten in alle sectoren die van vitaal belang zijn voor het opnieuw tot stand brengen van structurele stabiliteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' hand ginge' ->

Date index: 2024-08-05
w