Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft
Bäuerliche Gesellschaft
Eine Gesellschaft bilden
Eine Gesellschaft errichten
Eine Gesellschaft gründen
Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft
Europäische Aktiengesellschaft
Europäische Gesellschaft
Geduld üben
Geduldig reagieren
Geduldig sein
Gemischtwirtschaftliche Gesellschaft
Gesellschaft
Gesellschaft des ländlichen Raums
Gesellschaftssatzung
Kohäsive Gesellschaft
Ländliche Gesellschaft
Rechtsform einer Gesellschaft
SE
Schutzschicht aufbringen
Schutzschicht auftragen
Viel Geduld aufbringen
Von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

Vertaling van " gesellschaft aufbringen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]

vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]


auf Zusammenhalt gegründete Gesellschaft | kohäsive Gesellschaft | von Zusammenhalt geprägte Gesellschaft

cohesieve samenleving | hechte samenleving


eine Gesellschaft bilden | eine Gesellschaft errichten | eine Gesellschaft gründen

een vennootschap oprichten


bäuerliche Gesellschaft | Gesellschaft des ländlichen Raums | ländliche Gesellschaft

plattelandssamenleving


europäische Gesellschaft [ Europäische Aktiengesellschaft | SE ]

Europese vennootschap [ Europese naamloze vennootschap ]




Schutzschicht aufbringen | Schutzschicht auftragen

beschermende laag aanbrengen


geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


Spritzpistole zum Aufbringen von Rostschutzmittel bedienen

roestbestendige spuitpistolen gebruiken | roestwerende spuitpistolen hanteren


Einrichtung zum Schutz der Gesellschaft

inrichting tot bescherming van de maatschappij
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie wir als Parlament und Frau Reding als Kommissarin am Ende dieser vier Jahre beurteilt werden, hängt von den Maßnahmen ab, die wir ergreifen, und von der Zustimmung, die wir in der Gesellschaft aufbringen können.

Hoe wij als Parlement en mevrouw Reding als commissaris aan het eind van die vier jaar worden beoordeeld, zal afhangen van de maatregelen die we nemen en de steun die we kunnen winnen in de maatschappij.


Selbstverständlich stellt sich die Frage, und damit komme ich zum Schluss, ob wir den politischen Mut aufbringen und die einzig nahe liegende Schlussfolgerung ziehen sollten, die da lautet, Ankara offen und ehrlich zu sagen, dass sich das Wertemuster der türkischen Gesellschaft zu sehr von dem unsrigen unterscheidet, um die Türkei an dem vorgesehenen Datum der Europäischen Union beitreten zu lassen, denn das ist die einzig vernünftige Lehre, die wir aus diesem Bericht ziehen können.

De vraag is natuurlijk, en ik besluit, of wij de politieke moed zullen hebben om de enige voor de hand liggende conclusie te trekken en die is om Ankara luidop de waarheid te zeggen, namelijk dat de Turkse samenleving qua waardenpatroon te zeer verschilt van onze Europese Unie om Turkije op termijn toe te laten lid te worden van de Europese Unie, want dat is de enige zinnige les die wij uit dit verslag kunnen trekken.


Wenn wir nicht wachsamer werden und mehr Verständnis für die einzigartige und unersetzliche Rolle der Landwirte in der Gesellschaft aufbringen, dann werden künftige Generationen und Parlamentsabgeordnete gezwungen sein, zu reagieren und die Landwirtschaft zu retten.

Ik wil ervoor waarschuwen dat, als wij niet waakzamer worden en meer begrip tonen voor de unieke en onvervangbare functie die landbouwers in de samenleving vervullen, toekomstige generaties en parlementariërs de landbouw noodgedwongen van de ondergang zullen moeten redden.


Davon betroffen sind nicht nur die nigerianische NLNG, sondern auch der russische Gaskonzern Gazprom und die algerische Gesellschaft Sonatrach, die gemeinsam einen Großteil der Gasimporte in die EU aufbringen.

Het onderzoek heeft betrekking op de Nigeriaanse maatschappij NLNG, maar ook op Gazprom in Rusland en Sonatrach in Algerije, die tezamen goed zijn voor een zeer groot gedeelte van het ingevoerd gas in de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die beiden staatlich kontrollierten neuen Gesellschafter sollen 68% des neu einzuzahlenden Eigenkapitals von insgesamt 250 Mio DM aufbringen. Die Klöckner Werke AG soll der Klöckner Stahl GmbH Darlehen zu unterschiedlichen Konditionen gewähren.

De nieuwe aandeelhouders moeten 250 miljoen DM inbrengen in het kapitaal terwijl Klöckner Werke leningen zal geven aan Klöckner Stahl.


w