Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf sich selbst zurückweisender Charakter des Kontexts
IKT-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren
IuK-Kontext einer Organisation analysieren
IuK-Kontexte einer Organisation analysieren
Kontext einbeziehen
Schulprogramm
Soziokultureller Kontext der Tierhaltung
Suchtprävention in der Schule
Unterstützter Anwendungs-Kontext
Unterstützter Anwendungskontext

Traduction de « geopolitischen kontext » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
IKT-Kontext einer Organisation analysieren | IuK-Kontexte einer Organisation analysieren | IuK-Kontext einer Einrichtung analysieren | IuK-Kontext einer Organisation analysieren

de ict-context van een organisatie beheren | de omgeving analyseren van de ict-structuur van een organisatie | de ict-context van een organisatie analyseren | sterke en zwakke punten van de ict-structuur van een organisatie analyseren


unterstützter Anwendungskontext | unterstützter Anwendungs-Kontext

ondersteunde applicatiecontext


auf sich selbst zurückweisender Charakter des Kontexts

naar zichself verwijzend karakter van de context


Schulprogramm (in bekanntem Kontext) | Suchtprävention in der Schule

schoolprogramma


soziokultureller Kontext der Tierhaltung

socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Gewährleistung der Versorgungssicherheit erfordert vielmehr eine breite Palette politischer Initiativen, die unter anderem auf die Diversifizierung der Energiequellen und -technologien ausgerichtet sind, ohne den geopolitischen Kontext und dessen Folgerungen zu vernachlässigen.

Om de continuïteit van de energiebevoorrading te verzekeren is een grote verscheidenheid van beleidsinitiatieven nodig die onder meer gericht zijn op de diversifiëring van bronnen en technologieën, waarbij men tevens oog moet hebben voor de geopolitieke context en de implicaties daarvan.


Durch die Anfälligkeit des Energiemarktes im geopolitischen Kontext wurde die Energiepolitik zu einer der strategischen Prioritäten der Außenpolitik.

Het energiebeleid is door de kwetsbaarheid van de energiemarkt in de geopolitieke context een strategische prioriteit van het buitenlands beleid geworden.


– (PT) Es gibt ausreichend Anlässe zur Sorge und genügend instabile Gebiete, die den geopolitischen Kontext in der Region außerordentlich kompliziert machen: die Lage in Palästina, der Krieg im Irak, die Situation im Iran, die jüngsten Volksaufstände in mehreren Ländern, wie im Jemen, sowie die Lage in Darfur.

− (PT) Er is geen gebrek aan redenen tot bezorgdheid, noch aan instabiele haarden. Daardoor is de geopolitieke situatie in de regio bijzonder complex. Ik denk aan de situatie in Palestina, de oorlog in Irak, de situatie in Iran, de recente volksopstanden in verschillende landen, waaronder Jemen, en de situatie in Darfur.


Es ist vollkommen paradox, dass wir auf die Atomwaffen von Pakistan, die es tatsächlich in einem besonders instabilen geopolitischen Kontext gibt, nicht reagieren, oder auf die von Nordkorea in den Händen eines besonders gefährlichen Regimes.

Het is toch een paradox dat we niet optreden tegen de Pakistaanse kernwapens, die echt bestaan en nog wel in een zeer onstabiele geopolitieke context. Of de kernwapens van Noord-Korea, in handen van een zeer gevaarlijk regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Konzept der gesamteuropäischen Verkehrskorridore und –räume sollte nach Ansicht der Kommission aktualisiert werden, um dem neuen geopolitischen Kontext im Anschluss an die Erweiterung der EU stärker Rechnung zu tragen und die Hauptachsen der transeuropäischen Netze besser an jene der Nachbarstaaten anzubinden.

De Commissie is van mening dat de werkingssfeer van het concept van de pan-Europese corridors en gebieden moet worden bijgewerkt, om de nieuwe geopolitieke context na de uitbreiding van de EU te weerspiegelen en om de belangrijkste assen van de trans-Europese netwerken beter te doen aansluiten op die van de buurlanden.


In einem instabilen geopolitischen Kontext, in dem das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage insbesondere wegen der wachsenden Nachfrage neuer großer Abnehmerländer wie China generell angespannt ist, gibt die Abhängigkeit der Europäischen Union (EU) bei der Einfuhr von Erdölerzeugnissen immer mehr Anlass zur Sorge in Bezug auf die wirtschaftlichen Aussichten Europas.

In een geopolitiek onstabiele context waarbij de relatie tussen vraag en aanbod over het algemeen gespannen is, met name ten gevolge van de toenemende vraag van nieuwe grote verbruikers als China, is de afhankelijkheid van de Europese Unie (EU) van de invoer van aardolieproducten een toenemende bron van bezorgdheid voor de economische vooruitzichten van Europa.


Die Gewährleistung der Versorgungssicherheit erfordert vielmehr eine breite Palette politischer Initiativen, die unter anderem auf die Diversifizierung der Energiequellen und -technologien ausgerichtet sind, ohne den geopolitischen Kontext und dessen Folgerungen zu vernachlässigen.

Om de continuïteit van de energiebevoorrading te verzekeren is een grote verscheidenheid van beleidsinitiatieven nodig die onder meer gericht zijn op de diversifiëring van bronnen en technologieën, waarbij men tevens oog moet hebben voor de geopolitieke context en de implicaties daarvan.


A. in der Erwägung, dass jeder Jahreshaushalt das Ergebnis eines Ausgleichs zwischen einerseits dem Sparzwang, der Haushaltsdisziplin und dem allgemeinen wirtschaftlichen Rahmen ist, und andererseits dem geopolitischen Kontext und der Fähigkeit der Union, durch Schaffung eines günstigen unternehmerischen Umfelds für die europäischen KMU deren Fähigkeit zu fördern, sich dem veränderten wirtschaftlichen und geopolitischen Rahmen zu stellen und auf die täglichen Belange der Bürger in den Bereichen internationale Beziehungen, Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, Verbraucherschutz, nachhaltige Entwicklung, Bildung, Ausbildung un ...[+++]

A. overwegende dat elke jaarlijkse begroting het resultaat is van een evenwicht tussen enerzijds de door de belastingbetalers verlangde soberheid, begrotingsdiscipline en het algemeen economisch kader en anderzijds de geopolitieke context en het vermogen van de Unie om door te zorgen voor een goed ondernemersklimaat voor het Europese MKB het vermogen hiervan om het gewijzigde economisch en geopolitiek kader aan te kunnen en om tegemoet te komen aan de dagelijkse wensen van de burgers op het gebied van internationale betrekkingen, de ruimte van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid, consumente ...[+++]


A. in der Erwägung, dass jeder Jahreshaushalt das Ergebnis eines Ausgleichs zwischen einerseits dem Sparzwang, der Haushaltsdisziplin und dem allgemeinen wirtschaftlichen Rahmen ist, und andererseits dem geopolitischen Kontext und der Fähigkeit der Union, durch Schaffung eines günstigen unternehmerischen Umfelds für die europäischen KMU ihre Fähigkeit zu fördern, sich dem veränderten wirtschaftlichen und geopolitischen Rahmen zu stellen und auf die täglichen Belange der Bürger in den Bereichen internationale Beziehungen, Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, Verbraucherschutz, nachhaltige Entwicklung, Bildung, Ausbildung und ...[+++]

A. overwegende dat elke jaarlijkse begroting het resultaat is van een evenwicht tussen enerzijds de door de belastingbetalers verlangde soberheid, begrotingsdiscipline en het algemeen economisch kader en anderzijds de geopolitieke context en het vermogen van de Unie om door te zorgen voor een goed ondernemersklimaat voor het Europese MKB het vermogen hiervan om het gewijzigde economisch en geopolitiek kader aan te kunnen en om tegemoet te komen aan de dagelijkse wensen van de burgers op het gebied van internationale betrekkingen, het gebied van vrijheid, rechtvaardigheid en veiligheid, consumente ...[+++]


In einem instabilen geopolitischen Kontext, in dem das Verhältnis zwischen Angebot und Nachfrage insbesondere wegen der wachsenden Nachfrage neuer großer Abnehmerländer wie China generell angespannt ist, gibt die Abhängigkeit der Europäischen Union (EU) bei der Einfuhr von Erdölerzeugnissen immer mehr Anlass zur Sorge in Bezug auf die wirtschaftlichen Aussichten Europas.

In een geopolitiek onstabiele context waarbij de relatie tussen vraag en aanbod over het algemeen gespannen is, met name ten gevolge van de toenemende vraag van nieuwe grote verbruikers als China, is de afhankelijkheid van de Europese Unie (EU) van de invoer van aardolieproducten een toenemende bron van bezorgdheid voor de economische vooruitzichten van Europa.


w