Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « großen gegenüber kleinen ländern » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte keinen Vergleich bezüglich politischer Dimensionen oder der Qualität des EU-Vorsitzes von großen gegenüber kleinen Ländern, bzw. alten gegenüber neuen Ländern anstellen.

Het is niet mijn bedoeling hier een vergelijking te trekken tussen de politieke reikwijdte en het gewicht van het stuurmanschap van de Europese Unie als dat in handen is van grote lidstaten aan de ene en kleine lidstaten andere kant, of oude versus nieuwe lidstaten, noch wil ik stilstaan bij de voor- en nadelen van onze eerste regering van politieke vertegenwoordigers en de tweede van deskundigen.


Ich möchte keinen Vergleich bezüglich politischer Dimensionen oder der Qualität des EU-Vorsitzes von großen gegenüber kleinen Ländern, bzw. alten gegenüber neuen Ländern anstellen.

Het is niet mijn bedoeling hier een vergelijking te trekken tussen de politieke reikwijdte en het gewicht van het stuurmanschap van de Europese Unie als dat in handen is van grote lidstaten aan de ene en kleine lidstaten andere kant, of oude versus nieuwe lidstaten, noch wil ik stilstaan bij de voor- en nadelen van onze eerste regering van politieke vertegenwoordigers en de tweede van deskundigen.


Andernfalls, Herr Kommissar, bestätigen wir den Eindruck, dass wir uns kritisch gegenüber kleinen Ländern verhalten und im Umgang mit großen Ländern wie China eher vorsichtig sind.

Anders, commissaris, zouden we de indruk bevestigen dat we heel kritisch zijn voor de kleine landen en heel omzichtig ten aanzien van grote landen als China.


Auch wenn große Baustellen sicherer sind als kleine, ist doch der Grad der Einhaltung immer noch nicht zufriedenstellend (20-30 % der großen Baustellen entsprechen nicht den Vorschriften, gegenüber 40-50 % der kleinen).

Hoewel grote bouwplaatsen in de praktijk veiliger zijn dan kleine, is de mate van naleving van de richtlijn nog ontoereikend (20-30% van de grote bouwplaatsen leeft de richtlijn niet na tegenover 40-50% van de kleine bouwplaatsen).


7. fordert die Verhandlungspartner der Regierungskonferenz auf, eine Kluft zwischen "großen“ und "kleinen“ Ländern zu vermeiden und bei der Zusammensetzung der Kommission und der Stimmengewichtung im Rat brauchbare und für alle Mitgliedsländer annehmbare Lösungen zu finden;

7. verzoekt de IGC-onderhandelaars te vermijden dat er een kloof ontstaat tussen de "grote” en "kleine” lidstaten van de EU en erop toe te zien dat met betrekking tot de samenstelling van de Commissie en het wegen der stemmen in de Raad deugdelijke oplossingen worden gevonden die voor alle lidstaten aanvaardbaar zijn;


8. fordert die Verhandlungspartner der Regierungskonferenz auf, eine Kluft zwischen „großen“ und „kleinen“ Ländern zu vermeiden und bei der Zusammensetzung der Kommission und der Stimmengewichtung im Rat brauchbare und für alle Mitgliedsländer annehmbare Lösungen zu finden;

8. verzoekt de IGC-onderhandelaars te vermijden dat er een kloof ontstaat tussen de "grote" en "kleine" lidstaten van de EU en erop toe te zien dat met betrekking tot de samenstelling van de Commissie en het wegen der stemmen in de Raad deugdelijke oplossingen worden gevonden die voor alle lidstaten aanvaardbaar zijn;


Die Unterstützung der Gemeinschaft wirkt sich auch auf die nationalen Volks wirtschaften aus: Sie ermöglicht einen Ausgleich zwischen den kleinen Ländern, in denen oft keine oder nur geringe nationalen Zuschüsse vorhanden sind, und den großen Ländern.

Communautaire steun heeft ook gevolgen voor de nationale economieën. Dankzij deze steun wordt het evenwicht tussen de kleine landen, die weinig of geen nationale steun verlenen, en de grote landen hersteld.


Ausgleich zwischen den kleinen Ländern, in denen oft keine oder nur geringe nationale Zuschüsse vorhanden sind, und den großen Ländern.

het herstel van het evenwicht tussen de kleine landen, die weinig of geen nationale steun verlenen, en de grote landen.


Von anderer Seite wurde die Auffassung vertreten, die großen Unterschiede im Vertrags- und Urheberrecht der Staaten könnten die Wettbewerbsfähigkeit der Produzenten audiovisueller Werke eines Landes gegenüber den Produzenten anderer Länder ernsthaft beeinträchtigen. Ferner könne eine solche Datenbank den Verkehr audiovisueller Werke dadurch wesentlich fördern, dass die Verfügbarkeit von Informationen über audiovisuelle Werke in anderen Ländern gewährlei ...[+++]

Anderen stelden dat aanzienlijke verschillen in het overeenkomstenrecht met betrekking tot auteursrecht het concurrentievermogen van audiovisuele producenten uit een land sterk zou kunnen aantasten in vergelijking met dat van producenten in een ander land en dat een dergelijke gegevensbank een belangrijke rol kan spelen voor de circulatie van audiovisuele werken door te verzekeren dat informatie over audiovisuele werken in andere landen kan worden verkregen.


Diese Art der Stimmengewichtung begünstigte die kleinen Mitgliedstaaten gegenüber den großen und war regelmäßig Gegenstand langer Verhandlungen.

De weging van de stemmen in de Raad was gunstig voor de kleine lidstaten ten opzichte van de grote en was geregeld het voorwerp van lange onderhandelingen.


w