Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altermondialisation
Alternative Globalisierung
Die Globalisierung als Chance nutzen
EFG
Globalisierung
Globalisierung der Wirtschaft
Internationalisierung der Wirtschaft
Meistern der Globalisierung
Statische Belastung beim Hängen

Traduction de « globalisierung hängen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Globalisierung [ Altermondialisation | alternative Globalisierung | Globalisierung der Wirtschaft | Internationalisierung der Wirtschaft ]

globalisering [ altermondialisme | geglobaliseerde economie | globalisering van de economie | internationalisering van de economie | mondialisering | mondialisering van de economie ]


Eine Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung | Eine integrierte Industriepolitik für das Zeitalter der Globalisierung - Vorrang für Wettbewerbsfähigkeit und Nachhaltigkeit

Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering


die Globalisierung als Chance nutzen | Meistern der Globalisierung

het in goede banen leiden van de mondialisering


Der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung [ EFG ]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]




statische Belastung beim Hängen

statische belasting bij het hangen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
− (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Infolge der Globalisierung hängen unsere Wirtschaft, der Fortschritt der Gemeinschaft und der Wohlstand unserer Bürgerinnen und Bürger heute mehr denn je von einem effektiven, effizienten, wirtschaftlichen und vor allem nachhaltigen Verkehrssystem ab.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ten gevolge van de mondialisering hangen onze economie, de vooruitgang van de Gemeenschap en het welzijn van onze burgers nu meer dan ooit af van een doeltreffend, efficiënt, zuinig en bovenal duurzaam transportsysteem.


Beide hängen mit der Globalisierung, der neoliberalen Wirtschaft mit liberalisiertem Handel und ihren Schattenseiten zusammen.

Beide terreinen houden verband met globalisering, de neoliberale economie, de geliberaliseerde vrijhandel en de nadelen daarvan.


All diese Aufgabenstellungen hängen mit der Globalisierung der Weltwirtschaft zusammen, die unser altes Europa vor eine ernsthafte Bewährungsprobe stellt, welche im ökonomischen und sozialen Bereich politische Konzepte erfordert, die zur Steigerung der Produktivität der europäischen Wirtschaft führen und den sozialen Zusammenhalt stärken.

Al deze zaken zijn een gevolg van de mondialisering van de wereldeconomie, en vormen een serieuze uitdaging voor het oude Europese continent. Maar we moeten de uitdaging aangaan door op het economische en sociale vlak een beleid op te stellen dat de productiviteit van de Europese economie verhoogt en de sociale cohesie versterkt.


All diese Aufgabenstellungen hängen mit der Globalisierung der Weltwirtschaft zusammen, die unser altes Europa vor eine ernsthafte Bewährungsprobe stellt, welche im ökonomischen und sozialen Bereich politische Konzepte erfordert, die zur Steigerung der Produktivität der europäischen Wirtschaft führen und den sozialen Zusammenhalt stärken.

Al deze zaken zijn een gevolg van de mondialisering van de wereldeconomie, en vormen een serieuze uitdaging voor het oude Europese continent. Maar we moeten de uitdaging aangaan door op het economische en sociale vlak een beleid op te stellen dat de productiviteit van de Europese economie verhoogt en de sociale cohesie versterkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' globalisierung hängen' ->

Date index: 2023-12-02
w