Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablehnung des Gesetzes
Annahme des Gesetzes
Anwendung der Gesetze sicherstellen
Anwendung des Gesetzes
Betriebsdefizit des eingebrachten Unternehmens
Dem Gesetz entsprechend
Dotalgüterrecht
Durchführung des Gesetzes
Durchführungsbestimmung
Gesetz
Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen
Gültigkeit des Gesetzes
Verabschiedung des Gesetzes

Traduction de « gesetz eingebrachten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anwendung des Gesetzes [ Durchführung des Gesetzes | Durchführungsbestimmung | Gültigkeit des Gesetzes ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


Betriebsdefizit des eingebrachten Unternehmens

ingebracht bedrijfstekort


Dotalgüterrecht | Güterstand der ehemännlichen Verwaltung und Nutznießung an dem von der Frau eingebrachten Gut

dotaal stelsel | dotaal systeem


Übereinkommen über die Haftung der Gastwirte für die von ihren Gästen eingebrachten Sachen

Overeenkomst nopens de aansprakelijkheid van hotelhouders voor de zaken van hun gasten


Annahme des Gesetzes [ Ablehnung des Gesetzes ]

goedkeuring van de wet [ verwerping van de wet ]






Gesetzes- und Verordnungsbestimmungen

wettelijke en reglementaire bepalingen




Anwendung der Gesetze sicherstellen

de toepassing van wetten garanderen | de toepassing van wetten verzekeren | zorgen voor de toepassing van wetten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schäden an unbeweglichen oder beweglichen körperlichen Gütern, die eine materielle Schädigung touristischer, architektonischer oder symbolischer Art an einem unter Denkmalschutz stehenden Gebäude oder Standort verursachen würden, gelten nicht als ästhetische Schäden im Sinne vorliegenden Dekrets; 3° Schäden infolge Brand, Blitzschlag oder Explosion; 4° wenn die anerkannten Naturereignisse gemäß den Artikeln 123 ff. des Gesetzes vom 4. April 2014 über die Versicherungen starke Niederschläge oder Überschwemmungen oder das Überlaufen oder der Rückstau von öffentlichen Kanalisationen oder Erdbeben oder Erdrutsche oder Bodensenkungen sind, ...[+++]

Schade aan onroerende of roerende lichamelijke goederen met als gevolg materiële nadelen op toeristisch, architecturaal of symbolisch vlak m.b.t. een beschermd gebouw of een beschermde plek vormt geen esthetische schade in de zin van dit decreet; 3° schade te wijten aan brand, bliksem of aan een ontploffing; 4° als de erkende natuurverschijnselen, overeenkomstig de artikelen 123 en volgende van de wet van 4 april 2014 betreffende de verzekeringen, verband houden met overvloedige regen of overstromingen of met het overlopen of de opstuwing van openbare rioleringen of aardbevingen of aardverschuivingen of grondverzakkingen, de schade : a ...[+++]


In diesem Kontext erlaubt die Anwendung der Regel des „Regelungsverfahrens mit Kontrolle“ eine Vorabprüfung des in das Gesetz eingebrachten Vorschlags.

In dit verband biedt de toepassing van de regel betreffende “regelgevingsprocedure met toetsing” de mogelijkheid om voorstellen te beoordelen voordat zij in wetgeving zijn omgezet.


6. bedauert, dass das Moskauer Stadtgericht das Urteil vom 27. Dezember 2010 gegen Michail Chodorkowski und Platon Lebedew am 24. Mai 2011 im zweiten gegen sie geführten Strafverfahren bestätigt hat; begrüßt die Erklärung von Amnesty International vom 24. Mai 2011, der zufolge Chodorkowski und Lebedew nun als gewaltlose politische Gefangene gelten; nimmt den in den US-Kongress eingebrachten Entwurf des „Sergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act 2011“ zur Kenntnis, bei dem es sich um ein Gesetz zur Verhängung von Strafen geg ...[+++]

6. betreurt het dat de rechtbank van Moskou op 24 mei 2011 in beroep de veroordeling in de tweede strafzaak tegen Michael Chodorkovski en Platon Lebedev van 27 december 2010 in stand heeft gehouden; is ingenomen met het feit dat Amnesty International op 24 mei 2011 heeft verklaard Chodorkovski en Lebedev voortaan als gewetensgevangenen te beschouwen; neemt kennis van de door het Amerikaanse Congres aangenomen wet "Sergei Magnitsky Rule of Law Accountability Act of 2011", krachtens welke aan bepaalde Russische functionarissen die verantwoordelijk zijn voor ernstige mensenrechtenschendingen, waaronder de functionarissen die verantwoordel ...[+++]


Die Beschreibung des Begriffs " Vorkehrung" im ersten Paragraph von Artikel 2 nähert sich einem von der Regierung eingebrachten Antrag auf Abänderung des Gesetzes vom 25. Februar 2003 und den vorbereitenden Arbeiten dieses Gesetzes so viel wie möglich an.

De omschrijving van het begrip aanpassing' in de eerste paragraaf van artikel 2 sluit zoveel mogelijk aan bij een amendement van de regering bij de wet van 25 februari 2003 en de voorbereidende werkzaamheden van deze wet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Blick auf den von der Kommission eingebrachten Entwurf zur Änderung der Vogelschutzrichtlinie hatte das französische Parlament am 15. Juli 1994 ein Gesetz verabschiedet, das die Anwendung der ORNIS-Methode verlangt.

Met inachtneming van het ontwerp van de Commissie tot wijziging van de Vogelrichtlijn is op 15 juli 1994 door het Franse Parlement een wet aangenomen voor de toepassing van de Ornis-methode.


Übertragungen im Rahmen von Flurbereinigungen aufgrund des Gesetzes oder anderer Infrastrukturarbeiten, die durch die öffentliche Hand ausgeführt werden, wobei für die eingebrachten Flächen und die neu erworbenen Flächen die gleichen Einschränkungen gelten in Anwendung der Artikel 15, 15bis, 15ter und 15quater, werden nicht als Übertragungen im Sinne dieses Artikels angesehen.

Overdrachten in het kader van ruilverkavelingen uit kracht van de wet of andere infrastructuurwerken uitgevoerd door de overheid, waarbij op de ingebrachte gronden en de nieuw verworven gronden dezelfde beperkingen rusten met toepassing van artikel 15, 15bis, 15ter en 15quater, worden niet beschouwd als overdrachten in de zin van dit artikel.


Überdies dürfte Teilzeitarbeit künftig für Arbeitgeber und Arbeitnehmer infolge eines vor kurzem eingebrachten neuen Gesetzes attraktiver werden, während das neue dezentrale Verwaltungsmodell des Nationalen Beschäftigungsinstituts dazu beitragen wird, die Vermittelbarkeit der Arbeitskräfte zu verbessern.

Bovendien is onlangs een nieuwe wet aangenomen waardoor de aantrekkelijkheid van deeltijdarbeid zowel voor de werkgevers als de werknemers moet worden verhoogd, terwijl het nieuwe gedecentraliseerde beheersmodel van het nationale arbeidsinstituut de inzetbaarheid zal verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' gesetz eingebrachten' ->

Date index: 2022-04-25
w