Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzt-Generaldirektor
Da diese
Generaldirektor
Generaldirektor des Ausländeramtes
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de « generaldirektor beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


von den beiden Teilen der Haushaltsbehörde gemeinsam beschlossen

gezamenlijk besluit van beide takken van de begrotingsautoriteit


Bereich,in dem einstimming beschlossen werden muss

sector waarvoor de eenstemmigheidsregel geldt




Generaldirektor des Ausländeramtes

Directeur-generaal van de Dienst Vreemdelingenzaken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission ist erfreut, über eine weitere, kürzlich beschlossene Maßnahme zur Beschleunigung des Starts von Aktionen im Rahmen der GASP berichten zu können: die Delegierung der Befugnis zu finanziellen Entscheidungen vom Kommissar auf den Generaldirektor der GD Außenbeziehungen.

De Commissie deelt met genoegen mee dat onlangs nog een andere maatregel is genomen om de GBVB-acties sneller te kunnen lanceren, namelijk subdelegatie door het commissielid aan de directeur-generaal van het DG Externe betrekkingen van de bevoegdheid financieringsbesluiten te nemen.


In seinen Schlussfolgerungen vom 6. März 2017 hat der Rat beschlossen, den Generaldirektor des EUMS als Direktor des MPCC zu benennen, der in dieser Eigenschaft im Einklang mit dem Mandat des Direktors des MPCC die Funktion des Befehlshabers bei militärischen Missionen ohne Exekutivbefugnisse, einschließlich der drei Ausbildungsmissionen der EU (EUTM) in Somalia, Mali und der Zentralafrikanischen Republik, wahrnehmen wird.

In zijn conclusies van 6 maart 2017 heeft de Raad besloten dat de directeur-generaal van de EUMS de directeur van het MPCC zal zijn, en in die hoedanigheid de functie van missiecommandant zal vervullen voor niet-uitvoerende militaire missies, waaronder de drie opleidingsmissies van de EU („EU Training Missions” — EUTM's) in Somalië, Mali en de Centraal-Afrikaanse Republiek, in overeenstemming met het mandaat van de directeur van het MPCC.


(2) Die Einleitung externer Untersuchungen wird vom Generaldirektor von sich aus oder auf Ersuchen eines betroffenen Mitgliedstaats oder eines Organs, einer Einrichtung oder sonstigen Stelle der Europäischen Union beschlossen.

2. Het besluit om een extern onderzoek te openen, wordt genomen door de directeur-generaal, die handelt op eigen initiatief dan wel op verzoek van een betrokken lidstaat of een instelling, orgaan of instantie van de Unie.


Die Einleitung interner Untersuchungen wird vom Generaldirektor von sich aus oder auf Ersuchen des Organs, der Einrichtung oder sonstigen Stelle, bei dem bzw. der die Untersuchung durchgeführt werden soll, oder auf Ersuchen eines Mitgliedstaats beschlossen.

Het besluit om een intern onderzoek te openen, wordt genomen door de directeur-generaal, die handelt op eigen initiatief dan wel op verzoek van de instelling, het orgaan of de instantie waarbij het onderzoek moet worden verricht of op verzoek van een lidstaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 25hhhhqNovember 2010, der am 25hhhhqNovember 2010 in Kraft tritt, wird beschlossen, dem Bewerberaufruf für die Auswahl des Mandatträgers des Dienstrangs A2 in der Eigenschaft des Generaldirektors des " Institut scientifique de Service public" keine Folge zu leisten.

Bij besluit van de Waalse Regering van 25 november 2010, dat in werking treedt op 25 november 2010, wordt geen gevolg gegeven aan de kandidatenoproep voor de selectie van mandataris van rang A2, directeur-generaal van het " Institut scientifique de Service public" .


Der Stellentausch unter Bediensteten, die eine Anwerbungsstelle besetzen, wird vom Generaldirektor des Personals und der allgemeinen Angelegenheiten auf gleichlautendes Gutachten der Direktionsausschüsse der betreffenden Generaldirektionen beschlossen.

De permutatie tussen ambtenaren aangesteld voor een wervingsbetrekking wordt door de directeur-generaal van het Personeel en van de Algemene Zaken op eensluidend advies van de Directiecomités van de betrokken Directoraten-generaal besloten.


Was die Anwerbungsstellen betrifft, wird die Versetzung von Amts wegen vom Generaldirektor des Personals und der allgemeinen Angelegenheiten auf Vorschlag oder Gutachten der Direktionsausschüsse der betreffenden Generaldirektionen beschlossen.

Voor de wervingsbetrekkingen wordt de mutatie van ambtswege besloten door de directeur-generaal Personeel en Algemene Zaken op voorstel of advies van de Directiecomités van de betrokken Directoraten-generaal.


Die Versetzung auf den Antrag des Bediensteten hin wird vom Generaldirektor des Personals und der allgemeinen Angelegenheiten auf der Grundlage eines entsprechenden und begründeten Gutachtens des Direktionsausschusses der Generaldirektion, von der die Stelle abhängt, beschlossen; das Gutachten wird u.a. auf der Grundlage der Motivierung des Bewerbers und der Übereinstimmung mit dem Funktionsprofil erstellt.

De mutatie op verzoek van de ambtenaar wordt besloten door de directeur-generaal Personeel en Algemene Zaken op eensluidend gemotiveerd advies van het Directiecomité van het Directoraat-generaal waaronder de in te vullen betrekking ressorteert, dat met name bepaald is op grond van de motivering van de kandidaat en van de overeenstemming met het functieprofiel.


Die Wiederaufnahme des früheren Amtes wird vom Generaldirektor des Personals und der allgemeinen Angelegenheiten beschlossen und wird am ersten Tag des zweiten Monats nach dem Eingang des Antrags wirksam.

De wederopname wordt beslist door de directeur-generaal Personeel en Algemene Zaken en heeft uitwerking op de eerste dag van de tweede maand na ontvangst van de aanvraag.


In dem erwähnten Fortschrittsbericht, über den mein Kollege Neil Kinnock den Haushaltskontrollausschuss bereits informiert hat, wird bekräftigt, dass alle Kommissare sich zu vergewissern haben, dass die Systeme der internen Kontrolle, die vom Generaldirektor beschlossen und verwaltet werden, zufriedenstellend funktionieren, und dass die Kommissare sich zu vergewissern haben, dass Audits durch entsprechende Folgemaßnahmen begleitet werden.

In het genoemde activiteitenverslag, waarover mijn collega Neil Kinnock de Commissie begrotingscontrole reeds heeft geïnformeerd, wordt bekrachtigd dat alle commissarissen zich ervan dienen te vergewissen dat de systemen voor interne controle, vastgesteld en beheerd door de directeur-generaal, bevredigend functioneren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' generaldirektor beschlossen' ->

Date index: 2025-02-08
w