Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " gemeinschaftlichen tabakfonds fortgesetzt wird " (Duits → Nederlands) :

Ich fordere, dass die Finanzierung aus dem Gemeinschaftlichen Tabakfonds fortgesetzt wird.

Ik verzoek de financiering vanuit het Communautair Fonds voor tabak voort te zetten.


Das Ergebnis der politischen Debatte über diesen Bericht findet auch in die derzeit laufende Bewertung der gemeinschaftlichen Tierschutzpolitik seitens der Kommission Eingang, die im Jahr 2010 fortgesetzt wird.

Er zal rekening worden gehouden met de uitkomst van het politieke debat over dit verslag in het kader van de evaluatie van het beleid van de Gemeenschap op het gebied van het dierenwelzijn, die thans in de Commissie plaatsvindt en in 2010 zal worden voortgezet.


Das Parlament bekräftigt im Einklang mit seinen einschlägigen legislativen Entschließungen die große Bedeutung der vom Gemeinschaftlichen Tabakfonds durchgeführten Maßnahmen für die europäischen Bürger. Der Tabakfonds wird von der GD SANCO der Kommission verwaltet und ist ausschließlich dazu bestimmt, Initiativen zur Unterrichtung über die von Tabakerzeugnissen verursachten Schäden zu fördern.

Aansluitend op zijn wetgevingsresoluties op dit gebied herhaalt het Parlement nog eens dat de maatregelen van het Communautair Fonds voor tabak van groot belang voor de Europese burgers zijn. Dit fonds, dat door DG SANCO van de Commissie wordt beheerd, is uitsluitend bestemd voor de bevordering van initiatieven op het gebied van voorlichting over de schadelijke gevolgen van roken.


Die Weiterfinanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds in den nächsten beiden Jahren ist mehr als angemessen, doch stellt sich die Frage, ob es denn die Gründe für seine Existenz nach dieser Zeit nicht mehr geben wird, da wir wissen, dass die Menschen rauchen und weiterhin rauchen werden.

Voortzetting van de financiering van het Communautair Fonds voor tabak gedurende de komende twee jaar is volledig terecht. Het is echter maar de vraag of de redenen voor het bestaan van het fonds na die tijd zullen verdwijnen.


Mit diesem Bericht wird ein doppeltes Ziel erreicht: Verstärkung der Maßnahmen zur Bekämpfung der Tabaksucht durch Verlängerung der Finanzierung des Gemeinschaftlichen Tabakfonds und zugleich Anpassung des Tabaksektors an die anderen GMO, die mit dem Erntejahr 2012 ganz normal auslaufen werden.

Dit verslag bereikt twee doelstellingen: het versterkt maatregelen tot bestrijding van het roken door de financiering van het Europees Fonds voor tabak te verlengen, en het brengt tegelijkertijd de tabakssector in overeenstemming met de andere GMO’s die natuurlijk aflopen met het financieel jaar 2012.


Der genaue Betrag des gemeinschaftlichen Beitrags wird nicht vor dem Ende der Verhandlungen über den Konzessionsvertrag, die im Jahre 2005 fortgesetzt werden, bekannt sein [8].

Het precieze bedrag van de communautaire bijdrage zal pas bekend zijn na afloop van de onderhandelingen over de concessieovereenkomst[8], welke in 2005 zullen worden voortgezet.


Zweitens, eine verstärkte Forschung, die aus dem gemeinschaftlichen Tabakfonds finanziert wird.

Ten tweede meer onderzoek, gefinancierd met middelen uit het gemeenschappelijk tabaksfonds.


Im Erwägungsgrund Nr. 5 wird auf Artikel 152 des Vertrags - Forderung nach einem hohen Gesundheitsschutzniveau - Bezug genommen und in Erwägungsgrund Nr. 6 wird auf die Aufgaben des Gemeinschaftlichen Tabakfonds und auf seine Finanzierung verwiesen.

- opneming in de vijfde overweging van een verwijzing naar artikel 152 van het Verdrag - hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid - en in de zesde overweging van een verwijzing naar de taken en de financiering van het Gemeenschappelijk Fonds voor tabak;


Aufrechterhaltung des Status quo: In diesem Fall wird die Diskussion im Rat auf der Grundlage der vorgenannten Vorschläge fortgesetzt und der stückweise Ansatz des gemeinschaftlichen Tätigwerdens im Bereich Information, Konsultation und Mitbestimmung der Arbeitnehmer beibehalten.

Handhaving van de status quo: deze optie zou betekenen dat de discussies in de Raad worden voortgezet op de grondslag van de bovengenoemde voorstellen en dat de versplinterde aanpak van communautaire actie inzake voorlichting, raadpleging en betrokkenheid van werknemers gehandhaafd blijft.


w