Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " grundlage einer petition verankert " (Duits → Nederlands) :

X. in der Erwägung, dass die für die Zulässigkeit einer Petition aufgestellten Kriterien gemäß den Bestimmungen des Vertrags und der Geschäftsordnung des Parlaments vorsehen, dass die Petitionen die Voraussetzungen der formellen Zulässigkeit erfüllen (Artikel 215 der Geschäftsordnung) müssen, d. h. eine Petition im Tätigkeitsbereich der Union liegt und den Petenten unmittelbar betrifft, der Bürger der Union sein oder über einen Wohnort in einem Mitgliedstaat verfügen muss; in der Erwägung, dass ein Teil der eingehenden Petitionen infolgedessen für unzul ...[+++]

X. overwegende dat verzoekschriften, overeenkomstig de ontvankelijkheidscriteria die zijn vastgelegd in het Verdrag en het Reglement van het Parlement, moeten voldoen aan de formele ontvankelijkheidsvoorwaarden (artikel 215 van het Reglement), met andere woorden dat zij betrekking moeten hebben op een kwestie die binnen het kader van de werkzaamheden van de Europese Unie valt en indiener rechtstreeks aangaat, en dat indieners burger moeten zijn van de Europese Unie of er moeten verblijven; overwegende dat sommige verzoekschriften dientengevolge niet-ontvankelijk worden verklaard omdat ze niet aan deze formele criteria voldoen; overweg ...[+++]


Entschließungsantrag, eingereicht im Anschluss an eine Petition von Erminia Mazzoni, im Namen des Petitionsausschusses, gemäß Artikel 202 Absatz 2 GO, zu einer neuen nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Stahlindustrie (auf der Grundlage einer eingegangenen Petition) (2012/2905 (RSP)) (B7-0550/2012 )

Ontwerpresolutie ingediend naar aanleiding van een verzoekschrift van Erminia Mazzoni , namens de Commissie verzoekschriften, overeenkomstig artikel 202, lid 2, van het Reglement, over een nieuwe duurzame en concurrentiële staalindustrie (2012/2905(RSP) ) (B7-0550/2012 )


Entschließungsantrag, eingereicht im Anschluss an eine Petition von Erminia Mazzoni, im Namen des Petitionsausschusses, gemäß Artikel 202 Absatz 2 GO, zu einer neuen nachhaltigen und wettbewerbsfähigen Stahlindustrie (auf der Grundlage einer eingegangenen Petition) (2012/2905 (RSP)) (B7-0550/2012)

Ontwerpresolutie ingediend naar aanleiding van een verzoekschrift van Erminia Mazzoni, namens de Commissie verzoekschriften, overeenkomstig artikel 202, lid 2, van het Reglement, over een nieuwe duurzame en concurrentiële staalindustrie (2012/2905(RSP)) (B7-0550/2012)


Ich habe meine Entscheidung auf Grundlage einer Petition der Mitglieder und Anhänger der slowakischen Fischereiunion an das Europäische Parlament getroffen.

Ik heb mijn beslissing genomen op basis van een verzoekschrift dat door leden en sympathisanten van de Slowaakse bond van vissers is ingediend bij het Europees Parlement.


Artikel I-46 Absatz 4 der neuen Verfassung beinhaltet eine neuartige Bestimmung, wonach Gesetze auf der Grundlage einer Petition verankert werden können, vorausgesetzt diese wird von nicht weniger als 1 Million Bürgern aus einer erheblichen Anzahl von Mitgliedstaaten unterstützt, was sicherlich einen Fortschritt bezüglich der Rechte der Bürger bedeutet.

In de preambule en in het dispositief wordt veel de nadruk gelegd op de noodzaak tot transparantie en democratie, het recht op goed bestuur, enz. In artikel I-46, lid 4 van de nieuwe grondwet is een nieuwe bepaling opgenomen volgens welk om wetgeving kan worden verzocht op initiatief van tenminste 1 miljoen burgers uit een aanzienlijk aantal lidstaten.


Die betreffenden Maßnahmen sollen die Grundlage dafür schaffen, dass die für die Senkung der Treibhausgasemissionen und die erneuerbaren Energien gesetzten Ziele erreicht werden können, und die nötigen Impulse für Veränderungen wie auch Sicherheit geben und die Integrität der Umwelt gewährleisten, wobei die erreichten Erfolge zu berücksichtigen sind; die erforderlichen Anstrengungen sollten auf alle verteilt werden und auf Grundsätzen beruhen, die uneingeschränkte Fairness, Transparenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten und allen beitragenden Sektoren gewährleisten, wobei dem Erfordernis eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in ...[+++]

de bedoelde maatregelen moeten een basis bieden om te waarborgen dat de vermindering van de broeikasgasemissie en de streefcijfers voor hernieuwbare energie kunnen worden gehaald, waarbij de noodzakelijke stimulans voor zowel verandering als zekerheid wordt geboden en milieu-integriteit wordt gewaarborgd, rekening houdend met hetgeen is bereikt; de vereiste inspanningen moeten worden gedeeld, uitgaande van beginselen die een maximale eerlijkheid, transparantie en solidariteit garanderen tussen alle lidstaten, met inachtneming van de behoefte aan duurzame economische groei overal in de Gemeenschap, en tussen alle bijdragende sectoren, di ...[+++]


Der Europäische Rat begrüßt das Einvernehmen über den Text einer Gemeinsamen Erklärung und eines Aktionsplans, durch die die Zusammenarbeit zwischen der EU und Kanada, in deren Rahmen auf der Grundlage tief verankerter gemeinsamer Werte gemeinsame Ziele verfolgt werden, weiter verstärkt wird.

De Europese Raad verwelkomt de overeenstemming die met Canada is bereikt over de tekst van een Gemeenschappelijke Verklaring en een Actieplan, die de samenwerking tussen de EU en Canada bij de verwezenlijking van gemeenschappelijke doelstellingen en op basis van gemeenschappelijke waarden waaraan zij fundamenteel belang hechten, verder zal versterken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' grundlage einer petition verankert' ->

Date index: 2021-06-23
w