Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte
Grand mal
Großer Anfall
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Kontrolle der Übereinstimmung
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Prüfung der Übereinstimmung
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sinn für größere Zusammenhänge
Zu großer Tropfen
Übereinstimmung

Vertaling van " größerer übereinstimmung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie


Kontrolle der Übereinstimmung | Prüfung der Übereinstimmung

controle van de overeenstemming




großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever




Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen




Dienst für Dokumentation und Übereinstimmung der Texte

Dienst voor Documentatie en Overeenstemming der Teksten


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte


Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
30. hebt hervor, dass Regulierungsangelegenheiten im internationalen Handel immer größere Bedeutung erlangen, und fordert deshalb eine größere Übereinstimmung zwischen den Regeln und Vorgehensweisen der EU und denen ihrer wichtigsten Handelspartner, wobei unbedingt darauf zu achten ist, dass dies nicht zur Absenkung von EU-Normen, sondern zu mehr Akzeptanz bestehender multilateraler Normen führen sollte;

30. wijst op de steeds grotere rol die regelgevingskwesties spelen in de internationale handel en dringt derhalve aan op meer consistentie tussen Europese regels en praktijken en die van onze voornaamste handelspartners, waarbij nadrukkelijk moet worden gesteld dat dit niet mag leiden tot een uitholling van EU-normen, maar tot een betere acceptatie van bestaande multilaterale normen;


30. hebt hervor, dass Regulierungsangelegenheiten im internationalen Handel immer größere Bedeutung erlangen, und fordert deshalb eine größere Übereinstimmung zwischen den Regeln und Vorgehensweisen der EU und denen ihrer wichtigsten Handelspartner, wobei unbedingt darauf zu achten ist, dass dies nicht zur Absenkung von EU-Normen, sondern zu mehr Akzeptanz bestehender multilateraler Normen führen sollte;

30. wijst op de steeds grotere rol die regelgevingskwesties spelen in de internationale handel en dringt derhalve aan op meer consistentie tussen Europese regels en praktijken en die van onze voornaamste handelspartners, waarbij nadrukkelijk moet worden gesteld dat dit niet mag leiden tot een uitholling van EU-normen, maar tot een betere acceptatie van bestaande multilaterale normen;


31. hebt hervor, dass Regulierungsangelegenheiten im internationalen Handel immer größere Bedeutung erlangen, und fordert deshalb eine größere Übereinstimmung zwischen den Regeln und Vorgehensweisen der EU und denen ihrer wichtigsten Handelspartner, wobei unbedingt darauf zu achten ist, dass dies nicht zur Absenkung von EU-Normen, sondern zu mehr Akzeptanz bestehender multilateraler Normen führen sollte;

31. wijst op de steeds grotere rol die regelgevingskwesties spelen in de internationale handel en dringt derhalve aan op meer consistentie tussen Europese regels en praktijken en die van onze voornaamste handelspartners, waarbij nadrukkelijk moet worden gesteld dat dit niet mag leiden tot een uitholling van EU-normen, maar tot een betere acceptatie van bestaande multilaterale normen;


Es wird eine größere Übereinstimmung zwischen den Initiativen der EU und globalen, nationalen, regionalen und lokalen Initiativen zur Förderung der nachhaltigen Entwicklung angestrebt.

Er zal worden gestreefd naar grotere overeenstemming tussen EU-, mondiale, nationale, regionale en lokale initiatieven ter bevordering van duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie wird zu größerer Übereinstimmung zwischen der Kohäsionspolitik und den Grundzügen der Wirtschafts- und Beschäftigungspolitik und damit zu besserer Integration in die europäische Agenda für nachhaltiges Wachstum führen.

Er wordt rekening gehouden met de gevolgen van de acties die nodig zijn voor de gemeenschappelijke doelstellingen en de aanpak leidt tot meer samenhang van het cohesiebeleid met de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren, en dus tot een betere integratie ervan in de Europese agenda voor duurzame ontwikkeling.


Der Änderungsantrag richtet sich auf eine größere Einheitlichkeit und Wirksamkeit des Kontrollverfahrens durch größere Übereinstimmung mit den sonstigen zentralen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Bereich, etwa der TSE-Verordnung und der Verordnung über tierische Nebenprodukte.

Dit amendement is gericht op meer uniformiteit en effectiviteit bij de controleprocedure door de tekst meer overeen te laten komen met de overige centrale Gemeenschapswetgeving op dit gebied (zoals de TSE-verordening en de verordening inzake dierlijke bijproducten).


Der Änderungsantrag richtet sich auf eine größere Einheitlichkeit und Wirksamkeit des Kontrollverfahrens durch größere Übereinstimmung mit den sonstigen zentralen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften in diesem Bereich, etwa der TSE-Verordnung und der Verordnung über tierische Nebenprodukte (vgl. Änderungsantrag 28).

Dit amendement is erop gericht meer uniformiteit en doeltreffendheid te bereiken ten aanzien van de controleprocedure door de tekst meer overeen te laten komen met de overige centrale communautaire wetgeving op dit gebied, zoals de TSE-verordening en de verordening inzake dierlijke bijproducten (vergelijk amendement 28).


Eine größere Übereinstimmung der nationalen Vorgehensweisen dürfte die grenzübergreifende Erbringung von Dienstleistungen sowie die Entwicklung neuer technologiegestützter Geschäftsmodelle erleichtern.

Een grotere samenhang tussen de nationale benaderingen zou niet alleen bevorderlijk zijn voor de grensoverschrijdende dienstverlening, maar ook de opkomst van nieuwe technologiegerichte bedrijfsmodellen in de hand werken.


Mitte 1998 hat der Rat die Kommission mit der Erfassung beauftragt; dabei sollte sie die Arbeiten über eine größere Übereinstimmung der der Erfassung zugrunde liegenden Konzepte vertiefen.

Medio 1998 heeft de Raad de Commissie belast met het verzamelen, waarbij ook gewerkt moest worden aan meer onderlinge afstemming van de begrippen die daaraan ten grondslag liggen.


Im Bereich Integration gilt es zudem, eine größere Übereinstimmung bei den Konzepten und politischen Zielen angesichts eines gemeinsamen Legislativrahmens zu Aufnahme und Status von Drittstaatsangehörigen anzustreben.

Integratie is ook een gebied waar behoefte bestaat aan grotere convergentie ten aanzien van de concepten en de beleidsdoelstellingen als gevolg van de vaststelling van een gemeenschappelijk juridisch kader voor de toelating en de status van onderdanen uit derde landen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' größerer übereinstimmung' ->

Date index: 2025-01-11
w