Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akute Vergiftungen beim Menschen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Beigeordneter Auditor beim Staatsrat
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Beim Gerichtshof Klage erheben
Beim Gerichtshof anhängig machen
Den Gerichtshof anrufen
Den Gerichtshof befassen
Sozialarbeiter beim Militär
Sozialarbeiterin beim Militär
Steuermann beim Schleppdienst
Straßenverkehrsunfall
Ständiger Vertreter beim Jugendschutz
Unfall beim Transport
Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister
Vergiftung beim Menschen
Verkehrsunfall

Traduction de « gesprächen beim » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialarbeiter beim Militär | Sozialarbeiter beim Militär/Sozialarbeiterin beim Militär | Sozialarbeiterin beim Militär

militair maatschappelijk werker | bedrijfsmaatschappelijk werker krijgsmacht | maatschappelijk werker krijgsmacht


Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel | Direktor für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel/Direktorin für Richtlinien und Informationssicherheit beim Glücksspiel

complianceofficer loterij | hoofd informatiebeveiliging | hoofd compliance en informatiebeveiliging kansspelen | manager informatieveiligheid


Unterstaatssekretär beim Minister beim Premierminister

Onderstaatssecretaris van Algemene Zaken, toegevoegd aan de Minister-President


beim Gerichtshof anhängig machen | beim Gerichtshof Klage erheben | den Gerichtshof anrufen | den Gerichtshof befassen

een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden


Akute Vergiftungen beim Menschen | Vergiftung beim Menschen

acute vergiftiging bij de mens


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


Beigeordneter Auditor beim Staatsrat

adjunct-auditeur bij de Raad van State


ständiger Vertreter beim Jugendschutz

vaste afgevaardigde bij de jeugdbescherming


Steuermann beim Schleppdienst

stuurman bij de sleepdienst


Unfall beim Transport [ Straßenverkehrsunfall | Verkehrsunfall ]

ongeval bij het vervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da beim Bodenschutz ein aktives Vorgehen gefragt ist, wird die Kommission bei den Gesprächen über die künftige Entwicklung der guten landwirtschaftlichen Praxis als politischem Instrument auch Fragen des Bodenschutzes zur Sprache bringen.

Bovendien zal de Commissie, overeenkomstig de proactieve benadering die ten aanzien van bodembescherming is vereist, het aspect bodembescherming betrekken in de discussie over de toekomstige evolutie van goede landbouwpraktijken als beleidsinstrument.


Als Beitrag zu den Gesprächen beim Europäischen Rat zu Wachstum und Beschäftigung hat die Kommission zusammen mit den Mitgliedstaaten eine zielgerichtete Umprogrammierung vorgenommen, damit im nächsten Finanzierungszeitraum die Strukturfonds zur Verbesserung des Finanzierungszugangs für KMU eingesetzt werden können.

Als bijdrage tot de besprekingen in de Europese Raad over groei en banen heeft de Commissie een meer doelgerichte programmering met de lidstaten ondernomen met het oog op gebruik van structuurfondsen ter verbetering van toegang van kmo’s tot financiële middelen, hetgeen ook een centraal aandachtspunt is voor de volgende financieringsperiode.


Nach Gesprächen beim anstehenden Treffen des Europäischen Rats wird die Europäische Kommission ihre Vorstellungen auf dem G20-Gipfel am 26. und 27. Juni in Toronto näher erläutern.

Na bespreking op de komende Europese Raad zal de Europese Commissie deze ideeën presenteren op de top van de G-2O in Toronto op 26-27 juni 2010.


F. in der Erwägung, dass der Vertrag über die Nichtverbreitung von Kernwaffen eine Stütze für die weltweite Sicherheit ist; in der Erwägung, dass die mangelnden Fortschritte beim nuklearen Abrüstungsprozess mit einer anhaltenden Vertrauenskrise in Bezug auf den Vertrag einhergehen; in der Erwägung, dass die Krise ohne die Aufnahme von Gesprächen über eine kernwaffenfreie Zone im Nahen Osten weiter verschärft werden würde und die Gefahr von schwerwiegenden Folgen für die NVV-Überprüfungskonferenz 2015 bestünde;

F. overwegende dat het non-proliferatieverdrag een hoeksteen van de internationale veiligheid is; overwegende dat het gebrek aan vooruitgang bij de nucleaire ontwapening voedsel geeft aan de aanhoudende vertrouwenscrisis met betrekking tot het non-proliferatieverdrag; overwegende dat het uitblijven van een dialoog over een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten deze crisis nog zou verergeren, met alle gevolgen van dien voor de toetsingsconferentie 2015;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich kehrte vor einigen Tagen von Gesprächen mit Premierminister Singh beim EU-Indien-Gipfeltreffen in New Delhi zurück, und Anfang letzter Woche traf ich mich zu Gesprächen mit Präsident Obama beim EU-US-Gipfel in Washington.

Ik ben enkele dagen geleden teruggekomen uit New Delhi, waar ik tijdens de Top EU-India besprekingen heb gevoerd met premier Singh, en eerder vorige week heb ik tijdens de Top EU-VS in Washington gesproken met president Obama.


Ich kehrte vor einigen Tagen von Gesprächen mit Premierminister Singh beim EU-Indien-Gipfeltreffen in New Delhi zurück, und Anfang letzter Woche traf ich mich zu Gesprächen mit Präsident Obama beim EU-US-Gipfel in Washington.

Ik ben enkele dagen geleden teruggekomen uit New Delhi, waar ik tijdens de Top EU-India besprekingen heb gevoerd met premier Singh, en eerder vorige week heb ik tijdens de Top EU-VS in Washington gesproken met president Obama.


Ausgehend von unserem Bericht und den Gesprächen beim Abendessen soll der Europäische Rat dann über die weitere Vorgehensweise und insbesondere darüber entscheiden, ob die Zeit reif ist, um die nächste Regierungskonferenz einzuberufen.

Op basis van ons verslag en de daaruit voortvloeiende discussie tijdens het diner moet de Europese Raad bepalen hoe we het beste kunnen verdergaan en met name of de tijd rijp is om de IGC weer bijeen te roepen.


Nachdem der Rat den Vorschlag für eine Verordnung des Rates über den Schutz von Tieren beim Transport und bei allen damit zusammenhängenden Vorgängen (Dok. 11794/03) mehrere Stunden im Plenum und in bilateralen Gesprächen am Rande der Tagung erörtert hatte, vereinbarte er, dieses Dossier zurückzustellen.

Na verscheidene uren in plenaire zitting en na een aantal bilaterale ontmoetingen in de marge van de zitting is de Raad na de bespreking van het voorstel voor een verordening inzake de bescherming van dieren tijdens het vervoer en daarmee samenhangende activiteiten (11794/03) overeengekomen het dossier terzijde te leggen.


Bei meinen Gesprächen beim Rechnungshof wurde mir versichert, dass der Gesamtbedarf der Kosten von 25 Millionen Euro in Preisen von 1998 nicht überschritten wird.

Tijdens mijn besprekingen met de Rekenkamer werd mij verzekerd dat de totale kosten van 25 miljoen euro in prijzen van 1998 niet zullen worden overschreden.


Da beim Bodenschutz ein aktives Vorgehen gefragt ist, wird die Kommission bei den Gesprächen über die künftige Entwicklung der guten landwirtschaftlichen Praxis als politischem Instrument auch Fragen des Bodenschutzes zur Sprache bringen.

Bovendien zal de Commissie, overeenkomstig de proactieve benadering die ten aanzien van bodembescherming is vereist, het aspect bodembescherming betrekken in de discussie over de toekomstige evolutie van goede landbouwpraktijken als beleidsinstrument.


w