Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drehstab
Drehstabfeder
Gerade Linie
Gerade Torsionsfeder
Gerade Verdrehungsfeder
Gerader Drehmeißel
Gerader Drehstab
Gerader Drehstahl
Gerader Hobelmeißel
Gerader Hobelstahl
Stabfeder
Torsionsfeder
Verdrehungsfeder

Vertaling van " gilt gerade " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerader Drehmeißel | gerader Drehstahl | gerader Hobelmeißel | gerader Hobelstahl

langsruwbeitel


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


Drehstab | Drehstabfeder | gerade Torsionsfeder | gerade Verdrehungsfeder | gerader Drehstab | Stabfeder | Torsionsfeder | Verdrehungsfeder

torsiestang




Genehmigung, die als Sichtvermerk gilt

visum in de vorm van een visumverklaring


Verkehrsschild, das eine Gefahr ankündigt oder eine Regelung vorschreibt, die nur für eine oder mehrere Fahrspuren einer Fahrbahn mit mehreren Fahrspuren in derselben Richtung gilt

verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dem Gebiet der ICES-Divisionen IVb und IVc, das durch den Punkt 53°28'22'' N, 0°09'24'' E an der englischen Küste, eine gerade Linie, die diesen Punkt mit dem Punkt 53°28'22'' N, 0°22'24'' E verbindet, die 6-Meilen-Grenze des Vereinigten Königreichs sowie eine gerade Linie zwischen dem Punkt 51°54'06'' N, 1°30'30'' E und dem Punkt an der englischen Küste 51°55'48'' N, 1°17'00'' E begrenzt ist, gilt eine Mindestreferenzgröße für die Bestandserhaltung von 115 mm.

In een gebied in de ICES-sectoren IVb, c dat wordt begrensd door een rechte lijn tussen het punt op 53° 28' 22" NB en 0° 09' 24" OL op de Engelse kust en het punt op 53° 28' 22" NB en 0° 22' 24" OL, de 6-mijlsgrens van het Verenigd Koninkrijk en een rechte lijn tussen het punt op 51° 54' 06" NB en 1° 30' 30" OL en het punt op 51° 55' 48" NB en 1° 17' 00" OL op de Engelse kust, geldt een minimuminstandhoudingsgrootte van 115 mm.


Zur Ausführung von Artikel 6 § 2 Absatz 3 des Gesetzes vom 22. März 2001 hat der König festgelegt, dass das Gleiche gilt für « Verwandte oder Verschwägerte in gerader absteigender Linie, die entweder mit dem Antragsteller oder mit dem Antragsteller und den in Artikel 6 § 2 Absatz 2 Nr. 1 und 2 erwähnten Kindern zusammenwohnen » (Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 5. Juni 2004 zur Ausführung von Artikel 6 § 2 Absatz 3 und Artikel 7 § 1 Absatz 3 und § 2 Absatz 2 des Gesetzes vom 22. März 2001 zur Einführung einer Einkommensgarantie ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 6, § 2, derde lid, van de wet van 22 maart 2001, heeft de Koning bepaald dat hetzelfde geldt voor « de bloed- of aanverwanten in de rechte neergaande lijn die hetzij met de aanvrager, hetzij met de in artikel 6, § 2, tweede lid, 1° en 2°, bedoelde kinderen en de aanvrager samenwonen » (artikel 1 van het koninklijk besluit van 5 juni 2004 tot uitvoering van artikel 6, § 2, derde lid en van artikel 7, § 1, derde lid en § 2, tweede lid, van de wet van 22 maart 2001 tot instelling van een inkomensgarantie voor o ...[+++]


Meines Erachtens ist die Umsetzung der EU-Richtlinie für uns von grundlegender Bedeutung, um die Diskriminierung von Frauen am Arbeitsmarkt zu beseitigen. Das gilt gerade in einer Zeit, in der zusätzliche Anstrengungen unternommen werden, um die in diesem Punkt bestehenden Einstellungen insbesondere in ländlichen Gebieten zu verändern.

Ik geloof dat het van essentieel belang is dat we de Europese richtlijn uitvoeren om ervoor te zorgen dat er een einde komt aan de discriminatie van vrouwen op de arbeidsmarkt in een tijd waarin aanvullende inspanningen zijn vereist om de houding tegenover deze kwestie te veranderen, vooral in plattelandsgebieden.


Wir sind – und das gilt gerade auch für meine Fraktion – insbesondere beim Internet und natürlich auch in den Fragen des Datenschutzes sehr oft sehr nah am Thema und auch oft sehr emotional. Aber um zu verstehen, wie das Internet und Datenerfassung funktionieren, muss ich erst die Technik dahinter verstehen.

Wij – en mijn Fractie vormt hierop zeker geen uitzondering – houden ons vaak zeer nauw bezig met zaken die met het internet in verband staan, en doen dit vaak op zeer emotionele manier. Wanneer ik echter wil begrijpen hoe het internet en de gegevensverzameling werken, moet ik eerst de technologie begrijpen die hieraan ten grondslag ligt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Synergien, Kohärenz und Komplementarität in Bezug auf andere Instrumente der Europäischen Union oder der Gemeinschaft, u.a. den Solidaritätsfonds der Europäischen Union, das Stabilitätsinstrument und das ECHO, sind anzustreben, um Doppelarbeit zu vermeiden und größtmöglichen Mehrwert und optimalen Ressourceneinsatz zu gewährleisten. Dies gilt gerade auch für den Vorschlag für eine Entscheidung der Kommission zur Finanzierung eines Pilotprojekts für eine Reihe von vorbereitenden Maßnahmen im Hinblick auf die verstärkte Bekämpfung des Terrorismus, das die Finanzmittel für das sichere allgemeine Schnellwarnsystem (ARGUS) und das Europäi ...[+++]

2. Er wordt gestreefd naar synergie, consistentie en complementariteit met andere instrumenten van de Europese Unie of de Gemeenschap, o.a. met het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het Stabiliteitsinstrument en ECHO, om dubbel werk te voorkomen en optimale toegevoegde waarde en gebruik van middelen te waarborgen . Dit geldt in het bijzonder het voorstel voor een besluit van de Commissie inzake de financiering van een proefproject houdende een aantal voorbereidende maatregelen ter versterking van de terrorismebestrijding, ter financiering van het beveiligd algemeen systeem voor snelle waarschuwing (ARGUS) en h ...[+++]


2. Synergien, Verträglichkeit und Komplementarität in Bezug auf andere Instrumente der Europäischen Union oder der Gemeinschaft, u.a. den Solidaritätsfonds der Europäischen Union, das Stabilitätsinstrument und das ECHO, sind anzustreben, um Doppelarbeit zu vermeiden und größtmöglichen Mehrwert und optimalen Ressourceneinsatz zu gewährleisten. Dies gilt gerade auch für den Vorschlag für eine Entscheidung der Kommission zur Finanzierung eines Pilotprojekts für eine Reihe von vorbereitenden Maßnahmen im Hinblick auf die verstärkte Bekämpfung des Terrorismus, das die Finanzmittel für das sichere allgemeine Schnellwarnsystem (ARGUS) und das E ...[+++]

2. Er wordt gestreefd naar synergie, consistentie en complementariteit met andere instrumenten van de Europese Unie of de Gemeenschap, o.a. met het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, het Stabiliteitsinstrument en ECHO, om dubbel werk te voorkomen en optimale toegevoegde waarde en gebruik van middelen te waarborgen. Dit geldt in het bijzonder het voorstel voor een besluit van de Commissie inzake de financiering van een proefproject houdende een aantal voorbereidende maatregelen ter versterking van de terrorismebestrijding, ter financiering van het beveiligd algemeen systeem voor snelle waarschuwing (ARGUS) en he ...[+++]


Die Erforschung seltener Krankheiten gilt gerade deshalb, weil in jedem Land nur sehr wenige Menschen von einer bestimmten seltenen Krankheit betroffen sind, als wirtschaftlich nicht durchführbar.

Onderzoek op het gebied van zeldzame aandoeningen wordt uit de aard der zaak vaak beschouwd als economisch niet haalbaar, gezien het soms zeer beperkte aantal patiënten met specifieke zeldzame ziekten in ieder land afzonderlijk.


2. bei selbständigen Kraftfahrern gilt die gleiche Definition: Zeitspanne zwischen Arbeitsbeginn und Arbeitsende, in der sich der selbständige Kraftfahrer an seinem Arbeitsplatz befindet, dem Kunden zur Verfügung steht, und während deren er seine Funktionen oder Tätigkeiten ausübt; dies umfasst nicht allgemeine administrative Tätigkeiten, die keinen direkten Zusammenhang mit der gerade ausgeführten spezifischen Transporttätigkeit aufweisen.

2. in het geval van zelfstandige bestuurders geldt dezelfde definitie voor de periode tussen het begin en het einde van het werk, waarin de zelfstandige bestuurder op de werkplek is, ter beschikking van de klant staat en zijn taken of activiteiten uitoefent, andere dan algemeen administratief werk dat niet direct verband houdt met het specifieke vervoer in kwestie.


- Investition als Herausforderung Gerade in den Regionen, die wegen Entwicklungsrückstands oder industriellen Niedergangs in Schwierigkeiten sind, gilt es stärker präsent zu sein und die Strukturfonds-Aktionen zugunsten der KMU zu verbessern.

- Investeringen, met name in regio's met een ontwikkelingsachterstand of een in verval geraakte industrie, door de zichtbaarheid van de acties ten behoeve van het MKB in het kader van de structuurfondsen te vergroten.


Für die Übertragung in gerader Linie oder zwischen Ehepartnern von Aktien oder Anteilen gilt für die Anwendung der Bedingung des Volleigentums ebenfalls, dass sie nicht stattgefunden hat, wenn diese Übertragung die Folge ist:

De overdracht, in rechte lijn of tussen echtgenoten, van de aandelen wordt evenmin geacht te hebben plaatsgehad voor de toepassing van de voorwaarde van volle eigendom wanneer die overdracht het gevolg is van :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gilt gerade' ->

Date index: 2021-11-02
w