Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Außengrenze der EU
Außengrenze der Europäischen Union
Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats
EMRK
Europäische Menschenrechtskonvention
Größtmögliche Benutzung des Luftwegs
Größtmögliche Neigung
Größtmögliche Verkaufserlöse erzielen
Konvention Nr. 108
Neigungsgrenze
Schutz auf Schiffen sicherstellen
Schutz der Außengrenzen der EU
Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union
Schutz der Freiheitsrechte
Schutz der Grundfreiheiten
Schutz der Grundrechte
Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen
Umsatzerlöse maximieren
Verkaufserlöse maximieren
Übereinkommen SEV 108
Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten

Vertaling van " größtmögliche schutz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding


größtmögliche Verkaufserlöse erzielen | Umsatzerlöse maximieren | Verkaufserlöse maximieren

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren




größtmögliche Neigung | Neigungsgrenze

hellingmaximum


Schutz der Grundrechte [ Schutz der Freiheitsrechte | Schutz der Grundfreiheiten ]

bescherming van vrijheden [ behoud van de vrijheid ]


Außengrenze der EU [ Außengrenze der Europäischen Union | Schutz der Außengrenzen der EU | Schutz der Außengrenzen der Europäischen Union ]

buitengrens van de EU [ beheer van de buitengrenzen | beheer van de buitengrenzen van de EU | beheer van de buitengrenzen van de Europese Unie | buitengrens van de Europese Unie ]


Europäische Menschenrechtskonvention [ EMRK | Europäische Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten ]

Europees Verdrag voor de rechten van de mens [ ECRM | Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens | Europese Conventie voor de rechten van de mens | EVRM | Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ]


Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]

Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens


Schutz auf Schiffen sicherstellen

veiligheid op schepen waarborgen | zorgen voor de veiligheid op schepen


Schutz privaten Grundeigentums sicherstellen

veiligheid van privévastgoed waarborgen | zorgen voor de veiligheid van privévastgoed
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indem sie versucht, eine noch bessere Balance zwischen größtmöglicher Sicherheit und Reisekomfort, Kostendämpfung und dem Schutz der Privatsphäre und Gesundheit herzustellen, erhofft sie sich die Unterstützung durch die Öffentlichkeit.

De Commissie zal hiervoor een breed maatschappelijk draagvlak scheppen door te blijven streven naar een optimale balans tussen veiligheid, reisgemak, kostenbeheersing en de bescherming van privacy en gezondheid.


Dies sollte dazu beitragen, dass kriminelle Netze von Menschenhändlern und Schleusern zerschlagen werden und den Menschen in Not, angefangen bei den Gebieten in der Nachbarschaft von Krisenregionen, größtmöglicher Schutz geboten wird.

Dit moet bijdragen tot de ontmanteling van criminele netwerken van mensenhandelaars en ‑smokkelaars en zorgen voor een maximale bescherming van mensen is nood, in de eerste plaats in de regio's die aan crisisgebieden grenzen.


Weder ein bloßer Verdacht, dass eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten aufgetreten ist, noch die bloße Feststellung eines Vorfalls, über den trotz größtmöglicher Bemühungen des Betreibers keine ausreichenden Informationen vorliegen, sollten ausreichen, um geltend zu machen, dass eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten im Sinne dieser Verordnung festgestellt worden ist.

Noch een simpel vermoeden dat een inbreuk in verband met persoonsgegevens heeft plaatsgevonden, noch een simpele opsporing van een incident zonder dat voldoende informatie beschikbaar is, ondanks het feit de aanbieder hiertoe al het mogelijke heeft gedaan, is voldoende om ervan uit te gaan dat een inbreuk in verband met persoonsgegevens is ontdekt in de zin van deze verordening.


Die Europäische Kommission will sicherstellen, dass bei jeder weiteren Erschließung von unkonventionellen fossilen Energieträgern angemessene Maßnahmen zum Schutz von Gesundheit, Klima und Umwelt getroffen werden und für die Bürgerinnen und Bürger ebenso wie für die Betreiber größtmögliche rechtliche Klarheit und Vorhersehbarkeit besteht.

De Europese Commissie wil ervoor zorgen dat elke verdere ontwikkeling van onconventionele fossiele brandstoffen gebeurt met inachtneming van de nodige voorzorgen op het gebied van gezondheid, klimaat en milieu en met de grootst mogelijke rechtszekerheid voor de burgers en de exploitanten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vizepräsident Jacques Barrot, für Justiz, Freiheit und Sicherheit zuständiges Kommissionsmitglied, unterstrich die Bedeutung dieser Initiative mit folgenden Worten: “Ich werde mich mit aller Kraft dafür einsetzen, dass Kindern der größtmögliche Schutz vor jeglicher Form von Verbrechen und Missbrauch gewährt wird.

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie en commissaris voor justitie, vrijheid en veiligheid, beklemtoonde het belang van dit initiatief als volgt: „Ik stel alles in het werk om kinderen de best mogelijke bescherming tegen alle soorten misdaad en misbruik te bieden.


Maßnahmen, mit denen gewährleistet werden soll, dass die Mitgliedstaaten im Rahmen einer umfassenden Strategie der internationalen Zusammenarbeit in der Diplomatie, der Verwaltung und der Strafverfolgung geeignete Schritte unternehmen, damit illegales Material über Kindesmissbrauch an der Quelle aus dem Internet genommen wird, den Opfern größtmöglicher Schutz gewährt wird, und die Zusammenarbeit mit den Internet-Anbietern um Webseiten, die dazu benutzt werden, Straftaten im Sinne des Rahmenbeschlusses zu begehen, oder die für diese Möglichkeit werben, zu sperren;

maatregelen om ervoor te zorgen dat de lidstaten, in het kader van een algemene strategie van internationale samenwerking op het gebied van diplomatie, administratie en rechtshandhaving, adequate stappen ondernemen om ervoor te zorgen dat illegaal materiaal in verband met kindermisbruik aan de bron van het internet worden gehaald, waarbij maximaal bescherming wordt verleend aan slachtoffers, en samen te werken met internetproviders om websites buiten werking te stellen die worden gebruikt om overeenkomstig het Kaderbesluit vastgestelde misdaden te plegen of te adverteren voor de mogelijkheid deze te plegen;


Die Union muss der Notwendigkeit zu einem verstärkten Austausch personenbezogener Daten Rechnung tragen und dabei gleichzeitig eine größtmögliche Achtung des Schutzes der Privatsphäre sicherstellen.

De Unie kan er niet omheen dat steeds meer persoonsgegevens moeten worden uitgewisseld, maar zij moet er daarbij voor zorgen dat de persoonlijke levenssfeer in de hoogste mate wordt geëerbiedigd.


Unter Berücksichtigung der Grundsätze, die für den Status und die Arbeitsweise nationaler Institutionen zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte gelten (der „Pariser Grundsätze“), sollte die Zusammensetzung des Verwaltungsrats die Unabhängigkeit der Agentur sowohl von den Organen der Gemeinschaft als auch von den Regierungen der Mitgliedstaaten gewährleisten und das größtmögliche Fachwissen auf dem Gebiet der Grundrechte aufbauen.

Rekening houdend met de beginselen met betrekking tot de status en de werking van de nationale instellingen voor de bescherming en de bevordering van de mensenrechten (de zogenaamde beginselen van Parijs), moet de samenstelling van de raad van bestuur de onafhankelijkheid van het Bureau ten opzichte van de instellingen van de Gemeenschap en de regeringen van de lidstaten waarborgen en een zo ruim mogelijke expertise op het gebied van de grondrechten samenbrengen.


Luft- und Seeverkehr – In Luft- und Seeverkehr muss für größtmögliche Sicherheit gesorgt werden. Soziale Integration – Die EU misst der Lage benachteiligter Gruppen und ihrer gesellschaftliche Integration große Bedeutung bei; allen EU-Bürger sollten angemessene Lebensbedingungen garantiert werden. Umweltverschmutzung durch die Industrie – Der Schutz der Umwelt vor industrieller Verschmutzung kommt allen EU-Bürgern zu Gute, vor Ort und auch in anderen Mitgliedstaaten.

lucht- en zeevervoer: alle burgers die gebruik maken van lucht- of zeevervoer willen op de veiligheid daarvan kunnen vertrouwen; sociale integratie: de situatie van kwetsbare groepen en hun integratie in de samenleving is fundamenteel voor de EU, en alle EU-burgers zouden in menswaardige omstandigheden moeten leven. industriële verontreiniging: de bescherming van het milieu tegen industriële verontreiniging komt alle EU-burgers ten goede, zowel op lokaal niveau als grensoverschrijdend.


Die Entfernung von SRM ist der größtmögliche Beitrag, der zur Verringerung des BSE-Risikos für den Menschen und damit zum Schutz gegen eine mögliche Infektion mit der neuen Variante der Creutzfeldt-Jakob-Krankheit (nvCJD) geleistet werden kann.

Verwijdering van gespecificeerd risicomateriaal is veruit de beste manier om de aan BSE verbonden risico's voor de mens en derhalve ook de kans op besmetting van de mens met nvCJD te verminderen.


w