Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " geschäftsführende direktor kann erst " (Duits → Nederlands) :

5. Der geschäftsführende Direktor kann nur durch einen Beschluss des Regulierungsrats und unter Berücksichtigung der Stellungnahme des Europäischen Parlaments des Amtes enthoben werden.

5. De algemeen directeur kan alleen uit zijn of haar ambt worden ontzet nadat de raad van regelgevers, rekening houdend met het advies van het Europees Parlement, daartoe heeft besloten.


Als Erstes hat der IWF in Zusammenarbeit mit der Europäischen Union eine wichtige Rolle bei der Überwindung der Staatsschuldenkrise in Europa gespielt, wozu Dominique Strauss-Kahn als geschäftsführender Direktor des Internationalen Währungsfonds einen großen Beitrag geleistet hat.

Ten eerste heeft het IMF, in samenwerking met de Europese Unie, een sleutelrol gespeeld in de beteugeling van de staatsschuldencrisis in Europa. Als directeur van het Internationaal Monetair Fonds heeft Dominique Strauss-Kahn hieraan in belangrijke mate bijgedragen.


« § 1 Der geschäftsführende Direktor kann einem Personalmitglied, das Führungs- und Leitungsaufgaben in einem bestimmten Arbeitsbereich wahrnimmt, auf Vorschlag des Direktionsrates eine Zulage gewähren.

« § 1 - Op voorstel van de directieraad kan de afgevaardigde directeur een toelage toekennen aan een personeelslid dat managements- of stafopdrachten in een bepaald werkgebied vervult.


« Als geschäftsführender Direktor kann die Person eingestellt werden, die eine nützliche Erfahrung von mindestens drei Jahren im Bereich des Wohnungswesens oder im Bereich der Kontrolle oder der Verwaltung vorweist, und die mindestens einer der nachstehend bestimmten Bedingungen genügt:

« Als directeur-beheerder kan in dienst worden genomen, de persoon die een nuttige ervaring kan voorleggen van minstens drie jaar in woonaangelegenheden of in controle of beheer en die beantwoordt aan minstens één der hierna omschreven voorwaarden :


Die Regierung kann weitere Gründe der Unvereinbarkeit mit dem Amt als Verwalter oder geschäftsführender Direktor festlegen».

Andere gronden van onverenigbaarheid met het ambt van bestuurder of directeur-beheerder kunnen door de Regering worden vastgesteld».


(2) Der Geschäftsführende Direktor kann seine Haushaltsvollzugsbefugnis Bediensteten der Behörde, die dem Statut unterliegen, nach Maßgabe der vom Verwaltungsrat beschlossenen Finanzregelung im Sinne von Artikel 185 der Haushaltsordnung übertragen.

2. De uitvoerende directeur kan zijn bevoegdheden tot uitvoering van de begroting delegeren aan personeelsleden van de Autoriteit die onder het Statuut vallen, onder voorwaarden die zijn bepaald in de door de raad van bestuur goedgekeurde financiële regeling, in de zin van artikel 185 van het Financieel Reglement.


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Bevor ich beginne, möchte ich sagen, dass ich erst 19 Tage Mitglied des Europäischen Parlaments bin und dies meine erste Rede vor diesem namhaften Haus ist, vielleicht auch meine letzte, doch ich halte es nicht für vermessen, heute über Kultur zu sprechen, denn in den letzten acht Jahren war ich geschäftsführender Direktor von Euronews , einem eur ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik zeggen dat ik nog maar negentien dagen lid van dit Parlement ben en dat dit mijn eerste en wellicht laatste interventie is voor dit vermaard Parlement. Toch spreek ik hier niet uit overmoed over cultuur, want de afgelopen acht jaar was ik voorzitter van Euronews , een Europese televisiezender die de werkzaamheden van het Parlement, de Commissie en de Raad nauwgezet heeft gevolgd en uitgezonden, maar ook veel aandacht heeft besteed aan al d ...[+++]


– (ES) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Bevor ich beginne, möchte ich sagen, dass ich erst 19 Tage Mitglied des Europäischen Parlaments bin und dies meine erste Rede vor diesem namhaften Haus ist, vielleicht auch meine letzte, doch ich halte es nicht für vermessen, heute über Kultur zu sprechen, denn in den letzten acht Jahren war ich geschäftsführender Direktor von Euronews, einem euro ...[+++]

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik zeggen dat ik nog maar negentien dagen lid van dit Parlement ben en dat dit mijn eerste en wellicht laatste interventie is voor dit vermaard Parlement. Toch spreek ik hier niet uit overmoed over cultuur, want de afgelopen acht jaar was ik voorzitter van Euronews, een Europese televisiezender die de werkzaamheden van het Parlement, de Commissie en de Raad nauwgezet heeft gevolgd en uitgezonden, maar ook veel aandacht heeft besteed aan al da ...[+++]


Er verabschiedet auf der Grundlage eines vom Direktor nach Artikel 12 verfassten Entwurfs in Abstimmung mit der Kommission das jährliche und das mittelfristige Arbeitsprogramm für einen Dreijahreszeitraum nach Maßgabe des Haushalts und der verfügbaren Mittel. Im Bedarfsfall kann das Programm während des Jahres überarbeitet werden. Das erste jährliche Arbeitsprogramm ist spätestens neun Monate nach Ernennung des Direktors zu verabsc ...[+++]

hij stelt, op basis van het ontwerp van de directeur als bedoeld in artikel 12 en na overleg met de Commissie, het jaarlijkse werkprogramma en het werkprogramma op middellange termijn vast voor een periode van drie jaar, naar gelang van de begroting en de beschikbare middelen; deze programma's kunnen zo nodig worden bijgesteld; het eerste jaarlijkse werkprogramma moet uiterlijk negen maanden na de benoeming van de directeur worden aangenomen;


Der geschäftsführende Direktor, der für die Dauer von fünf Jahren bestellt werden kann, ist dem Verwaltungsrat verantwortlich.

De algemeen directeur, die voor vijf jaar kan worden benoemd, legt verantwoording af aan de raad.


w